-
Dieses Warnzeichen weist auf einen möglichen Stromausfall hin.
تشير هذه الإشارة الإنذارية إلى احتمالية حدوث انقطاع في التيار الكهربائي.
-
Sehen Sie das Warnzeichen? Das Gebäude könnte unsicher sein.
هل ترى الإشارة الإنذارية؟ قد يكون البناء غير آمن.
-
Bitte ignorieren Sie das Warnzeichen nicht, es könnte gefährlich sein.
الرجاء عدم تجاهل الإشارة الإنذارية، قد يكون ذلك خطيرًا.
-
Das Warnzeichen auf der Straße deutet auf Glatteis hin.
تشير الإشارة الإنذارية على الطريق إلى وجود جليد صقيل.
-
Das Warnzeichen für Brandgefahr ist sehr wichtig.
الإشارة التحذيرية من خطر الحريق مهمة جدا.
-
Die Vorkommnisse sind ein eindringliches Warnzeichen und genau als solches müssen sie auch wahrgenommen werden.
يجب النظر على ما حدث في برلين إليه بوصفه إشارة إنذار ملحة يجب أخذها بجدية شديدة.
-
Erstens gab es in jedem Fall Warnzeichen.
أولها، ظهور مؤشرات تُنذر بكل حالة من الحالات.
-
Die ersten Warnzeichen einer Pandemie werdenhöchstwahrscheinlich in einem Entwicklungsland auftreten, aber Warnzentren sollten in jedem Land zu geringstmöglichen Kosteninstalliert werden.
ففي أغلب الأحوال تظهر التحذيرات الأولية المبكرة التي تنذربتفشي وباء ما في دول العالم النامي، لكن نقاط الاستكشاف لابد وأنتوضع في كل دولة، بأقل قدر ممكن من النفقات.
-
Das Debakel mit der Schuldenobergrenze sendet einedeutliche Botschaft an China – und kommt in Verbindung mit anderen Warnzeichen.
كما بعثت كارثة سقف الديون برسالة واضحة إلى الصين ــ وهيتأتي متزامنة مع إشارات تحذير أخرى.
-
- Worauf bist du stoIz? Auf aIIes. Dein Warnzeichen zum BeispieI.
كان أمراً لا يصدق ، رأيت الفردوس
-
Mein Psychiater sagte, das war ein Warnzeichen.
طبيبي النفسي قال إنه علامة تحذير
-
Nun, das ist doch ein Warnzeichen.
حسن ,انها احدى العلامات التحذيرية