Textbeispiele
  • Wie lange noch können wir die Tatsache ignorieren, dass dierussische Regierung die mit dem Zusammenbruch des Sowjetreichsgewonnenen Freiheiten unterdrückt, indem sie den Buhmann des„tschetschenischen Terrorismus“ anführt? Der Tschetschenienkriegtarnt und begründet die Wiedereinführung der zentralisierten Machtin Russland – die Medien werden wieder unter staatliche Kontrollegebracht, Gesetze gegen NGOs erlassen und die „ Vertikale der Macht“verstärkt.
    إلى متى نستطيع أن نتجاهل الحقيقة البسيطة التي تؤكد أنالحكومة الروسية، بإيقاظ غول "الإرهاب في الشيشان"، تعمل على قمعالحريات التي اكتسبتها الشعوب السوفييتية سابقاً في أعقاب انهيارالإمبراطورية السوفييتية؟ إن الحرب في الشيشان جزء من مساعي شاملةترمي إلى إعادة تأسيس سلطة مركزية في روسيا ـ تعيد الإعلام من جديدإلى حظيرة الدولة، وتلفق القوانين ضد المنظمات الأهلية، وتعيد تعزيزمبدأ "السلطة الرأسية" ـ فتجعل كل المؤسسات والأجهزة في روسيا عاجزةعن تحدي أو تقييد سلطان الكرملين.
  • Nicht die Ausgaben zur Ankurbelung der Wirtschaft, derbevorzugte Buhmann der Defizitfalken, haben den Großteil der hohen Defizite und Schulden verursacht, diese sind vielmehr das Ergebnis„automatischer Stabilisatoren“ – der Steuersenkungen und Ausgabenerhöhungen, von denen Wirtschaftsschwankungen automatischbegleitet werden.
    إن الإنفاق بهدف التحفيز، أو البعبع المفضل لدى صقور العجز،لم يكن السبب في أغلب حالات زيادة العجز والدين، والتي ترجع إلى"عوامل الاستقرار التلقائية" ـ خفض الضرائب وزيادة الإنفاق التي تصاحبتلقائياً التقلبات الاقتصادية.
  • Die neuen Buhmänner des Finanzkapitalismus
    بعبع رأسمالية التمويل الجديد
  • Durch die Subprime- Krise traten die wachsenden Befürchtungen hinsichtlich der Sovereign Wealth Funds ( SWFs) alsdie neuen Buhmänner des internationalen Finanzkapitalismus in den Hintergrund.
    لقد تسببت أزمة سوق العقارات الثانوية في تحويل الانتباه عنالمخاوف المتصاعدة بشأن صناديق الثروة السيادية ( SWF’s ) باعتبارهاالبعبع الجديد الذي يروع سوق المال العالمية.
  • Die großen Buhmänner des Tages sind riesige Regierungsinvestoren, besonders asiatische Zentralbanken, mit ihren Vermögen von mehreren Billionen Dollar.
    يتمثل "البعبع" المفضل لدى السماسرة اليوم في مستثمريالحكومات العملاقة، وبصورة خاصة البنوك المركزية الآسيوية، التي بلغتأصولها الترليونات من الدولارات.
  • Ich bin nur ein Ex-Buhmann. Nach rechts.
    أنا مجرد بعبع سابق إنعطف يميناً
  • War wohl der Buhmann. Seh'n Sie mal. . . . . .lieber unterm Bett nach.
    (ابتهجوا يا رجال، ربما كان (الرجل الغول
  • Toll, ich bin also der Buhmann.
    اجل رائعاً ,انا رجلاً سيئ
Beispiele
  • Und der große Buhmann könnte Burkhard Hirsch heißen, jener Mann, dessen Gerechtigkeitssinn und dessen Ermittlungseifer manchem Einflussreichen nicht gefiel., Hombach: Persönlich muss ich sagen, dass es immer gefährlich ist, wenn der eine nur der Buhmann und der andere nur der Gute ist., Er saugt an seinem Zigarillo: "Ja, es schmerzt, als Buhmann hingestellt zu werden" - ganz besonders, wenn man früher everybody's darling war., Die Linke wurde der große Buhmann, der die Regierung immer mehr nach rechts gezwungen hatte., Für manchen gutbürgerlichen Politiker, der die angeblich wachsende Kriminalität zum Politikum hochspielte, war er ein willkommener Buhmann., Der deutsche Buhmann wird instrumentalisiert, um die Metamorphose der Tories in eine nationalistische Partei zu beschleunigen; zugleich will man mit seiner Hilfe eine verunsicherte Nation ins antieuropäische Lager treiben., [pfeil_schwarz_4.gif] W H I S K E Y : Der Buhmann ist zufrieden Der Weltgipfel ist zu Ende - und wenn demnächst die Welt am Ende ist, dann sind die USA dran schuld., Der Buhmann ist zufrieden, Für viele Mitarbeiter war noch vor einer Woche der französische Partner der Buhmann., Es ist wie im Catcher-Zelt und ebenso sorgfältig inszeniert: Einzug der Gladiatoren, die spielerisch mit ihren Muskeln protzen, Vorkämpfe zum Anwärmen der Stimmung, ein Buhmann tritt auf, und dann folgt der Hauptkampf "um die Meisterschaft von...".
leftNeighbours
  • zum Buhmann, als Buhmann, atonaler Buhmann, Frank Schirrmacher Buhmann, willkommener Buhmann, große Buhmann, Vom Buhmann, Schwarzer Buhmann, Dietmar Buhmann
rightNeighbours
  • Buhmann Reinhard Zinselmeier, Buhmann abgestempelt, Buhmann Haeseler, Buhmann gemacht, Buhmann gestempelt, Buhmann herhalten, Buhmann Günter Biere, Buhmann aufgebaut, Buhmann ausgemacht, Buhmann erkoren
wordforms
  • Buhmann, Buhmänner, Buhmanns, Buhmännern, Buhmannes