Textbeispiele
  • Ich finde seine Geschichte völlig unglaubwürdig.
    أجد قصته غير مُصَدِّقة تمامًا.
  • Dieser Beweis ist absolut unglaubwürdig.
    هذا الدليل غير مصدق تماما.
  • Die Versprechen des Politikers sind unglaubwürdig.
    وعود السياسي غير قابلة للإيمان.
  • Sie gaben eine unglaubwürdige Erklärung ab.
    أعطوا تفسيرًا غير مصدق.
  • Es ist unglaubwürdig, dass er das Rennen gewonnen hat.
    من غير المعقول انه فاز في السباق.
  • Dauerklagen über Menschenrechte und Demokratiedefizit wirken unglaubwürdig, wenn sogar osteuropäische EU-Mitgliedsstaaten in diesen Bereichen keine Fortschritte machen, meint auch Necati Lyikan, EU-Expertin an der Akdeniz-Universität in Antalya.
    ترى نجاتي ليكان، Necati Lyikan، خبير الاتحاد الأوروبي بجامعة اكدينز بأنطاليا، أن الشكاوي المستمرة ضد انتهاك حقوق الإنسان والعجز الديمقراطي يؤثران سلبا، خاصة وأن أعضاء الاتحاد من دول شرق أوروبا لا يحرزون أي تقدم في هذه المجالات.
  • Demokratische Rhetorik wirkt auf viele Menschen indessen längst unglaubwürdig. Dazu haben auch westliche Regierungen beigetragen. Das Wirtschaftsembargo gegen den Irak bestrafte 12 Jahre lang die Bevölkerung für die Untaten seines Tyrannen.
    كما أن الخطابات الديموقراطية قد غدت منذ زمن تفتقر إلى المصداقية بالنسبة للكثير من الناس. وقد ساهمت الحكومات الغربية من جهتها بنصيب في ذلك. فسياسة الحصار الاقتصادي ضد العراق التي عوقب بها الشعب العراقي بسبب جرائم حاكمه المستبد،
  • Die Kritiker Chinas argumentieren, dass sein Anspruch aufeinen friedlichen Aufstieg angesichts des undemokratischen Einparteiensystems unglaubwürdig sei.
    فيقول منتقدو الصين إن مزاعم النهضة السلمية التي تطلقها غيرجديرة بالثقة، وذلك نظراً لنظامها الحزبي الأحادي غيرالديمقراطي.
  • Eine weitere Sorge ist die Inflation. Die offiziellen Zahlen sind weitgehend unglaubwürdig und private Analystenschätzen, dass die Verbraucherpreise jährlich um 25 Prozent odermehr steigen.
    ان التضخم يثير المخاوف ايضا ومع وجود شكوك كبيرة بصحةالارقام الرسمية ، يقدر المحللون من القطاع الخاص ان اسعار المنتجاتالاستهلاكية ترتفع بمعدل سنوي يبلغ 25% أو اكثر.
  • Wenn Bulgarien diesen Mann zurück nach Turkmenistan schickt– wo ihm Folter gewiss ist und die Gefahr eines brutalen Todesbevorsteht – klingt unsere Behauptung unglaubwürdig, Teil einesdemokratischen Europas zu sein, das die Rechte andererachtet.
    وفي حال أعادت بلغاريا هذا الشخص إلى تركمانستان ـ حيث سيواجهالتعذيب وربما يواجه ميتة عنيفة ـ سيصبح ادعاؤنا بانتمائنا إلى أوروباديمقراطية تحترم الحقوق، مجرد تصريحات جوفاء.
  • Wenn sich die verheerenden Szenarien als zutreffenderweisen, auf die eine Vernachlässigung des Klimawandels hindeutet– und extreme Schätzungen, das muss man sagen, könnten politischnach hinten losgehen, weil sie unglaubwürdig wirken oder, schlimmernoch, einen „ Nero- Effekt“ haben ( Rom brennt sowieso, lasst unsfeiern!) – sollte die Untätigkeit bei der Rio+20- Konferenz alshistorisches Versagen betrachtet werden.
    وإذا كانت السيناريوهات المأساوية المتوقعة نتيجة لإهمال قضيةتغير المناخ صحيحة ــ وينبغي لنا هنا أن نذكر أن التقديرات المتطرفةقد تؤدي إلى ردود أفعال عكسية على الصعيد السياسي عندما تبدو غيرقابلة للتصديق، أو ما هو أسوأ، عندما نخلق "تأثير نيرو" (إذا كانتروما تحترق، فدعونا نحتفل) ــ فإن التقاعس في قمة ريو+20 عن العمللابد أن يُعَد بمثابة فشل تاريخي.
