Textbeispiele
  • Die Speiche ist ein wichtiger Knochen im Unterarm.
    العظم الكعبرة هو عظم مهم في الساعد.
  • Ich brach meine Speiche beim Sturz.
    كسرت عظم الكعبرة عند السقوط.
  • Der Arzt hat eine Operation an meiner Speiche durchgeführt.
    قام الطبيب بإجراء عملية جراحية على عظم الكعبرة لدي.
  • Die Physiotherapie kann die Bewegung der Speiche verbessern.
    يمكن أن تحسن العلاج الطبيعي من حركة عظم الكعبرة.
  • Denken Sie daran, dass die Speiche einen großen Teil der Belastung trägt, wenn wir einen Gegenstand greifen.
    تذكر أن عظم الكعبرة يتحمل جزءًا كبيرًا من الإجهاد عندما نمسك بأي شيء.
  • Der Gedankengang führt jedoch ins Uferlose, denn konsequent wäre es dann, das Erbmaterial aller Neugeborenen prophylaktisch zu speichern.
    لكن هذه الفكرة لا تقود إلى الشاطئ الأمن لأنه من الأفضل عندها تخزين الجينات الوراثية لكل المولودين الجدد
  • Ihre Angaben werden erst endgültig übernommen, wenn Sie auf Speichern klicken.
    سوف يتم تخزين بياناتك عند نقرك على حفظ.
  • Der Umsatz neuer Umwelttechnologien, der so genannten "Green Tech", wird weltweit bis 2020 auf 3,2 Billionen Euro steigen. Beispiele hierfür in Deutschland sind effizientere Solarzellen oder Batterien, die Energie aus erneuerbaren Quellen speichern können.
    من المتوقع أن يرتفع استخدام تكنولوجيا البيئة أو ما يسمى بـ "التكنولوجيا الخضراء" على مستوى العالم حتى عام 2020 ليصل إلى 3،2 بليون يورو. ومن أمثلة ذلك في ألمانيا وجود خلايا شمسية أكثر فعالية وبطاريات يمكنها تخزين الطاقة المنتجة من موارد متجددة.
  • Da jeder Tausende Musikstücke auf seinem MP3-Spieler speichern kann, geht oft der Überblick verloren. (...) Sie arbeitet in der Abteilung „Semantische Metadatensysteme“ daran, Software zur Musikempfehlung und Musiksuche zu entwickeln. (...),
    فنظراً لإمكانية تخزين آلف المقطوعات الموسيقية على الـ" أم بى ثرى" ، فإن المرء يفقد الرؤية الشاملة على كل ما هو مُخَزن. /...) لذا فهي تعمل في قسم "أنظمة الميتاداتا الدلالية" على ابتكار برنامج للكمبيوتر يقوم بالبحث عن الموسيقى وانتقائها. (...)
  • Abrufung von Daten aus dem Speicher des Computers.
    استرجاع المعلومات المخزّنة في ذاكرة الحاسوب.
  • f) bedeutet "Informationssystem" ein System, das dazu vorgesehen ist, Datennachrichten zu erzeugen, zu senden, zu empfangen, zu speichern oder auf sonstige Weise zu verarbeiten;
    (و) يقصد بتعبير ”نظام معلومات“ نظام لإنشاء رسائل البيانات أو إرسالها أو تلقيها أو تخزينها أو معالجتها على أي نحو آخر؛
  • Ein Grund dafür ist, dass wir nicht wissen, wie wir den Strom aus diesen Quellen speichern sollen. Und wenn der Wind nichtweht und die Sonne nicht scheint, wo soll dann der Strom für Ihren Computer oder den Operationssaal des Krankenhausesherkommen?
    من بين الأسباب وراء ذلك أننا لا نعرف كيف نخزن الطاقة من هذهالمصادر: فحين لا تهب الرياح ولا تشرق الشمس فكيف سيتسنى لك أن تشغلحاسبك الآلي أو غرفة العمليات في مستشفى؟
  • Dann wird Fettleibigkeit manchmal noch als genetischbedingte „normale“ Veranlagung betrachtet, als evolutionärer Trieb, Körperfett zu speichern, um in Zeiten des Hungers davon zuzehren.
    ولكن البدانة يُـنظَر إليها أحياناً باعتبارها ميلاً وراثياً"طبيعياً" محتماً، وهو ما يُفهَم باعتباره دافعاً بيولوجياً تطورياًإلى تخزين الدهون في الجسم كاحتياط ضد التضور جوعاً في أوقاتالمجاعة.
  • Wenn man also Wälder reduziert, um Land für die Produktionvon Biokraftstoff zu gewinnen, beschleunigt man dadurch die Erderwärmung, da Biokraftstoffpflanzen wesentlich weniger Kohlenstoff speichern als Bäume.
    وعلى هذا فإن اجتثاث أشجار الغابات بهدف استخدام أراضيها فيإنتاج الوقود الحيوي يعني تسارع عملية الاحتباس الحراري، وذلك لأنالمحاصيل المستخدمة في إنتاج الوقود الحيوي أقل اختزاناً للكربونمقارنة بالأشجار.
  • Und unsere Atmosphäre und Meere heizen sich in der Tat auf,wobei Letztere eine Menge Restwärme speichern, die irgendwann inder Zukunft freigesetzt werden wird.
    والواقع أن غلافنا الجوي ومحيطاتنا أصبحت أكثر دفئاً بالفعل،مع اختزان كمية كبيرة من الحرارة المتبقية في المحيط، لكي تنطلق إلىالغلاف الجوي في وقت لاحق من المستقبل.
Synonyme
  • Reifen, Kranz, Schlauch, Ventil, Elle, Felge, Nabe, Speiche, Pneu, Armknochen
Beispiele
  • Bei anderen Alufelgen kam es schon mal vor, dass eine Speiche brach, Risse oder Korrosionsschäden auftraten., Ergebnis der nun vorerst abgebrochenen Aktion: absolut nichts, nicht einmal ein Fetzchen Stoff von der Kleidung Pascals oder eine Speiche seines blau-gelben Fahrrads, das wie der Junge seit September 2001 nicht wieder aufgetaucht ist., Ein an einem Kettchen befestigter Wendehalsvogel hielt es, indem er bald auf diese, bald auf jene Speiche sprang,4) in fortwährender Bewegung., Ein Narr, wer da glaubt, daß er in die Speiche faßt, ohne zermalmt zu werden und ausgelacht obenein., An diesem letzteren konnte man die beiden Knochen, Elle und Speiche, so deutlich wie bei einem Gerippe unterscheiden., An diesem Letzteren konnte man die beiden Knochen, Elle und Speiche, so deutlich wie bei einem Gerippe unterscheiden., Ein gewaltiger Hieb mit der Speiche auf den Kopf des Chinesen und dieser brach wie ein lebloser Klotz zusammen., Sich verästelnde Venen umkräuseln Elle, Speiche, Oberarmknochen oder schlängeln über den Rist eines geschälten Fußes, um dann unter dem Hautrest einer perfekt modellierten Zehe zu verschwinden., Eine brachial andere Ansicht habe ich mir kürzlich von einem Chirurgen anhören dürfen, während er die erwähnten drei Stahlstifte aus meiner wieder zusammengewachsenen linken Speiche herausmontierte., Vor sechs Wochen hatte ich mirbeim Skaten - die so genannte linke Speiche gebrochen, nahe am Handgelenk.
leftNeighbours
  • DJ Speiche, Rostige Speiche, Fahrradladen Speiche, Soko Speiche
rightNeighbours
  • Speiche Schütze, Speiche gebrochen, Speiche live
wordforms
  • Speichen, Speiche