Textbeispiele
  • Der Sturmwind weht stark heute.
    الرياح العاصفة تعصف بقوة اليوم.
  • Sturmwinde können erhebliche Schäden verursachen.
    يمكن أن تتسبب رياح العاصفة في أضرار كبيرة.
  • Ich mag das Geräusch des Sturmwindes.
    أنا أحب صوت رياح العاصفة.
  • Der Sturmwind ist kalt und rau.
    رياح العاصفة باردة وقاسية.
  • Sie konnte den Sturmwind kaum auf der Straße stehen.
    كانت تكاد لا تقوى على الوقوف في الشارع بسبب رياح العاصفة.
  • O ihr Gläubigen! Gedenkt der Huld Gottes, die Er euch erwies, als Heerscharen wider euch loszogen. Wir setzten gegen sie einen Sturmwind und unsichtbare Streiter ein. Gott sieht alles, was ihr tut.
    يا أيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ جاءتكم جنود فأرسلنا عليهم ريحا وجنودا لم تروها وكان الله بما تعملون بصيرا
  • Als sie Wolken sahen, die auf ihre Täler zukamen, sprachen sie frohlockend: "Das sind regenträchtige, segensreiche Wolken." Doch nein! Es war der vernichtende Sturmwind mit der qualvollen Strafe, die sie schnell haben wollten,
    فلما رأوه عارضا مستقبل أوديتهم قالوا هذا عارض ممطرنا بل هو ما استعجلتم به ريح فيها عذاب أليم
  • Wir sandten ihnen einen unheimlich kalten Sturmwind an einem Tag anhaltenden Unheils,
    إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمرّ
  • Die `Âd wurden durch einen eiskalten Sturmwind vernichtet,
    وأما عاد فأهلكوا بريح صرصر عاتية
  • Oder fühlt ihr euch sicher davor , daß Er euch nicht noch ein zweites Mal dorthin zurückschickt und einen Sturmwind gegen euch entsendet und euch für euren Unglauben ertrinken läßt ? Dafür werdet ihr dann Uns gegenüber keinen Rächer für euch finden .
    « أم أمنتم أن نعيدكم فيه » أي البحر « تارة » مرة « أخرى فنرسل عليكم قاصفا من الريح » أي ريحا شديدة لا تمر بشيء إلا قصفته فتكسر فلككم « فتغرقكم بما كفرتم » بكفركم « ثم لا تجدوا لكم علينا به تبيعا » ناصرا وتابعا يطالبنا بما فعلنا بكم .
  • Wir sandten gegen sie an einem unheilvollen Tag einen eiskalten Sturmwind , ( der ) ununterbrochen wütete .
    « إنا أرسلنا عليهم ريحا صرْصرا » أي شديدة الصوت « في يوم نحس » شؤم « مستمر » دائم الشؤم أو قويه وكان يوم الأربعاء آخر الشهر .
  • Und Sulaiman ( machten Wir ) den Sturmwind ( dienstbar ) , daß er auf seinen Befehl zum Land wehe , das Wir gesegnet haben - und Wir wußten über alles Bescheid - ,
    « و » سخرنا « لسليمان الريح عاصفة » وفي آية أخرى : رخاء ، أي شديدة الهبوب وخفيفته حسب إرادته « تجري بأمره إلى الأرض التي باركنا فيها » وهي الشام « وكنا بكل شيء عالمين » من ذلك علم الله تعالى بأن ما يعطيه سليمان يدعوه إلى الخضوع لربه ففعله تعالى على مقتضى علمه .
  • Dann , als ihr auf dem Schiff wart , und dieses sie ( die Menschen ) durch günstigen Wind fortbewegte und sie sich darüber freuten , kam ihm mit einemmal ein Sturmwind entgegen . Und Sturmwellen kamen ihm aus jeder Richtung entgegen und sie dachten , daß sie doch keinen Ausweg mehr haben , ( da ) richteten sie Bittgebete an ALLAH aufrichtig im Din Ihm gegenüber : " Würdest DU uns daraus erretten , gewiß würden wir dann von den Dankbaren sein ! "
    « هو الذي يسيركم » وفي قراءة ينشركم « في البر والبحر حتى إذا كنتم في الفلك » السفن « وجرين بهم بريح » وجرين فيه التفات عن الخطاب بريح طيبة » لينة « وفرحوا بها جاءتها ريح عاصف » شديد الهبوب تكسر كل شيء « وجاءهم الموج من كل مكان وظنوا أنهم أحيط بهم » أي أهلكوا « دعوا الله مخلصين له الدين » الدعاء « لئن » لام قسم « أنجيتنا من هذه » الأهوال « لنكونن من الشاكرين » الموحدين .