  • Doch es ist nicht unglaubwürdig, ein Zieldatum – etwa 2025– für die Verringerung der weltweiten Nukleararsenale auf wenigerals 10% ihrer aktuellen Größe festzulegen, wobei von diesen Waffendann sehr wenige tatsächlich stationiert sein sollten, und ihre Rolle in der Militärdoktrin aller Staaten drastisch zureduzieren.
    ولكن ليس من المستحيل أن نعتبر عام 2025 هدفاً زمنياً لتقليصالترسانة النووية العالمية إلى أقل من 10% من حجمها الحالي، مع نشرعدد ضئيل للغاية من الأسلحة النووية، وتقليص دورها في العقيدةالعسكرية لكافة الدول النووية بشكل جذري.
  • Allerdings werden Ihnen moderne Makroökonomen auch sagen,dass ihnen all diese Modelle selbst unglaubwürdig erscheinen undnicht ernst genommen werden.
    ولكن خبراء الاقتصاد الكلي المعاصرين سوف يقولون أيضاً إن كلهذه النماذج في نظرهم بمثابة قصص غير معقولة لا تستحق أن نأخذها علىمحمل الجد.
  • Ein zu langsames Tempo wäre unglaubwürdig; ein zu schnelles Tempo würde das Wachstum abwürgen.
    فإذا تباطأت الوتيرة أكثر مما ينبغي تضيع المصداقية، وإذاكانت أسرع مما ينبغي فهذا يعني قتل النمو.
  • Im Jahr 2000 konnte Al Gore sich nicht entscheiden, welche Rolle er in seinen Debatten gegen George W. Bush spielenwollte, deshalb sah er verschlagen und unglaubwürdig aus undwechselte zwischen arrogant und belehrend hin und her.
    وفي عام 2000، عجز آل جور عن الاستقرار على الدور الذي يرغبفي لعبه في مناظرته مع جورج دبليو بوش، فبدا مراوغاً ومتحولاً منالغطرسة إلى التواضع المصطنع ثم العكس.
Synonyme
  • falsch, zweifelhaft, fragwürdig, unglaubwürdig, phantastisch, verlogen, unwirklich, unglaubhaft
Beispiele
  • Wowereit ist unglaubwürdig, Die meisten Deutschen halten derlei Nachrichten für unglaubwürdig., Werden ihre freihändlerischen Bekenntnisse durch protektionistische Taten unglaubwürdig, wird nicht nur Globalisierungs- und WTO-Kritik Vorschub geleistet, sondern auch eine weltweite Welle des Protektionismus provoziert - weit über Stahl hinaus., Eine normale Wiederholung anderer Fälle, bei denen ein ähnlicher Stoff so plötzlich wie unglaubwürdig in Zahnpasta-Tuben auftauchte., Alles andere wäre doch unglaubwürdig, sagt er., Weil er so unglaubwürdig von gigantischen Zahlen im fernen Osten fabulierte, verpassten die Venezianer ihrem aus China heimgekehrten Mitbürger Marco Polo den Spitznamen Messer Milione., Dzurinda: Herr Meciar interessiert mich nicht, ich halte ihn für unglaubwürdig., Eichels Vorgehen sei vollkommen unglaubwürdig., Vor einem Jahrzehnt brach der Sozialismus zusammen, weil er für die Menschen, die darin lebten, unglaubwürdig wurde., Der Kanzlerkandidat der Union, Edmund Stoiber, und der FDP-Vorsitzende Guido Westerwelle, kritisierten die Beteuerungen der Koalitionäre als unglaubwürdig.
leftNeighbours
  • völlig unglaubwürdig, macht sich unglaubwürdig, vollends unglaubwürdig, absolut unglaubwürdig, vollkommen unglaubwürdig, Vollends unglaubwürdig, wirkt unglaubwürdig, höchst unglaubwürdig, gänzlich unglaubwürdig, als unglaubwürdig
rightNeighbours
  • unglaubwürdig geworden, unglaubwürdig wenn, unglaubwürdig gemacht, unglaubwürdig eingestuft, unglaubwürdig machen, unglaubwürdig bezeichnet, unglaubwürdig erscheinen, unglaubwürdig darzustellen, unglaubwürdig zurückgewiesen, unglaubwürdig klingen
wordforms
  • unglaubwürdig, unglaubwürdiger, unglaubwürdigen, unglaubwürdige, unglaubwürdiges, unglaubwürdigste, unglaubwürdigem, unglaubwürdigsten, unglaubwürdigere, unglaubwürdigeren