Textbeispiele
  • Die Regierung plant, mehr Sozialwohnungen in der Stadt zu bauen.
    إن الحكومة تخطط لبناء مزيد من المساكن الشعبية في المدينة.
  • Viele Menschen mit niedrigem Einkommen leben in Sozialwohnungen.
    العديد من الأشخاص ذوي الدخل المتدني يعيشون في المساكن الشعبية.
  • Die Nachfrage nach Sozialwohnungen übersteigt bei weitem das Angebot.
    الطلب على المساكن الشعبية يفوق بكثير العرض.
  • Sozialwohnungen sind wichtig, um sicherzustellen, dass Menschen aus einkommensschwachen Schichten einen Platz zum Leben finden können.
    المساكن الشعبية مهمة لضمان أن الأفراد من الفئات الدخل المنخفضة يمكنهم العثور على مكان للعيش.
  • Sozialwohnungen sind ein wesentlicher Bestandteil des sozialen Sicherungssystems.
    تعتبر المساكن الشعبية جزءاً أساسياً من نظام الرعاية الاجتماعية.
  • Welches Kind in welche Schule geht, oder welche Sozialwohnung welchem Asylsuchenden zur Verfügung steht, sind Fragen, die bestimmt viele Menschen betreffen (und die Ansichtengehen auseinander).
    صحيح أن اتخاذ القرار بشأن أمور مثل أي طفل يذهب إلى أيمدرسة، أو ما هي خطة الإسكان العام الواجب تقديمها لأي من طالبياللجوء السياسي، يشكل أهمية في نظر العديد من الناس (وسوف تختلف وجهاتالنظر).
  • Doch der Bau von Sozialwohnungen für Familien mitgeringerem Einkommen, der unlängst durch die Ankündigung von Investitionen in großstädtischen Ballungsgebieten wie Tianjin, Chongqing und Changsha sowie in den Provinzen Guizhou und Guangdongbekräftigt wurde, sollte den Rückgang mehr als wettmachen.
    ولكن بناء ما يسمى بالإسكان الاجتماعي للأسر الأدنى دخلاً،والذي تعزز بفعل التصريحات الاستثمارية الأخيرة في المناطق الحضريةالرئيسية مثل تيان جين، وتشونج كنج، وتشانج شا، وأيضاً في أقاليم مثلجويتشو وجوانج دونج، لابد أن يعمل على التعويض عن هذاالانحدار.
  • Sie privatisierte die großen staatseigenen Betriebe undverkaufte Sozialwohnungen an ihre Mieter.
    ولقد خصخصتتاتشر الصناعات الكبرى التي كانت مملوكة للحكومةوباعت الإسكان المملوك للحكومة للمستأجرين.
  • Sie belohnte „aufstrebende“ Mitglieder der Arbeiterschicht,indem sie Sozialwohnungen zu ermäßigten Preisenveräußerte.
    وكافأت الأفراد "الطامحين" في الطبقة العاملة من خلال بيعمنازل المجلس بأسعار مخفضة.
  • Ihre Politik des Rechts auf Erwerb selbst bewohnter Sozialwohnungen löste eine Aufwärtsspirale bei den Häuserpreisenaus, die die Haushalte animierte, sich immer stärker zuverschulden.
    كما كانت سياسة "الحق في الشراء" التي انتهجتها تاتشر سبباًفي ارتفاع حاد في أسعار المساكن، الأمر الذي شجع الأسر على المزيدوالمزيد من الاقتراض.
  • Um diese Subventionen auf Haushalte niedrigen Einkommenszuzuschneiden, behandeln die Regierungen Familien verschiedenen Einkommens in der Regel unterschiedlich: Die Reichen müssen fürsich selber sorgen; Familien aus der Mittelschicht erhalten Unterstützung dabei, sich Hypothekendarlehen zu beschaffen, und den Armen bietet man Sozialwohnungen an.
    ومن أجل استهداف إعانات الدعم هذه بحيث يتم توجيهها إلى الأسرذات الدخل المنخفض، فإن الحكومات تعامل الأسر من مستويات الدخلالمختلفة بطرق مختلفة: فالأغنياء لابد أن يتولوا أمر أنفسهم، والأسرمن الطبقة المتوسطة تزود بالمساعدات لتأمين قروض الرهن العقاري، أماالأسر الفقيرة فيقدم لها الإسكان العام.