  • Oder fühlt ihr euch sicher davor , daß Er euch nicht noch ein zweites Mal dorthin zurückschickt und einen Sturmwind gegen euch entsendet und euch für euren Unglauben ertrinken läßt ? Dafür werdet ihr dann Uns gegenüber keinen Rächer für euch finden .
    أم أمنتم -أيها الناس- ربكم ، وقد كفرتم به أن يعيدكم في البحر مرة أخرى ، فيرسل عليكم ريحًا شديدة ، تكسِّر كل ما أتت عليه ، فيغرقكم بسبب كفركم ، ثم لا تجدوا لكم علينا أي تبعة ومطالبة ؛ فإن الله لم يظلمكم مثقال ذرة ؟
  • Wir sandten gegen sie an einem unheilvollen Tag einen eiskalten Sturmwind , ( der ) ununterbrochen wütete .
    إنَّا أرسلنا عليهم ريحًا شديدة البرد ، في يوم شؤم مستمر عليهم بالعذاب والهلاك ، تقتلع الناس من مواضعهم على الأرض فترمي بهم على رؤوسهم ، فتدق أعناقهم ، ويفصل رؤوسهم عن أجسادهم ، فتتركهم كالنخل المنقلع من أصله .
Synonyme
  • Sturm, Unwetter, Passat, Orkan, Hurrikan, Tornado, Wirbelsturm, Taifun, Schneesturm, Bora
Beispiele
  • "Das mögen sie später halten, wie es ihnen beliebt, heut aber brauche ich sie nicht auf dem Wege, sondern im Lager, und ich wollte, uns wäre die Heidenkunst erlaubt, einen Sturmwind zu beschwören, der das Heer in der Wolke dahintreibt.", Gegen die Burg war der König wie ein Sturmwind hereingebrochen und hielt sie mit eisernem Griff umklammert., Die Blätter fielen, und der Sturmwind tobte um die Mauern der Mühlburg, von welcher der alte Dienstmann Berthold täglich nach seinem Herrn aussah., O sei barmherzig, Herrin," rief sie in ausbrechendem Schmerze, "der Sturmwind riß ein Blatt vom Baume, und es flatterte bis vor deine Füße., Ivo stand im Bergwalde, auf dem Grund seiner Väter, gelehnt an den Stamm einer alten Eiche, deren Äste der Sturmwind durchfahren hatte, bevor die ersten Kirchenglocken in den Tälern erklangen., Der Winter kam, der Frost bändigte den Sturz der Wasser, der Sturmwind fegte die dürren Blätter vom Waldesrand über die mißfarbige Flur; dann fiel der Schnee in großen Flocken und barg die spärliche Wintersaat unter seiner weißen Decke., Der Sturm fegte die Blätter hinab, die Wolken fuhren um den bleichen Mond, und sie rief in den wilden Sturmwind hinein: Dir will ich klagen, du sollst von dem einen Botschaft sagen., Ist es stillem Wunsche möglich, über Berg und Tal in die Seele eines anderen zu dringen, so ziehe ich ihn selbst herbei, bis er leibhaftig vor mir steht, denn wie ein Feuerfunken, der im Sturmwind dahinfährt, fliegt meine Sehnsucht in die Ferne zu ihm., Dieser Sturmwind fegt bei uns viel Spreu von der Tenne.", Alles Menschliche barg sich in tiefem Schweigen, auch den Stundenschlag der Turmglocke zerriß der Sturmwind und führte die einzelnen Töne hierhin und dorthin, so daß niemand die Schläge der Mitternachtsstunde vollständig zusammenbringen konnte.
leftNeighbours
  • ein Sturmwind, schottischer Sturmwind, kalten Sturmwind, heftiger Sturmwind, vom Sturmwind
rightNeighbours
  • Sturmwind braust, Sturmwind fegt, Sturmwind heulte, Sturmwind entblättert, Sturmwind wühlte, Sturmwind brauste, Sturmwind dahin, Sturmwind wehen, Sturmwind gejagt, Sturmwind hin-
wordforms
  • Sturmwind, Sturmwinde, Sturmwinds, Sturmwinden, Sturmwindes