Textbeispiele
  • Mein Bruder arbeitet als Militärberater im Verteidigungsministerium.
    يعمل أخي كمستشار عسكري في وزارة الدفاع.
  • Der ehemalige Militärberater wurde zum General befördert.
    تم ترقية المستشار العسكري السابق إلى رتبة جنرال.
  • Der Militärberater entwickelt Strategien zur Stärkung der nationalen Sicherheit.
    يضع المستشار العسكري استراتيجيات لتعزيز الأمن الوطني.
  • Militärberater spielen eine wesentliche Rolle in Kriegs- und Friedenszeiten.
    يلعب المستشارون العسكريون دورًا أساسيًا في أوقات الحرب والسلام.
  • Er verfügt über zehn Jahre Erfahrung als Militärberater.
    لديه عشر سنوات من الخبرة كمستشار عسكري.
  • Hosfeld zitiert die von erschütterten deutschen Militärberatern und Regierungsangehörigen bei der Reichsleitung in Berlin eingereichten Bitten um Intervention und Schutz der Armenier.
    هوسفيلد يستشهد بخبراء عسكريين ورجال حكومة ألمان طالبوا على نحو مؤثر من قيادة الرايخ في برلين بالتدخل لحماية الأرمن.
  • ii) den weiteren Ausbau der Polizei zu unterstützen, durch die Bereitstellung von bis zu 40 Polizeiberatern, sowie den Aufbau der Grenzschutzeinheit zu unterstützen, durch die Bereitstellung von bis zu 35 zusätzlichen Beratern, von denen 15 Militärberater sein können;
    '2` دعم مواصلة تطوير جهاز الشرطة من خلال توفير عدد يصل إلى 40 مستشارا لشؤون الشرطة، ودعم تطوير وحدة حراسة الحدود، من خلال توفير عدد يصل إلى 35 مستشارا آخرين، يمكن أن يكون 15 منهم مستشارين عسكريين؛
  • betont, wie wichtig eine enge Abstimmung und Zusammenarbeit zwischen dem Leiter der strategischen Planungszelle und den anderen hochrangigen Führungskräften des Sekretariats, insbesondere dem Militärberater, ist;
    تشدد على أهمية التنسيق والتعاون الوثيقين بين مدير الخلية العسكرية الاستراتيجية وغيره من كبار المديرين في الأمانة العامة، وخصوصا المستشار العسكري؛
  • Wir empfehlen daher, dass der Militärberater des Generalsekretärs und seine Mitarbeiter dem Sicherheitsrat auf Verlangen für technischen und professionellen Rat zu militärischen Optionen zur Verfügung stehen.
    ولهذا فإننا نوصى بأن يكون المستشار العسكري للأمين العام والموظفون التابعون له متاحين بناء على طلب مجلس الأمن لتقديم المشورة التقنية والفنية بشأن الخيارات العسكرية.
  • Der Militärberater, der gleichzeitig die Abteilung Militärpersonal und Zivilpolizei leitet, ist zurzeit je nach Themenbereich entweder unmittelbar oder über einen der beiden Beigeordneten Generalsekretäre dem Untergeneralsekretär für Friedenssicherungseinsätze unterstellt.
    ويقوم حاليا المستشار العسكري، الذي يعمل في نفس الوقت مديرا لشُعبة الشؤون العسكرية والشرطة المدنية، بتقديم التقارير إلى وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام عن طريق أحد الأمينين العامين المساعدين، أو إلى وكيل الأمين العام مباشرة ، وفقا لطبيعة المسألة المعنية.
