Textbeispiele
  • Dieses Ziel ist erstrebenswert.
    هذا الهدف محبذ.
  • Eine harmonische Arbeit-Umwelt ist erstrebenswert.
    بيئة العمل المتناغمة محبذة.
  • Es ist erstrebenswert, dass wir konstant zur Verbesserung streben.
    من المحبذ أن نسعى باستمرار للتحسين.
  • Nachhaltigkeit ist in der heutigen Gesellschaft erstrebenswert.
    الاستدامة محبذة في المجتمع اليوم.
  • Eine gute Gesundheit bleibt immer erstrebenswert.
    الصحة الجيدة تبقى دائما محبذة.
  • Dieser Verantwortung bewusst, soll sich der Einzelne harmonisch in die Gemeinschaft einfügen; Individualismus ist aus dieser Sicht weder gefordert noch erstrebenswert: Gemeinnutz geht vor Eigennutz, und Individualismus, so meinen nicht nur Islamisten, gleitet allzu leicht in spalterisch-zersetzenden Egoismus ab.
    فعلى الفرد أن يتحسس هذه المسؤولية ويصبح عضوا متجانسا في المجتمع. إذن فالنزعة الفردية لا هي مطلوبة ولا محبذة من هذه الرؤية، والمصلحة العامة تتصدر النزعة الشخصية. ويرى في هذا الصدد حتى من لم ينتموا إلى الاسلاميين بأن النزعة الفردية تغذي بسهولة كبيرة تيارات الأنانية والتجزئة الوخيمة العواقب.
  • Sieh, wie Wir im Diesseits den einen vor den anderen im Erwerb vorziehen! Doch im Jenseits sind die Rangstufen bei weitem wichtiger und erstrebenswerter.
    انظر كيف فضلنا بعضهم على بعض وللآخرة أكبر درجات وأكبر تفضيلا
  • feststellend, dass es erstrebenswert ist, diese Frage nach Bedarf weiter zu verfolgen,
    وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد الاستعراض، حسب الاقتضاء،
  • Diesen Reformen war auch in Afghanistan kein großer Erfolg beschieden, wo der Krieg gegen die Taliban und andere regierungsfeindliche Elemente die Sicherheitsbehörden gezwungen hat, in dem Bemühen, für interne Sicherheit zu sorgen, eine größere Rolle zu übernehmen, als eigentlich erstrebenswert wäre.
    وصادفت عملية إصلاح قطاع الأمن نجاحا أقل في أفغانستان حيث أجبرت الحرب التي شنت على طالبان وغيرها من العناصر المناوئة للحكومة، الأجهزة الأمنية على القيام بدور زاد كثيرا عن حدود الدور المثالي أثناء محاولتها توفير الأمن الداخلي.
  • Für die Schutzverantwortung gilt ebenso wie für die anderen Tätigkeitsfelder der Organisation, dass Teamarbeit und Kooperation nicht bloȣ ein erstrebenswertes Ziel bleiben dürfen, sondern eine ständig zu befolgende Praxis werden müssen.
    فيجب أن يغدو العمل الجماعي والتعاون فيما يتعلق بالمسؤولية عن الحماية، وفيما يتعلق كذلك بباقي الأعمال التي تقوم بها المنظمة، إجراء عمليا موحدا وليس أهدافا يُطمح إلى تحقيقها.
  • Außerdem sind in vielen Fällen, in denen ein einseitiges Handeln unmöglich oder nicht erstrebenswert wäre, multilaterale Aktionen ein gangbarer Weg.
    هذا علاوة على أن العمل المتعدد الأطراف ممكن في حالات كثيرة يكون التدخل الانفرادي فيها مستحيلا أو غير مستصوب.
  • feststellend, dass es erstrebenswert ist, diese Frage nach Bedarf weiter zu verfolgen,
    وإذ تلاحظ استصواب إبقاء المسألة قيد النظر، حسب الاقتضاء،
  • Dies ist unzweifelhaft ein erstrebenswertes Ziel, das zumnationalen Wohlstand betragen und jungen Leuten helfen kann, denamerikanischen Traum Wirklichkeit werden zu lassen. Doch bestätigenmit der Beziehung zwischen Bildung und Wirtschaftswachstum befassteÖkonomen, was schon der gesunde Menschenverstand nahelegt: Die Anzahl der Hochschulabschlüsse ist nicht annähernd so wichtig wiedie Frage, wie gut die Studenten ihre kognitiven Fähigkeiten – wiekritisches Denken und Problemlösefähigkeiten – entwickeln.
