Textbeispiele
  • UNESCO-Auszeichnung für Wiederaufbau der Altstadt von Herat, Afghanistan
    وسام من اليونسكو لإعادة إعمار المدينة القديمة في هيرات، أفغانستان
  • Die UNESCO hat den Wiederaufbau der Altstadt von Herat mit ihrem „Award of Excellence“ ausgezeichnet.
    قامت اليونسكو بمنح جائزة التميز لإعادة إعمار المدينة القديمة في هيرات، أفغانستان.
  • Die UNESCO zeichnet mit dem Preis herausragende Kulturerhaltprojekte in der Region aus.
    يكرم اليونسكو بهذه الجائزة مشاريع الحفاظ على التراث الثقافي المتميزة في المنطقة.
  • Das UNESCO-Welterbekomitee hat heute (26.06.) auf seiner Sitzung in Sevilla entschieden, das Wattenmeer in die Welterbeliste aufzunehmen. Deutschland und die Niederlande hatten den Antrag gemeinsam eingereicht.
    قررت لجنة التراث العالمي التابعة لليونسكو يوم 26 يونيو/ حزيران 2009 في مقرها في سفيل إدراج فاتينميير على قائمة التراث العالمي، حيث كانت ألمانيا وهولندا قد تقدمتا بطلب بهذا الشأن قبل ذلك.
  • Auch Farouk Hosny hat sich immer wieder gegen die Normalisierung mit Israel ausgesprochen, eine Einstellung, die wohl auch zu seiner Niederlage im Rennen um den Chefposten bei der UNESCO Ende September beigetragen hat.
    وكذلك عبَّر فاروق حسني مرارًا وتكرارًا عن معارضته التطبيع مع إسرائيل، وهذا الموقف ساهم أيضًا ومن دون ريب في هزيمته في أثناء التنافس على منصب رئاسة اليونسكو في نهاية شهر أيلول/سبتمبر الماضي.
  • Der Zorn des Ministers richtete sich gegen den amerikanischen Botschafter bei der UNESCO, die US-Regierung, aber vor allem gegen Israel und die zionistisch-jüdische Lobby, die ihn unter allen Umständen hätte verhindern wollen.
    وانصب غضب الوزير ضدّ السفير الأمريكي لدى اليونسكو، وضدّ إدارة الولايات المتَّحدة الأمريكية، ولكن قبل كلِّ شيء ضدّ إسرائيل واللوبي اليهودي الصهيوني الذي كان يريد منعه من الفوز تحت كلِّ الظروف.
  • Said sah voraus, dass Farouk Hosny in einem Dilemma steckte, dass ihn den höchsten UNESCO-Posten kosten würde.
    وعبد المنعم سعيد توقَّع قبل ذلك أنَّ فاروق حسني عالق في ورطة من شأنها أن تكلِّفه خسارة أرفع منصب في اليونسكو.
  • Niederlage Hosnys bei der Wahl zum Unesco-Generaldirektor
    هزيمة فاروق حسني في رئاسة اليونسكو:
  • Auf Wiedersehen Dialog der Kulturen!" - mit diesen deutlichen Worten wurde in der ägyptischen Tagespresse die überraschende Niederlage des ägyptischen Kandidaten Farouk Hosny bei der Wahl zum Unesco-Generaldirektor kommentiert.
    إلى اللقاء يا حوار الثقافات" بهذه الكلمات الصريحة علّقت الصحف المصرية اليومية على الهزيمة المفاجئة للمرشح المصري فاروق حسني في انتخاب الأمين العام لمنظمة اليونسكو.
  • In der entscheidenden Stichwahl am 22. September, die zwischen Hosny und der im vierten Wahlgang gleichauf gelegenen bulgarischen Karrierediplomatin Irina Bokowa ausgefochten wurde, musste sich der Ägypter allerdings geschlagen geben. Von den 58 Ländervertretern im Exekutivkomitee der Unesco stimmten 31 für Bokowa und nur 27 für Hosny.
    وفي الجولة الانتخابية الحاسمة في الثاني والعشرين من سبتمبر / أيلول التي احتدم فيها الصراع بين فاروق حسني والدبلوماسية البلغارية ايرينا بوكوفا والتي تعادلت معه في الأصوات باء الوزير المصري بالهزيمة، حيث صوت 31 من أعضاء المجلس التنفيذي لليونسكو لصالح بوكوفا في مقابل 27 صوتا لصالحه.
Beispiele
  • Wir werden das gesamte Geld aber der UNESCO überweisen.", Das Geld soll der UNESCO, dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen, zugute kommen., Er hat 1994 bei der UNESCO in Paris einen Antrag gestellt, offizieller Partner der UNESCO zu werden., UNESCO warnt vor Gottschalks Spenden Sammler!, "The Last Prophet" bestätigte ihn 1994 als einflußreichen Qawwali-Protagonisten, und im Herbst 1995 wurde er neben der spanischen Pianistin Alicia De Larrocha vom Internationalen Musikrat und der UNESCO in Aachen mit dem Musikpreis ausgezeichnet., Diese Bildungsinternationale hat im vergangenen Jahr unter dem Motto "Öffentliche Bildung für alle" eine weltweite Kampagne gestartet, die vor allem auch in Richtung UNESCO und Weltbank und Internationaler Währungsfonds zielte., Originale Bauwerke, Befestigungen und Kanonen aus dem 16. Jahrhundert - die Altstadt von Santo Domingo, älteste Stadt der Neuen Welt, wurde von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt., Das Gesundheitswesen war das beste im Umkreis und für die Errungenschaften im Erziehungswesen (95 Prozent Alphabetisierung) erhielt der Irak sogar einen Preis von der UNESCO., Nach Angaben der UNESCO verfügt Afghanistan über ein einzigartiges kulturelles Erbe, daß am Schnittpunkt persischer, griechischer, hinduistischer und buddhistischer Traditionen angesiedelt ist., Die in Paris angesiedelte UN-Wissenschafts- und Kulturorganisation (UNESCO) geht davon aus, das mindestens ein Dutzend antiker Kunstwerke schon zerstört wurde.
leftNeighbours
  • UN-Kulturorganisation UNESCO, Weltkulturorganisation UNESCO, UNO-Organisation UNESCO, Kultur UNESCO, UNO-Kulturorganisation UNESCO, NETWORK UNESCO, Kulturorganisation UNESCO, Vereinten Nationen UNESCO, Literaturarchiv UNESCO, der UNESCO
rightNeighbours
  • UNESCO Amadou Mahtar, UNESCO Frederico Mayor, UNESCO zum, UNESCO appelliert, UNESCO verlieh, UNESCO anerkannte, UNESCO anerkannten, UNESCO aufgenommen, UNESCO geförderten, UNESCO gespendet