اِنْتَصَبَ {القضيب}
Textbeispiele
-
Er konnte den Umschlag nicht richtig hochkriegen.لم يتمكن من رفع الغلاف بشكل صحيح.
-
Seine Gesundheit ist nicht gut genug, um aus dem Bett hochkriegen.صحته ليست جيدة بما يكفي للنهوض من السرير.
-
Ich konnte meine Augen kaum hochkriegen, weil ich zu müde war.لم أستطع رفع عيني تقريباً لأني كنت متعبًا للغاية.
-
Sie brauchte Hilfe, um die alte Kiste hochkriegen.احتاجت إلى المساعدة لرفع الصندوق القديم.
-
Ich musste all meine Kraft zusammennehmen, um den schweren Gegenstand hochkriegen.اضطررت أن أجمع كل قوتي لرفع الكائن الثقيل.
-
Wir müssen ihn hochkriegen!أى إبتهاج يصرف هنا ؟
-
Wenn die das Flugzeug vom Boden hochkriegen, sind die Geiseln tot!لو هربوا بالطائرة سيقتلون الرهائن
-
lch muss den Druck hochkriegen. Auf geht´s, Jungs.يجب أن أرفع ضغط الدم هيا يا رفاق
-
Dolbysurround, fünf Punkt eins. ...mit dir über deinen wunden Arsch_BAR_zu reden... aber dass du keinen_BAR_mehr hochkriegst... das ist für mich ein echtes Problem.لديه نظام 5,1 دولبي - صوت مجسم بشأن ماذا أفعل لقفاك لكنّك لا تحصل على إنتصاب
-
Wenn wir den Blutdruck nicht hochkriegen, werden wir sie wieder verlieren ... für immer.إن لم نرفع هذا الضغط فسوف نفقدها مجدداً ... للآبد
-
Ich muss den Vogel hochkriegen.يجب ان ابعدها عن الطريق بطريقةٍ ما
-
Ich wollte nur alles tun, damit du endlich deinen Arsch hochkriegst und wir nach Kalifornien kommen....بل كنت مستعدة للقيام بأى شـئ لتأخذنا إلى "كاليفورنيا"وهناك فرق كبير
-
Dolbysurround, fünf Punkt eins. ...mit dir über deinen wunden Arsch_BAR_zu reden... aber dass du keinen_BAR_mehr hochkriegst... das ist für mich ein echtes Problem.لديه نظام 5,1 دولبي - صوت مجسم بشأن ماذا أفعل لقفاك لكنّك لا تحصل على إنتصاب
-
Sieh zu, dass du einen hochkriegst, der Napalm abspritzt!اتصل بـ(سنيك) و (نيب) وأحضر ! بعض المتفجرات في الحال
-
Ich nenne es, dass Sie Ihren Arsch hochkriegen und ein anständiges, menschliches Wesen sind.اعتقد ان هذا يعني ان تكون انسان محترم.