  • ersucht um die Abhaltung regelmäßiger Informationssitzungen zu militärischen Fragen durch das Sekretariat, namentlich durch den Militärberater, den Kommandeur beziehungsweise den designierten Kommandeur, sowohl vor der Einrichtung eines Friedenssicherungseinsatzes als auch in der Durchführungsphase, und ersucht darum, dass bei diesen Informationssitzungen über maßgebliche militärische Faktoren Bericht erstattet wird, wie gegebenenfalls die Befehlswege, die Truppenstruktur, die Einheit und Kohäsion der Truppe, die Ausbildung und Ausrüstung, die Risikobewertung und die Einsatzrichtlinien;
    يطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم إحاطات دورية عن الجوانب العسكرية، يدلي بها أشخاص منهم المستشار العسكري أو قائد القوة أو قائد القوة المعين، في كل من المرحلة السابقة لإنشاء عملية حفظ السلام ومرحلة التنفيذ، ويطلب أن تتضمن هذه الإحاطات معلومات عن العوامل العسكرية الرئيسية، كالتسلسل القيادي، وهيكل القوة، ووحدة القوة وترابطها، والتدريب والمعدات، وتقييم المخاطر، وقواعد الاشتباك، حسب الاقتضاء؛
  • begrüßt die Dislozierung der Gruppe Zivilangelegenheiten der Sondermission nach Faizabad, Herat, Jalalabad, Kabul, Kandahar und Mazar-e Sharif sowie ihren laufenden Dialog über politische und Menschenrechte betreffende Fragen mit hochrangigen Vertretern der Lokal- und Regionalbehörden der beiden afghanischen Seiten, und unterstützt den Generalsekretär bei seiner Absicht, die politische Kapazität der Sondermission zu stärken und die Anzahl der Militärberater von zwei auf vier aufzustocken;
    ترحب بنشر وحدة الشؤون المدنية التابعة لبعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى أفغانستان في فيض آباد، وهرات، وجلال آباد، وقندهار، وكابل، ومزار شريف، وبالحوار المستمر حول المسائل السياسية والمسائل المتعلقة بحقوق الإنسان مع ممثلين رفيعي المستوى عن السلطات المحلية والإقليمية من الجانبين الأفغانيين، وتؤيد عزم الأمين العام على تعزيز القدرة السياسية لبعثة الأمم المتحدة الخاصة إلى أفغانستان وزيادة عدد المستشارين العسكريين من فردين إلى أربعة أفراد؛
  • Doch die Annahme Kim Jong Un und seine Militärberater seien Wahnsinnige, ist weder zweckdienlich noch plausibel.
    ولكن ليس من المفيد أو المعقول أن نفترض أن كيم جونج أونومستشاريه العسكريين مصابون بالجنون.
  • Der Militärberater des Präsidenten, Colonel Denton Walters. .. wurde bei dem Versuch unsere Geiseln zu befreien gefangen genommen.
    المستشار العسكريّ الرّئاسيّ كولونيل دينتون والترز قد أسر أثناء محاولة انقاذ الرهائن
  • - Sind Sie der Militärberater? - Ja.
    أنت المستشار العسكري الجديد؟ - أجل -
Beispiele
  • Annan folgte mit der Einsetzung des Untersuchungsteams, dem neben Ahtisaari auch der amerikanische General Bill Nash als Militärberater angehört, einer Aufforderung des Weltsicherheitsrates., Ein ehemaliger Militärberater Kutschmas, Wadim Hretschaninow, machte der Nachrichtenagentur Interfax zufolge Sicherheitsmängel für die hohe Zahl von Opfern verantwortlich., Ein ehemaliger Militärberater Kutschmas, Wadim Hretschaninow, machte Interfax zufolge Sicherheitsmängel für die hohe Zahl der Opfer verantwortlich. für Notfälle erforderlichen Sicherheitsabstand aufgehalten., Zuvor erklärte US-Außenamtssprecher Richard Boucher, dass die USA auch drei Militärberater aus Ost-Timor abziehen werden, weil ihnen keine Immunität vor Strafverfolgung durch den neuen Internationalen Gerichtshof zugesichert worden ist., Ermordet wurden vor allem Franzosen und als Militärberater tätige Russen., Diese Illusion zerstob spätestens 1964, als der US-Kongress den Präsidenten ermächtigte, die in Vietnam stationierten Militärberater mit einem gewaltigen Truppenaufmarsch zu unterstützen., "Für jeden, der in Somalia, Haiti, Bosnien oder Panama dabei war, steht die Notwendigkeit nichtletaler Waffen außer Frage", schreibt der Militärberater John Alexander in seinem jüngsten Buch Future War., Der Kreml schloß Nichtangriffs- und Freundschaftsverträge, half mit Wirtschafts- und Kreditabkommen und schickte jedes Jahr viele hundert Landwirtschaftsberater, mehr und mehr auch Militärberater, ins Land., Amerikanische Militärberater auf der Insel nahmen zumindest an Exekutionen von Rebellen als Beobachter teil., "Mir stinkt es, nichts zu tun", meinte Brigadegeneral a. D. Peter Bensien nach seiner Rückkehr aus Teheran, wo er zwei Jahre lang im Auftrag der bundeseigenen Industrieverwaltungsgesellschaft (IVG) den Persern als Militärberater diente.
leftNeighbours
  • amerikanische Militärberater, ehemaliger Militärberater, amerikanischer Militärberater, oberster Militärberater, Amerikanische Militärberater, französischen Militärberater, sowjetischen Militärberater, tausend Militärberater, schicken Militärberater
rightNeighbours
  • Militärberater Kutschmas, Militärberater ins Land, Militärberater tätig
wordforms
  • Militärberater, Militärberatern, Militärberaters