-
Der Koch zerschnitt das Gemüse für die Suppe.
قَسَمَ الطباخ الخضروات من أجل الحساء.
-
Er zerschnitt das Papier in mehrere Stücke.
قَسَمَ الورقة إلى عدة قطع.
-
Sie hat das Brot mit einem Messer zerschnitten.
قَسَمَت الخبز بالسكين.
-
Der Schneider zerschnitt den Stoff, um ein Kleid zu machen.
قَسَمَ الخياط القماش لصنع ثوب.
-
Ich muss zuerst den Kuchen zerschneiden, bevor wir ihn essen können.
يجب أن أقَسَمَ الكيك أولاً قبل أن نستطيع أكله.
-
Die den Bund Gottes , nachdem er geschlossen worden ist , brechen und das zerschneiden , was Gott befohlen hat zu verbinden , und die auf der Erde Unheil stiften . Das sind die Verlierer .
« الذين » نعت « ينقضون عهد الله » ما عهده إليهم في الكتب من الإيمان بمحمد * « من بعد ميثاقه » توكيده عليهم « ويقطعون ما أمر الله به أن يوُصل » من الإيمان بالنبي والرحم وغير ذلك وأن بدل من ضمير به « ويفسدون في الأرض » بالمعاصي والتعويق عن الإيمان « أولئك » الموصوفون بما ذكر « هم الخاسرون » لمصيرهم إلى النار المؤبدة عليهم .
-
Diejenigen , die den Bund Gottes , nachdem er geschlossen worden ist , brechen , und das zerschneiden , was Gott befohlen hat zu verbinden , und auf der Erde Unheil stiften , die werden den Fluch Gottes und eine schlimme Wohnstätte erhalten .
« والذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض » بالكفر والمعاصي « أولئك لهم اللعنة » البعد من رحمة الله « ولهم سوء الدار » العاقبة السيئة في الدار الآخرة وهي جهنم .
-
Die den Bund Gottes , nachdem er geschlossen worden ist , brechen und das zerschneiden , was Gott befohlen hat zu verbinden , und die auf der Erde Unheil stiften . Das sind die Verlierer .
الذين ينكثون عهد الله الذي أخذه عليهم بالتوحيد والطاعة ، وقد أكَّده بإرسال الرسل ، وإنزال الكتب ، ويخالفون دين الله كقطع الأرحام ونشر الفساد في الأرض ، أولئك هم الخاسرون في الدنيا والآخرة .
-
Diejenigen , die den Bund Gottes , nachdem er geschlossen worden ist , brechen , und das zerschneiden , was Gott befohlen hat zu verbinden , und auf der Erde Unheil stiften , die werden den Fluch Gottes und eine schlimme Wohnstätte erhalten .
أما الأشقياء فقد وُصِفوا بضد صفات المؤمنين ، فهم الذين لا يوفون بعهد الله بإفراده سبحانه بالعبادة بعد أن أكدوه على أنفسهم ، وهم الذين يقطعون ما أمرهم الله بوصله مِن صلة الأرحام وغيرها ، ويفسدون في الأرض بعمل المعاصي ، أولئك الموصوفون بهذه الصفات القبيحة لهم الطرد من رحمة الله ، ولهم ما يسوءهم من العذاب الشديد في الدار الآخرة .
-
Sie können alles zerschneiden.
يستطيع اختراق اى شىء
-
Wenn ich genug von Euch habe, zerschneid ich Euch das Gesicht, dann wird Euch niemand mehr erkennen!
عندما انتهي منك سيكون وجهك مخيفا وعندها لن يساوم من اجلك السيد ونج
-
Du wirst die Umhüllung aufschneiden müssen. Aber zerschneid nicht die Leitung.
أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للقَطْع الغمد. لكن لا يَقْطعُ السلكَ.
-
Ich zerschneide ihn. Er ist so gut wie tot.
سأشرحه , لأتأكد أنه يعرف أنه ميت
-
Die ficken, zerschneiden, grillen dich.
هم سيمارسون الجنس معك، ثمّ يدخّن حمار motherfuckingك!
-
Die ficken, zerschneiden, griIIen dich.
سوف يقتلونك .. و ثم يدخنون في مؤخرتك