Textbeispiele
  • Sehen sie denn nicht, wie alle von Gott erschaffenen Dinge Schatten werfen, die sich nach rechts und links bewegen, und sich auf ihre Art vor Gott niederwerfen und sich Ihm ergeben?
    أولم يروا إلى ما خلق الله من شيء يتفيأ ظلاله عن اليمين والشمائل سجدا لله وهم داخرون
  • Pfeil nach links, rechts und oben
    سهم إلى اليمين و اليسار و الأعلى
  • Haben sie denn nicht gesehen , wie die Schatten eines jeden Dings , das Allah erschuf , sich nach rechts und nach links wenden und sich vor Allah niederwerfen , während sie gedemütigt werden ?
    « أولم يروْا إلى ما خلق الله من شيء » له ظل كشجرة وجبل « تتفيَّؤ » تتميل « ظلاله عن اليمين والشمائل » جمع شمال أي عن جانبيهما أول النهار وآخره « سجداً لله » حال أي خاضعين له بما يراد منهم « وهم » أي الظلال « داخرون » صاغرون نزلوا منزلة العقلاء .
  • Haben sie nicht auf ( all ) die Dinge gesehen , die Allah erschaffen hat , wie sich ihre Schatten nach rechts und links wenden , indem sie sich demütigend vor Allah niederwerfen ?
    « أولم يروْا إلى ما خلق الله من شيء » له ظل كشجرة وجبل « تتفيَّؤ » تتميل « ظلاله عن اليمين والشمائل » جمع شمال أي عن جانبيهما أول النهار وآخره « سجداً لله » حال أي خاضعين له بما يراد منهم « وهم » أي الظلال « داخرون » صاغرون نزلوا منزلة العقلاء .
  • Und Wir drehen sie nach rechts und nach links um , während ihr Hund seine Vorderbeine im Vorraum ausstreckt . Wenn du sie erblicktest , würdest du dich vor ihnen fürwahr zur Flucht kehren und vor ihnen fürwahr mit Schrecken erfüllt sein .
    « وتحسبهم » لو رأيتهم « أيقاظا » أي منتبهين لأن أعينهم منفتحة ، جمع يقظ بكسر القاف « وهم رقود » نيام جمع راقد « ونقلبهم ذات اليمين وذات الشمال » لئلا تأكل الأرض لحومهم « وكلبهم باسط ذراعيه » يديه « بالوصيد » بفناء الكهف وكانوا إذا انقلبوا انقلب هو مثلهم في النوم واليقظة « لو اطلعت عليهم لولَّيت منهم فرارا ولملِّئت » بالتشديد والتخفيف « منهم رعْبا » بسكون العين وضمها منعهم الله بالرعب من دخول أحد عليهم .
  • Haben sie denn nicht gesehen , wie die Schatten eines jeden Dings , das Allah erschuf , sich nach rechts und nach links wenden und sich vor Allah niederwerfen , während sie gedemütigt werden ?
    أَعَمِيَ هؤلاء الكفار ، فلم ينظروا إلى ما خلق الله من شيء له ظل ، كالجبال والأشجار ، تميل ظلالها تارة يمينًا وتارة شمالا تبعًا لحركة الشمس نهارًا والقمر ليلا كلها خاضعة لعظمة ربها وجلاله ، وهي تحت تسخيره وتدبيره وقهره ؟
  • Haben sie nicht auf ( all ) die Dinge gesehen , die Allah erschaffen hat , wie sich ihre Schatten nach rechts und links wenden , indem sie sich demütigend vor Allah niederwerfen ?
    أَعَمِيَ هؤلاء الكفار ، فلم ينظروا إلى ما خلق الله من شيء له ظل ، كالجبال والأشجار ، تميل ظلالها تارة يمينًا وتارة شمالا تبعًا لحركة الشمس نهارًا والقمر ليلا كلها خاضعة لعظمة ربها وجلاله ، وهي تحت تسخيره وتدبيره وقهره ؟
  • Und Wir drehen sie nach rechts und nach links um , während ihr Hund seine Vorderbeine im Vorraum ausstreckt . Wenn du sie erblicktest , würdest du dich vor ihnen fürwahr zur Flucht kehren und vor ihnen fürwahr mit Schrecken erfüllt sein .
    وتظن -أيها الناظر- أهل الكهف أيقاظًا ، وهم في الواقع نيام ، ونتعهدهم بالرعاية ، فنُقَلِّبهم حال نومهم مرة للجنب الأيمن ومرة للجنب الأيسر ؛ لئلا تأكلهم الأرض ، وكلبهم الذي صاحَبهم مادٌّ ذراعيه بفناء الكهف ، لو عاينتهم لأدبرت عنهم هاربًا ، ولَمُلِئَتْ نفسك منهم فزعًا .
  • Ich glaube, du musst erst nach rechts abbiegen, und dann nach links...
    أظن أن تنعطف يمينا
  • Da drin sehen Sie ein Schiff. Drehen Sie etwas nach rechts und nach links.
    أتريد أن ترى قارب؟ لابد من أن .تلفها يمينا ويسارا