-
Er wurde ohne Angabe von Gründen entlassen.
تم فصله بدون ذِكر الأسباب.
-
Sie beendeten die Zusammenarbeit ohne Angabe von Gründen.
أنهوا التعاون بدون ذكر الأسباب.
-
Die Veranstaltung wurde ohne Angabe von Gründen abgesagt.
تم إلغاء الحدث بدون ذكر الأسباب.
-
Ich kann ohne Angabe von Gründen kündigen.
أستطيع الاستغناء بدون ذكر الأسباب.
-
Er verschob den Termin ohne Angabe von Gründen.
أجل الموعد بدون ذكر الأسباب.
-
ohne Angabe von Gründen
دون حاجة لإبداء الأسباب
-
Zwei geladenen internationalen Hizb ut-Tahrir-Persönlichkeiten wurde allerdings ohne Angabe von Gründen am Flughafen von Jakarta die Einreise verweigert:
منعت السلطات الإندونيسية في مطار جاكرتا عضوين عالميين في حزب التحرير دُعيا لحضور المؤتمر من دخول البلاد:
-
Zu den Maßnahmen gehörten unter anderem die Möglichkeit für die Arbeitgeber, Jugendliche unter 26 Jahren fristlos und ohne Angaben von Gründen entlassen zu können oder 15jährige in der Nachtarbeit zu beschäftigen.
كما يدخل ضمن الاجراءات الإصلاحية ما يمكِّن أَرباب العمل من فصل العاملين البالغة أَعمارهم دون سن الـ26 بدون إنذار ومن دون ذكر لأَسباب فصلهم أَو تشغيل واستخدام الناشئين البالغة أَعمارهم 15 عامًا في فترات العمل الليلي.
-
Auch in Deutschland enthält das Koalitionsabkommen zwischen Sozial- und Christdemokraten eine Bestimmung, wonach die Probezeit,während der ein Beschäftigter ohne Angabe von Gründen entlassenwerden kann, von sechs Monaten auf zwei Jahre ausgeweitet wird –genau der gleiche Zeitrahmen, den auch Villepins Gesetzvorsah.
في ألمانيا أيضاً، يتضمن اتفاق الائتلاف بين الديمقراطيينالاجتماعيين والديمقراطيين المسيحيين فقرة تقضي بمد فترة اختبارالعاملين من ستة أشهر إلى عامين، وخلال تلك الفترة يمكن فصل الموظفدون إبداء أسباب أو تفسيرات ـ ويتبنى قانون دوفيلبان لعقد العمل الأولنفس الفترة.
-
Einst stolzer Verfechter des freien Marktes und Bekämpferder Hyperinflation in der Ukraine in den 1990er Jahren, legte Juschtschenko in den letzten Wochen sein Veto gegen eine Reiheentscheidender Privatisierungen ein – manchmal aus fadenscheinigenund manchmal überhaupt ohne Angabe von Gründen.
فبعد أن كان ذات يوم من أكبر أنصار السوق الحرة والرجل الذينجح في إنقاذ أوكرانيا من التضخم المفرط أثناء فترة التسعينيات، رفضيوتشينكو أثناء الأسابيع الأخيرة ـ لأسباب واهية أحياناً، وبدون إبداءأي أسباب على الإطلاق في أحيان أخرى ـ مجموعة من قرارات الخصخصةالمهمة.