    على سبيل المثال ، لقد ركز الرئيس الامريكي باراك اوبامامرارا وتكرارا على زيادة نسبة الامريكيين الشباب الحاصلين على شهاداتجامعية وهذا بالطبع هدف مفيد يمكن ان يساهم في الازدهار الوطني ويساعدالشباب على تحقيق الحلم الامريكي ولكن الاقتصاديين الذين درسواالعلاقة بين التعليم والنمو الاقتصادي يؤكدون ما يوحي به المنطق وهوان عدد الشهادات الجامعية ليس بأهمية كيفية تمكن الطلاب من تطويرمهارات معرفية مثل التفكير النقدي والقدرة على حل المشكلات.
  • Geldverdienen vermittelt uns das Gefühl, etwas Erstrebenswertes zu tun, zumindest so lange wir nicht allzuintensiv darüber nachdenken, warum wir es tun.
    إن جمع المال يمنحنا شيئاً نقوم به ويبدو في النهاية وكأنهيستحق الجهد، ما دمنا لا نفكر أو نتأمل أكثر مما ينبغي في السبب الذييجعلنا نجمع المال.
  • Zudem müssen Burmas Oppositionsführer – wie seinerzeit diein Polen – einen schwierigen Balanceakt bewältigen: Sie müssen ihreungeduldigen Anhänger befriedigen (von denen viele enorm unter demalten Regime gelitten haben) und zugleich jenen, die nach wie voran der Macht sind, die Aussicht auf eine erstrebenswerte Zukunft zueröffnen.
    ويتعين على زعماء المعارضة في بورما فضلاً عن ذلك أن يعملوا،كما حدث في بولندا تماما، على إيجاد توازن دقيق: بين ضرورة إرضاءأنصارهم الذين فقدوا صبرهم (والذين عانى كثيرون منهم بشدة في ظلالنظام القديم) وبين ضرورة طمأنة هؤلاء الذين ما زالوا في السلطة إلىمستقبل محتمل ذي شأن.
Synonyme
  • wünschenswert, erstrebenswert, begehrenswert, anstrebenswert
Beispiele
  • Sondern: Ist er überhaupt noch erstrebenswert - für die Grünen, mit den Grünen, für das Land?, Seine Lebensträume sieht Ottfried Fischer erfüllt: "Selbst wenn am Ende Hollywood riefe, wäre es für mich nicht mehr erstrebenswert., Kapérn: Nun haben Sie ja gerade 1,7 Prozent Wirtschaftswachstum, Herr Clement, geradezu als erstrebenswert hingestellt., Aber ist es nicht so, dass diese riesigen Strukturen eigentlich vollkommen unflexibel sind und deswegen so eine Utopie überhaupt nicht erstrebenswert ist?, Ich bezweifle auch, dass das mit unseren Möglichkeiten erstrebenswert wäre., Das ist natürlich keine wirkliche Katastrophe, aber erstrebenswert würde ich das auch nicht nennen wollen., STOIBER: Ich halte dieses ferne Ziel allerdings, anders als Herr Schmidt, für erstrebenswert., Oppositionsführer im Sächsischen Landtag zu sein ist für ihn kaum erstrebenswert., So zu werden wie Vater, das ist für die meisten von ihnen erstrebenswert., Wer vermag zu entscheiden, ob zum Beispiel eine europäische Zentralbank für Portugal genauso erstrebenswert ist wie für die Bundesrepublik?
leftNeighbours
  • überhaupt erstrebenswert, unbedingt erstrebenswert, sonderlich erstrebenswert, durchaus erstrebenswert, äußerst erstrebenswert, höchst erstrebenswert, alles andere als erstrebenswert, wenig erstrebenswert, auch nicht erstrebenswert, nicht besonders erstrebenswert
rightNeighbours
  • erstrebenswert erscheinen, erstrebenswert angesehen, erstrebenswert gehalten, erstrebenswert halten, erstrebenswert erscheint, erstrebenswert hält
wordforms
  • erstrebenswert, erstrebenswerte, erstrebenswertes, erstrebenswerten, erstrebenswerter, erstrebenswerteste, erstrebenswertere, erstrebenswerterer, erstrebenswertste, erstrebenswertsten