Textbeispiele
  • Das reich bebilderte Heft mit dem Titel "Sedek", zu Deutsch: "Riss", trägt den Untertitel "Zeitschrift zur hiesigen Nakba".
    يحمل العدد الذي صدر عن المجلة والحافل بالصور عنوان "سيديك" العبري الذي يعني "الشرخ" كما أنه يحمل عنوانا إضافيا هو "مجلة حول وقائع النكبة هنا".
  • Mutig und zugleich erfrischend ist in dem Heft die Gegenüberstellung zweier Texte von Mahmud Darwisch und Chaim Nachman Bialik, also dem palästinensischen und dem israelischen Nationaldichter, in denen die beiden Lyriker über die Macht des Wortes sinnieren.
    من دواعي البهجة ومما يدل كذلك على الشجاعة نشر قصيدتين شعريتين في العدد المذكور لكل من محمود درويش وخايم ناخمان بياليك أي لكبيري الشعراء الفلسطينيين والإسرائيليين. تناول الشاعران في القصيدتين موضوع نفوذ الكلمة ووقع أثرها.
  • Schließlich nahmen die Kurden das Heft in die Hand. Unter ihrer Vermittlung einigten sich die beiden Erzrivalen auf eine Machtverteilung.
    وأخيرًا سيطر الأكراد على زمام الأمور؛ وبوساطتهم اتَّفق الخصمان اللدودان على تقاسم السلطة.
  • Als der Playboy seine Pläne für eine indonesische Ausgabedes Hefts ohne Nacktdarstellungen veröffentlichte, wurde das von Politikern und konservativen religiösen Führern als eine Bedrohungtraditioneller Werte verurteilt.
    فحين كشفت البلاي بوي عن خططها لإصدار طبعة إندونيسية خاليةمن العري في أوائل هذا العام، سارع أهل السياسة والزعامات الدينيةالمحافظة إلى إدانة هذه الخطط باعتبارها تشكل تهديداً للقيمالتقليدية.
  • Sollte Obama das Heft in die Hand nehmen und sowohl Umfeldals auch Ablauf der Verhandlungen zwischen den USA und anderen mitdem Iran neu gestalten, wird der Fortschritt leichter zu erreichensein.
    إذا تولى أوباما زمام المبادرة في إعادة صياغة البيئة المحيطةوالعملية التي بموجبها تتحدث الولايات المتحدة وغيرها مع إيران، فقديصبح إحراز تقدم أمر أكثر سهولة ويسرا.
  • Man kann ohne Übertreibung sagen, dass China seit der Finanzkrise das Heft des Handelns in der Hand hat.
    وليس من قبيل المبالغة أن نقول إن الصين منذ اندلاع الأزمةالمالية كانت في مقعد السائق في مركبة الاقتصاد العالمي.
  • Wenn kein Hefter da ist, tun es auch eine Heftklammer und ein Lineal
    إن لم توجد دبّاسة، فمسطرةٌ و دبّوس يقومان بالعمل
  • Kein gewöhnliches. Das geschnitzte Heft und die Klinge waren sehr ungewöhnlich.
    إنها لم تكن سكيناً عادياً. كانت ذا مقبض . ونصل منقوش غير عاديين
  • -War das, was Sie wollten? Diese Hefte? -Viele schone Namen und Adressen.
    اهذا كل ما اردت ..هذه الكتب؟_ بها العديد من الاسماء والعناوين_
  • Sie werden sich an unsere Fersen heften.
    لذا سيأتون بعدنا مباشرة
Synonyme
  • verbinden, engagieren, binden, knüpfen, fesseln, reihen, festmachen, heften, flechten, anheften
Beispiele
  • Dann würde der Deutsche auch in Bezug auf WM-Titel mit ihm gleichziehen und sich an die Fersen von Juan-Manuel Fangio heften., Manche möchten sich einfach das Schild "Fondsmanager" ans Revers heften und ein bisschen mit High-Tech-Aktien traden., Zehn bis zwölf Jahre fliegen die Piloten dann als Erster Offizier, bevor sie den vierten Streifen auf ihre Schulter heften dürfen - den des Kapitäns., Nicht wenige Kommentatoren heften Schröder das Etikett des Populismus an, ohne zu bedenken, dass das Regieren ohne Tuchfühlung mit dem Volk in Sackgassen (und in Wahlschlappen) führen muss., Der Ire kann es sich auf seine Fahne heften, den Prototypen des Boxenluders ins Fahrerlager eingeführt zu haben., Seitdem hat die FDP viele neue Mitglieder - und Guido Westerwelle ein Problem: Möllemann, der strahlende Sieger von Düsseldorf, kann sich nicht nur den NRW-Erfolg ans eigene Revers heften, sondern auch den Zuwachs bei den Mitgliedszahlen., Weiße Blutkörperchen, die im Blutstrom flottieren, heften sich mit Zuckern auf der Oberfläche der Gefäßwände an., Wollte er alle Ehrungen an den Anzug heften, müsste das Revers über den Ärmel ragen., Wenn schon Einbrecher mit Hubschraubern gesucht werden, muss dann nicht auch jeder gewöhnliche Hühnerdieb damit rechnen, dass sich in Hannover einige Hundertschaften Bereitschaftspolizei an seine Fersen heften?, Denn eine Verlängerung des Baustopps hätte sich die Konkurrenz im eigenen Lager, die von der GAL abgespaltene Gruppe Regenbogen, als Erfolg an die Fahnen heften können.
leftNeighbours
  • Revers heften, Brust heften, Fahnen heften, Fersen heften, Fahne heften, an die Wand heften, Pinnwand heften, Antikörper heften, Viren heften, Krebszellen heften
rightNeighbours
  • heften sich, heften auf daß, heften Frisch
wordforms
  • heften, geheftet, heftet, heftete, hefteten, hefte, heftend, heftest, heftetest, heftetet