Textbeispiele
  • Könnten Sie mir bitte den Weg zur Umkleidekabine zeigen?
    من فضلك، هل يمكنك إرشادي إلى غرفة تغيير الملابس؟
  • Ich möchte dieses Kleid in der Umkleidekabine anprobieren.
    أريد أن أجرب هذا الثوب في غرفة تغيير الملابس.
  • Die Umkleidekabine ist gerade voll.
    غرفة تغيير الملابس ممتلئة في الوقت الحالي.
  • Kann ich meine Tasche in der Umkleidekabine lassen?
    هل يمكنني ترك حقيبتي في غرفة تغيير الملابس؟
  • Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre alten Kleider in den Behälter in der Umkleidekabine legen.
    تأكد من وضع ملابسك القديمة في الحاوية الموجودة في غرفة تغيير الملابس.
  • Wie schön! Jetzt haben wir etwas Gemeinsames. UMKLEIDEKABINEN
    ذلك كان هرمون الأنسولين الخاص بي - "سباغيتيوس" -
  • Ich sah ein paar leere Flaschen in der Umkleidekabine.
    لقد وجدتُ بعضَ العلبِ الفارغة في خزانةِ الفريق
  • Dort hinten sind zwei Umkleidekabinen, damit die Damen ein bisschen Privatsphäre haben.
    .عليك أن تصيب الدّب - .أيّ دبّ -
  • Kann ich das gleich anprobieren? - Ja. Da sind die Umkleidekabinen.
    هل يمكنني تجربتها؟ - حجرة تبديل الملابس هناك -
  • Ich werde die Liste zum Eintragen an die Tür zu den Umkleidekabinen hängen also wenn sich jemand anmelden will, bitte...
    سأضع ورقة التسجيل عند الباب فمن يريد التسجيل منكم ... فرجاءً
  • In der Umkleidekabine. Oh, witzig, ich war nämlich gerade drin und habe ihn nicht gesehen.
    إنه بغرفة الخزائن - هذا مضحك لأني كنت هناك للتو، ولم اشاهده -
  • - Nein, du warst perfekt, aber es geriet fast alles ins Scheitern als ihr in der Umkleidekabine wart.
    ،كلا، لقد كنتِ رائعة ولكن الأحوال بائت بالفشل بينما كنتم في .غرفة تبديل الملابس
  • Drei Artikel pro Umkleidekabine.
    ثلاثة أشياء لغرفة اللباس
  • Was tun Sie? Keine Frauen in der Umkleidekabine!
    ماذا تفعلين هنا ؟ لا نساء في غرفة اللباس!
  • Nur ein Kunde pro Umkleidekabine. Das hier ist nicht Russland.
    فقط زبون واحد في الغرفة هذه ليست روسيا
Beispiele
  • Köln - Es nieselt, als Hanno Balitsch aus der Umkleidekabine des Geißbockheimes tritt., Maßlos enttäuscht zeigte sich Deutschlands Fußballer des Jahres darüber, dass sich nach dem Spielende in der Arena "Auf Schalke" die Betroffenheit in der Umkleidekabine sehr in Grenzen gehalten habe., Gelsenkirchen/Rom - Frustriert hockte Gerhard Mayer-Vorfelder auf einem Aluminiumkoffer im Gang vor der Umkleidekabine., Erst Stille in der Umkleidekabine, dann Kahns Wutausbruch: Die Stimmung der Nationalspieler schwankt wie die Leistung, Doch ob im Beauty- oder Fitnesscenter, in der Umkleidekabine oder im Marmorbad, diese Frauen wollen vor allem eins: Klatsch, und zwar vom neuesten., Erklären wollte Elber seine Demonstration für den Weltfrieden nicht, er blieb nach dem Schlusspfiff stur in der Umkleidekabine sitzen., In Monaco soll er spielen, versicherte Deschamps: "Oder glauben Sie, ich hätte ihn verpflichtet, damit er hier die Umkleidekabine aufräumt?", Danach überrollte Michael Owen die deutsche Abwehr, erzielte drei Tore und holte nach Spielschluss sein an Jörg Böhme verschenktes Trikot zurück aus der Umkleidekabine: "Das kann ich doch keinem Deutschen überlassen.", "Ich habe keine Lust mehr", sagte der Mittelfeldspieler und verschwand in der Umkleidekabine., München - Als die Kollegen noch einmal zum Auslaufen den Platz betraten, verschanzte sich Thomas Häßler in der Umkleidekabine des TSV 1860 München.
leftNeighbours
  • Richtung Umkleidekabine, der Umkleidekabine, virtuelle Umkleidekabine, glücklichen Umkleidekabine
rightNeighbours
  • Umkleidekabine betrat, Umkleidekabine kam, Umkleidekabine zurückzog, Umkleidekabine am Strand, Umkleidekabine gesessen, Umkleidekabine verschwunden
wordforms
  • Umkleidekabine, Umkleidekabinen