Textbeispiele
  • Deutschland hat keine Atomsprengköpfe auf seinem Territorium.
    ليس لدى ألمانيا رؤوس نووية على أراضيها.
  • Atomsprengköpfe sind eine große Gefahr für die weltweite Sicherheit.
    تعتبر الرؤوس النووية خطرًا كبيرًا على الأمان العالمي.
  • Die Abrüstung von Atomsprengköpfen ist ein wichtiger Schritt zur Friedenssicherung.
    تعتبر نزع السلاح النووي خطوة هامة نحو ضمان السلام.
  • Viele Länder sind besorgt über die Verbreitung von Atomsprengköpfen.
    تشعر العديد من الدول بالقلق من انتشار الرؤوس النووية.
  • Es ist illegal, Atomsprengköpfe zu besitzen oder zu verbreiten.
    من غير القانوني امتلاك الرؤوس النووية أو نشرها.
  • Und doch scheint das Südchinesische Meer immer mehr zueinem „ Pekingmeer“ zu werden. Analysten sagen, es wird für Chinadas sein, was das Ochotskische Meer für Sowjetrussland war: ein Meer, tief genug, damit die Marine der Volksbefreiungsarmee dortihre atomgetriebenen Jagd- U- Boote stationieren, die Raketen mit Atomsprengköpfen zünden können.
    ولكن برغم هذا فإن بحر الصين الجنوبي يبدو على نحو متزايدوكأنه تحول إلى "بحيرة بكين"، والتي يقول المحللون عنه إنه سوف يصبحبالنسبة للصين كما كان بحر أوخوتسك بالنسبة لروسيا في العهدالسوفييتي: فهو بحر عميق بالقدر الكافي لاستيعاب الغواصات الهجوميةالنووية التابعة لبحرية جيش التحرير الشعبي، وهي الغواصات القادرة علىإطلاق صواريخ تحمل رؤوساً نووية.
  • Dazu gehören die mit Atomsprengköpfen ausgestatteten DF-31und DF-31 A.
    ويتضمن هذا الصاروخ (دف-31) والصاروخ (دف-31أ)، والصاروخانمجهزان برؤوس نووية.
  • Ein Teil des israelischen Atomarsenals wird auf hohe Seeverlagert, wobei Atomsprengköpfe auf Diesel- U- Boote transferiertwerden, um diese Sprengköpfe vor Überraschungsangriffen zuschützen.
    فالآن يجري تحويل جزء الترسانة النووية الإسرائيلية إلىالبحر، مع وضع الرؤوس الحربية النووية على غواصات تدار بوقود الديزللمنع استهدافها في هجوم مفاجئ.
  • Ein Erfolg dieser Gespräche könnte zum Abbau von bis zueinem Drittel aller strategischen Atomsprengköpfe führen.
    وفي حالة نجاح هذه المحادثات فقد تسفر عن تخفيضات قد تصل إلىثلث إجمالي الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية.
  • Wenn die USA und China verhindern wollen, durch Nordkoreaauf einen Kollisionskurs gebracht zu werden, haben siewahrscheinlich vier oder fünf Jahre, um eine gemeinsame Strategiezu verfolgen – ein Zeitraum, innerhalb dessen Nordkorea die Technologie besitzen könnte, Langstreckenraketen mit kleinen Atomsprengköpfen auszurüsten.
    وإذا كان للولايات المتحدة والصين أن تتمكنا من تجنب دفعهمامن قِبَل كوريا الشمالية إلى مسار تصادمي، فربما يكون أمامهما أربعةأو خمسة أعوام لتبني استراتيجية مشتركة ــ وهو جدول زمني يقوم علىالنقطة التي تتمكن كوريا الشمالية عندها من امتلاك التكنولوجيااللازمة لتحميل رؤوس نووية مصغرة على صواريخ بعيدة المدى.
  • Warum schicken wir nicht 150 Atomsprengköpfe hoch
    لا شيئ من خططنا الأساسية يمكن أن تعمل لماذا لا نرسل 150 رأس نووى لتقسيم هذه الصخره لأجزاء
  • Auf einem Ihrer Schiffe ist ein Atomsprengkopf.
    لقد وضعت قنبلة نووية علي متن احدي سفنكم
  • Sie müssen rausfinden wo die Atomsprengköpfe herkommen und sie abfangen.
    عليك أن تكتشف من أين ستأتي القنابل النوويّة وتتصدّى لها
  • Ich händige Ihnen keinen Atomsprengkopf aus, auch nicht, wenn es um meinen Bruder geht.
    انا لن اسلمك نووي لأنقذ حياة حتى لو كان اخي
  • Es ist kein Atomsprengkopf.
    ليست نوويه
Beispiele
  • Die Rakete hat eine Reichweite von 290 Kilometern und kann mit einem Atomsprengkopf bestückt werden., Denn hätte die irakische Armee auch nur zwei oder drei einsetzbare Langstreckenraketen mit Atomsprengkopf, wäre der Krieg ein völlig unkalkulierbares Risiko, Israel müsste um seine Existenz fürchten., Die neue Langstreckenrakete Agni III besitzt Fachleuten zufolge eine Reichweite von bis zu 5000 Kilometern und kann mit einem bis zu einer Tonne schweren Atomsprengkopf bestückt werden., Pocken lassen sich nachzüchten, fehlende Kulturen fallen nicht auf wie ein fehlender Atomsprengkopf., Die Kurzstreckenrakete hat eine Reichweite von 290 Kilometern und kann mit einem Atomsprengkopf bestückt werden., Doch die Unterschriften unter das drei Seiten dünne Dokument schaffen keinen Atomsprengkopf aus der Welt: Beide Seiten verpflichten sich nur, Waffen zu deaktivieren - nicht zu zerstören., Nelsons Analyse zufolge müsste sogar ein schwacher Atomsprengkopf mit 0,1 Kilotonnen Sprengkraft (die Bombe von Hiroschima war 150 mal so stark) in deutlich mehr als 50 Meter Tiefe detonieren, damit das strahlende Spaltmaterial unter der Erde bleibt., Sie kann von einer mobilen Rampe abgeschossen werden und transportiert einen Atomsprengkopf über 10.000 Kilometer weit., Sie ist in der Lage, einen einzigen Atomsprengkopf 10.000 Kilometer weit zu tragen., Sie kann mit einem Atomsprengkopf bestückt werden.