mir geht es gut umgang.
أنا كويس {مصر}
Textbeispiele
  • Obwohl es draußen regnet, geht es mir gut.
    رغم الأمطار الخارجية، أنا كويس
  • Ich hatte gestern eine schwere Prüfung, aber jetzt geht es mir gut.
    كان لدي اختبار صعب أمس، ولكن الآن أنا كويس.
  • Ich habe gerade ein tolles Buch gelesen und mir geht es gut.
    لقد قرأت للتو كتاباً رائعاً وأنا كويس.
  • Ich bin früh aufgewacht, aber mir geht es gut.
    استفقت مبكرًا، ولكنني أنا كويس.
  • Mir geht es gut, danke für das Nachfragen.
    أنا كويس، شكراً للاستفسار.
  • Mir geht es gut.
    الحمد لله
  • Mir geht es gut. Ich möchte nur auf der Veranda sitzen.
    انا بخير أريد فقط ان ان اجلس فى الشرفة لأستنشق بعض الهواء
  • Mir geht es wirklich gut. Ich bleibe hier und bereite die Party vor.
    انا بخير فعلا سأبقى فى المنزل و أعد بعض الاشياء من أجل الحفل
  • Nach einem langen, heißen Bad geht es mir immer so gut.
    ينتابني شعور رائع بعد تناول حمام ساخن
  • Dank Ihnen geht es mir finanziell gut, und ich kann sie heiraten.
    لكن، وبفضلك يسمح لي وضعي المالي بالزواج بها
  • Oh, ja, wie gesagt, es ist mir nur peinlich. Es geht mir gut, danke.
    أوه، نعم، كما قُلتُ، أنا مُجَرَّد مُحرَج. أنا بخير، شكراً لكم.
  • Unsinn, mir geht es doch gut. Ich werde etwas lesen.
    كلام فارغ .. سأكون بخير الان لدي كتاب سابقى معه
  • - Lhm wird langweilig. - Mir geht es sehr gut.
    هو دائما يبتسم - اشعر بأني بحالة جيدة -
  • Bin erkältet, aber sonst geht es mir gut.
    الزكام، لا أستطيع أن أظهر وأنا أهتز .عدا ذلك أنا بخير
  • -Eigentlich geht es mir gut, Herr. -Lebewohl, liebster Concorde!
    لا أنا بخير يا سيدى - ( الوداع يا عزيزى ( كونكورد -