Textbeispiele
  • Der Vertrag ist rechtswirksam.
    العقد ساري قانونا.
  • Ihr Testamentsentwurf ist jetzt rechtswirksam.
    مشروع وصيتك الآن ساري قانونا.
  • Die Entscheidung ist rechtswirksam, sobald Sie sie unterschreiben.
    القرار ساري قانوناً بمجرد توقيعك عليه.
  • Die Änderung der Geschäftsbedingungen ist rechtswirksam.
    التعديل في الشروط والأحكام ساري قانونا.
  • Sobald die Unterschrift vollzogen ist, wird die Vereinbarung rechtswirksam.
    بمجرد الإمضاء، تصبح الاتفاقية سارية قانونا.
  • Können Signaturerstellungsdaten zur Erzeugung einer rechtswirksamen Signatur verwendet werden, so
    حيثما أمكن استخدام بيانات إنشاء التوقيع لإنشاء توقيع ذي مفعول قانوني، يتعين على كل موقِّع:
  • Bietet ein Zertifizierungsdiensteanbieter Dienste zur Bestätigung einer elektronischen Signatur an, die als rechtswirksame Unterschrift verwendet werden kann, so
    حيثما يوفّر مقدّم خدمات التصديق خدمات لتأييد توقيع إلكتروني يجوز استخدامه لإعطاء مفعول قانوني بصفته توقيعا، يتعيّن على مقدّم خدمات التصديق المشار إليه:
  • Bei der Feststellung, ob oder inwieweit ein Zertifikat oder eine elektronische Signatur rechtswirksam ist, wird
    لدى تقرير ما إذا كانت الشهادة أو التوقيع الإلكتروني ساريي المفعول قانونيا، أو مدى كونهما كذلك، لا يولى أي اعتبار لما يلي:
  • Hast du nicht jene gesehen , die behaupteten , an das zu glauben , was zu dir und was vor dir hinabgesandt worden ist ? Sie wollen ( nun ) eine rechtswirksame Entscheidung beim Teufel suchen , wo ihnen doch befohlen worden ist , nicht daran zu glauben ; und Satan will sie weit verwirren lassen .
    ونزل لما اختصم يهودي ومنافق فدعا المنافق إلى كعب بن الأشرف ليحكم بينهما ودعا اليهودي إلى النبي صلى الله عليه وسلم فأتياه فقضى لليهودي فلم يرض المنافق وأتيا عمر فذكر اليهودي ذلك فقال للمنافق أكذلك فقال نعم فقتله « ألم ترَ إلى الذين يزعمون أنهم آمنوا بما أنزل إليك وما أُنزل من قبلك يريدون أن يتحاكموا إلى الطاغوت » الكثير الطغيان وهو كعب بن الأشرف « وقد أمروا أن يكفروا به » ولا يوالوه « ويريد الشيطان أن يضلَّهم ضلالا بعيدا » عن الحق .
  • Hast du nicht jene gesehen , die behaupteten , an das zu glauben , was zu dir und was vor dir hinabgesandt worden ist ? Sie wollen ( nun ) eine rechtswirksame Entscheidung beim Teufel suchen , wo ihnen doch befohlen worden ist , nicht daran zu glauben ; und Satan will sie weit verwirren lassen .
    ألم تعلم -أيها الرسول- أمر أولئك المنافقين الذين يدَّعون الإيمان بما أُنزل إليك -وهو القرآن- وبما أُنزل إلى الرسل من قبلك ، وهم يريدون أن يتحاكموا في فَصْل الخصومات بينهم إلى غير ما شرع الله من الباطل ، وقد أُمروا أن يكفروا بالباطل ؟ ويريد الشيطان أن يبعدهم عن طريق الحق ، بعدًا شديدًا . وفي هذه الآية دليل على أن الإيمان الصادق ، يقتضي الانقياد لشرع الله ، والحكم به في كل أمر من الأمور ، فمن زعم أنه مؤمن واختار حكم الطاغوت على حكم الله ، فهو كاذب في زعمه .
Synonyme
  • rechtsgültig, rechtswirksam
Beispiele
  • Obwohl dem Abkommen bereits 97 Partner angehören, ist es bisher nicht rechtswirksam, weil von den 44 Staaten mit Nuklearkapazität, deren Beitritt die Vertragseltern seinerzeit zur Voraussetzung machten, immer noch 13 fehlen., Denn trickreich wurde im VVG festgelegt, dass der Vertrag erst zwei Wochen nach Erhalt der Police rechtswirksam wird., Die Verbraucherinformationen seien schließlich, betont Allianz-Sprecher Christian Schütte, "vollständig und ausreichend" und entsprechende Verträge nach Ablauf des 14-tägigen Rücktrittsrechts rechtswirksam., Damit wäre Kyoto aber noch längst nicht rechtswirksam., Sie amtieren bis heute, und keiner weiß so genau, ob der Rücktritt je rechtswirksam geworden ist., Nach einem Beschluss des Oberverwaltungsgerichts Magdeburg ist diese Satzung seit dem Sommer 2001 rechtswirksam., Dem Justizministerium sind aber inzwischen offenbar Zweifel gekommen, ob die Türkei die Todesstrafe wirklich rechtswirksam abgeschafft hat., Der am 22. September zu wählende Bundestag könne eine Gesetzesnovellierung bis zum Jahresende nicht mehr schaffen, was wiederum die Vernichtung von Unterlagen rechtswirksam werden ließe., Diese Empfehlung könnte dann irgendwann einmal für alle Mitgliedstaaten der EU rechtswirksam werden., Dennoch sei der Vertrag rechtswirksam, für das Land würden sich keine Folgen ergeben.
leftNeighbours
  • Isenbeck rechtswirksam, Kündigung rechtswirksam, noch nicht rechtswirksam, damit nicht rechtswirksam, nicht rechtswirksam, bisher nicht rechtswirksam
rightNeighbours
  • rechtswirksam geworden, rechtswirksam zustande, rechtswirksam gekündigt, rechtswirksam beendet, rechtswirksam anerkannt, rechtswirksam werden zu, rechtswirksam erklärt
wordforms
  • rechtswirksam, rechtswirksame, rechtswirksamen, rechtswirksamer, rechtswirksames