Textbeispiele
  • Ich habe vor, um die Hand Ihrer Tochter anzuhalten.
    أنا أفكر في طلب يد بنتك للزواج.
  • Er plant, um die Hand meiner Tochter anzuhalten.
    هو يخطط لطلب يد ابنتي للزواج.
  • Möchten Sie um die Hand meiner Tochter anhalten?
    هل تود طلب يد بنتي للزواج؟
  • Peter hat um die Hand meiner Tochter angehalten.
    طلب بيتر يد ابنتي للزواج.
  • Es ist Tradition, um die Hand der Tochter anzuhalten.
    من التقاليد طلب يد البنت للزواج.
  • lch wollte um Suellen anhalten.
    حسناً، كنتُ أطمع بطلب يد سوالين يا سيدة سكارليت
  • Ich wollte um Suellen anhalten.
    أتريد أن تخبرني أنك لم تطلب يدها للآن بعد كل تلك الأعوم التي تنتظرك فيها ؟
  • Ich musste einfach wieder anhalten um das herauszufinden.
    كان لابد أن أتوقف و أكتشف
  • Ich kann es anhalten. Ich bringe dich um.
    .أستطيع إبقاف هذا .أستطيع قتلك
  • Geht's hier um den Anhalter?
    إن كل هذا من أجل المسافر المتطفل؟
  • Sie können ihre Luft lang genug anhalten um das Problem zu beheben, aber wir können Sie niergendo hinschicken.
    يمكنك أن تحبس أنفاسك حتى تنتهي من هذه المشكلة ولكن لا يوجد أي مكان لدينا لنرسلك إليه
  • Ich könnte einem der Begleitfahrzeuge sagen, dass sie die Kolonne anhalten sollen um ihr zu sagen , dass wir sie hier brauchen.
    يمكن أن امر إحدى السيارات المتابعة أن توقف الموكب وتجبرها على النزول لأني أريدها هنا
  • Ich muss die Luft anhalten, um all die Haken zum Einhaken zu kriegen, also warte ich bis zur letztmöglichen Minute.
    لقد تعذبت كثيراً في جعل ذلك المشبك ينشبك لذا سأنتظر حتى تحل تلك الدقيقة الأخيرة الإلهيّة
  • Wir können kurz anhalten, um wieder zu Atem zu kommen.
    يمكننا أن نقف قليلاً لنستجمع أنفاسنا
  • Ja, wir sollen besser anhalten um sicher zu gehen.
    نعم، يجدر بنا أن نركن السيّارة لنتأكّد