  • In seinem jüngsten Buch, Jours de Pouvoir, schreibt derehemalige Landwirtschaftsminister Bruno Le Maire herablassend überdas Gebäude, in dem sein dänischer Kollege in Kopenhagen residiert,das er mit Sozialwohnungen vergleicht.
    في كتابه الأخير "أيام القوة"، يتحدث وزير الزراعة السابقبرونو لو مير بقدر كبير من التعالي عن البناية التي تضم مكتب نظيرهالدنمركي في كوبنهاجن، والذي يشبهه بالإسكان الرخيص المخصص لذويالدخول المنخفضة.
  • Das ist, weil er die städtischen Sozialwohnungen in ein Yuppie Freizeitpark für Latte-Trinkende Fußgänger verwandeln wollte.
    ،لأنه أراد تحويل مشاريع مجلّس المدينة .إلى ملهى مُترّف
  • 911 bekam einen Anruf aus den Eastmont Sozialwohnungen.
    ،النزلاء سمعوا دويّ الرصاصات
  • Tevon ist der Dealer. Er leitet die Sozialwohnungen. Ein echter Mistkerl.
    ،تيفون) الّذي ذكراه ، مُروج مُخدرات) .يقوم بأعمال بالغة الحقارة
Beispiele
  • Für das Geld hätte die Stadt Sozialwohnungen für 300 Münchner bauen können, ärgert sich Quaas., Gleichzeitig steigt in den Ballungsräumen die Nachfrage nach bezahlbarem Wohnraum stetig an, während der Bestand an Sozialwohnungen rapide abnimmt., Hintergrund: Der Mietwohnungsbau in Deutschland ist kräftig eingebrochen, Sozialwohnungen werden fast gar nicht mehr gebaut., In der Diskussion sind höhere Mieten für die 260000 Sozialwohnungen., - Die Erhaltungskostenpauschale für bestehende Sozialwohnungen müsse statt der im Gesetzentwurf vorgesehenen 13 Euro pro qm und Jahr auf 16,50 Euro für die Förderjahrgänge bis Ende 1969 und auf 13,50 Euro für die jüngeren Baujahrgänge angehoben werden., - Die Fehlbelegungsabgabe vertreibe einkommensstärkere und sozial stabilisierende Mieter aus den Sozialwohnungen., Gleichzeitig steigt vor allem in den Ballungsräumen die Nachfrage nach bezahlbarem Wohnraum stetig an, während der Bestand an Sozialwohnungen rapide abnimmt., Hintergrund: Der Mietwohnungsbau in Deutschland ist kräftig eingebrochen, Sozialwohnungen werden so gut wie überhaupt nicht mehr gebaut., Bundesweit werde es 2005 nur noch bis zu 1,5 Mio. Sozialwohnungen geben., Der Verband rechnet darum damit, dass in Zukunft außer in der Landeshauptstadt auch in anderen Ballungsregionen des Freistaates Sozialwohnungen zur Mangelware werden.
leftNeighbours
  • neue Sozialwohnungen, fehlbelegte Sozialwohnungen, fehlbelegten Sozialwohnungen, geförderte Sozialwohnungen, freiwerdende Sozialwohnungen, Gehaltsbescheinigungen Sozialwohnungen, Anteil an Sozialwohnungen, unterliegenden Sozialwohnungen, altengerechte Sozialwohnungen, gebauten Sozialwohnungen
rightNeighbours
  • Sozialwohnungen bauen, Sozialwohnungen entstehen, Sozialwohnungen gebaut werden, Sozialwohnungen gebaut, Sozialwohnungen errichten, Sozialwohnungen HLM, Sozialwohnungen fehlbelegt, Sozialwohnungen bezugsfertig, Sozialwohnungen fertiggestellt, Sozialwohnungen bewilligt
wordforms
  • Sozialwohnungen, Sozialwohnung, Sozialwohnungn, Sozialwohnungs