Textbeispiele
  • Es war ein guter Start in den Tag.
    كانت بداية مشجعة لليوم.
  • Ein guter Start ins neue Jahr.
    بداية جيدة للعام الجديد.
  • Er hatte einen guten Start in seiner neuen Position.
    لقد كان لديه بداية مشجعة في منصبه الجديد.
  • Ein guter Start macht den ganzen Unterschied.
    تحدث البداية الجيدة الكثير من الفرق.
  • Das war sicherlich ein guter Start in unser Projekt.
    كانت بالتأكيد بداية جيدة لمشروعنا.
  • Guter Start für europäische Mission in Georgien
    بداية طيبة للبعثة الأوروبية في جورجيا
  • Merkel: Guter Start für die Mittelmeerunion
    ميركل: بداية جيدة للاتحاد من أجل البحر المتوسط
  • Und schließlich hat die EZB nach einem guten Start jetztdie zusätzlichen geldpolitischen Impulse, die die Eurozone braucht,ausgesetzt.
    أخيرا، وبعد بداية طيبة، قرر البنك المركزي الأوروبي الآنتعليق الحوافز النقدية الإضافية التي تحتاج إليها منطقةاليورو.
  • Ein guter Start wäre in diesem Zusammenhang die Veröffentlichung von wichtigen Dokumenten, auf die die Iraner zwarpermanent verweisen, die aber noch niemand gesehen hat – wiebeispielsweise die Fatwa von Ayatollah Khamenei, in der angeblichfestgestellt wird, dass der Islam Herstellung, Lagerung und Gebrauch von Atomwaffen verbietet.
    وربما تكون البداية الطيبة في هذا السياق بنشر الوثائق المهمةالتي يشير إليها الإيرانيون على نحو ثابت ولكن دون إظهار أي منها ـولنقل على سبيل المثال، فتوى آية الله خامنئي التي يقال إنها تقضيبتحريم الإسلام لإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة النووية.
  • Die Beschränkungen für Anwälte abzuschaffen undsicherzustellen, dass diese nicht straffrei angegriffen werdenkönnen, wäre ein guter Start.
    وقد يكون من الحكمة أن تبدأ هذه الإصلاحات بإزالة القيودالمفروضة على المحامين وضمان عدم تعرضهم للهجوم وإفلات المعتدين عليهممن العقاب.
  • Wenn der Kernwaffenteststopp- Vertrag in Kraft treten kannund auf der erwähnten Überprüfungskonferenz Fortschritte erzieltwerden, wäre das ein guter Start für die Welt auf ihrer Reise ineine atomwaffenfreie Zukunft.
    وإذا ما دخلت معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيزالتنفيذ، وأحرز مؤتمر مراجعة معاهدة منع الانتشار النووي تقدماًملموساً، فإن هذا سوف يشكل بداية طيبة لرحلة البشرية نحو عالم خالٍ منالأسلحة النووية.
  • Ein guter Start wäre es, wenn er sich seinen Rückfällen hinzu Fanatismus und Barbarei stellen würde.
    وإنها لنقطة ابتداء طيبة لتحقيق هذه الغاية أن يواجه الغربرِدته إلى التعصب والبربرية.
  • Kinder, die von ihren Familien keinen guten Start ins Lebenbekommen können, verdienen Hilfe.
    إن الأطفال الذين لا تستطيع أسرهم أن توفر لهم بداية طيبة فيالحياة يستحقون المساعدة.
  • Wissen Sie, ich haIte einen guten Start für wichtig, anstatt sich in SchuIdzuweisungen zu verheddern.
    أنتم تعلمون ، من المهم جداً أن يبدأ الزوجان علاقتهما بشكل جيد دون أن يغمرهما اللوم
  • Wir hatten gestern keinen guten Start und ich wollte mich entschuldigen.
    أتعلم؟ بدأنا بداية سيئة أمس وأردت أن أصالحك