Textbeispiele
  • Millionen gingen für die großen Anliegen jener Tage auf die Straße, und Hunderttausende traten politischen Parteien bei –häufig fürs ganze Leben.
    فقد سار الملايين من أجل القضايا العظمى آنذاك، وانضم مئاتالآلاف إلى الأحزاب السياسية ــ طيلة حياتهم في كثير منالأحيان.
  • Tatsächlich versäumen es die Entwurfsgegner, zu erwähnen,dass sich die traditionelle Ehe in den westlichen Gesellschaften ineinem ziemlich fortgeschrittenen Stadium des Niedergangs befindet. Immer weniger Menschen machen sich die Mühe, zu heiraten, und die Ehe selbst gilt immer weniger als Bund fürs Leben.
    ان معارضي مشروع القانون في واقع الامر يفشلون في الاقرار بانالزواج التقليدي هو في حالة متقدمة من الاضمحلال في المجتمعات الغربيةفأعداد الناس الذين يقومون بالزواج تقل باضطراد كما ان الزواج لم يعديتم اعتباره على انه اتحاد ابدي .
  • "Ich bin geheilt. Du bist mein Freund fürs Leben."
    لقد شفيت ستكون صديقى مدى العمر
  • - Was? CooI. Etwas fürs ganze Leben.
    .تشكيلة الألوان وهوائي الارسال
  • Danke für alles. Fürs Leben retten und so.
    شكرا ً من أجل كل شيء إنقاذ حياتي
  • Rufen Sie REKALL an, und Sie bekommen eine Erinnerung fürs Leben.
    إتصل بـ"ريكول" من أجل ذكرى لوقت الحياة ^ من أجل ذكرى لوقت الحياة
  • Es gab einen Pakt! - Das galt nicht fürs ganze Leben.
    ما زال بأماكننا تناول العشاء اذا استبعدنا المشهيات
  • Erblickt und öffnet eure Herzen für euren bescheidenen Gönner, euren spirituellen Hirten und Diktator fürs Leben, den Deacon der 'Deez.
    اديروا اعينكم وافتحوا قلوبكم لمحسنكم المتواضع راعيكم الروحي وقائدكم في الحياة
  • Ein paar Kollegen hätten fürs Leben gern ein Autogramm.
    البعض مِنْ زملائِي الشهيرينِ فقط dyin ' للحُصُول على توقيعِكَ.
  • Du solltest nicht so ungeduldig sein mit einer Gelegenheit fürs Leben.
    أنا سَأُراهنُ بأنّه كَانَ ذلك وَصلتُ إلى البيت 20 دقيقةَ مضتَ