die Zähigkeit [pl. Zähigkeiten]
Textbeispiele
  • Die Zähigkeit dieser Person ist bewundernswert.
    يعتبر الصلابة لهذا الشخص مذهلة .
  • Manchmal erfordert das Erlernen einer neuen Sprache eine gewisse Zähigkeit.
    أحيانًا، يتطلب تعلم لغة جديدة بعض القوة.
  • Er überstand die schwere Krankheit dank seiner Zähigkeit.
    تمكن من تحمل المرض الشديد بفضل شدة المناص.
  • Ihre Zähigkeit half ihr, alle Hindernisse zu überwinden.
    ساعدتها شدتها في تجاوز جميع العقبات.
  • Ohne Zähigkeit wäre es schwierig gewesen, diese Herausforderungen zu überwinden.
    لولا الصلابة، لكان من الصعب تجاوز هذه التحديات.
  • Jene Länder, denen die Achtung der Menschenrechte ein wahrhaftes Anliegen ist, werden eine Menge Zähigkeit und Überzeugungskraft brauchen, um das Gremium nicht zu einem weiteren, ineffektiven UN- Organ verkommen zu lassen.
    الدول التي تهمها فعلاً قضية احترام حقوق الإنسان تحتاج إلى الكثير من شِدة المِراس والقدرة على الإقناع لكي لا تجعل هذه الهيئة هيئة مهملة وبلا فعاليّة.
  • Vor dem Hintergrund der beeindruckenden Masse an Forschungsergebnissen, auf die sich das Tschernobyl- Forum stützt,spiegeln derartige Reaktionen nicht nur die Zähigkeit wider, mitder sich Mythen und irrige Annahmen halten, sondern aucheigennützige Interessen.
    الحقيقة أن مثل هذه الحجج وردود الأفعال، في مواجهة الهيئةالعلمية المحترمة التي قام عليها منتدى تشرنوبيل، تعكس قدراً منالعناد، ليس فقط فيما يتصل بالأساطير والمفاهيم المغلوطة، بل وتعكسأيضاً بعض المصالح الراسخة.
  • Es besteht eine dramatische Diskrepanz zwischen dem Mut undder Zähigkeit der Demonstrierenden und der Kämpfer in Homs, Idlibund Deraa einerseits und der Syrischen Nationalen Frontandererseits, deren Führer und Fraktionen es versäumt haben, einsinnvolles politisches Programm aufzustellen, eine Identität zuentwickeln und erkennbare Namen und Gesichter zupräsentieren.
    ان هناك تناقض دراماتيكي بين شجاعة وصلابة المتظاهرينوالمقاتلين في حمص وادلب ودرعا والجبهة الوطنية السورية والتي فشلاعضاءها وفصائلها في تشكيل برنامج سياسي متماسك وبناء هوية واسموالحصول على الاعتراف .
  • Diese bemerkenswerte Zähigkeit lässt sich durch drei Dingeerklären: Ideen, Politik und Institutionen.
    وهناك ثلاثة أمور تفسر هذا النوع من المرونة: الأفكار،والسياسات، والمؤسسات.
  • Seine Tapferkeit im Kampf zeugt von Patriotismus, Mut und Zähigkeit, doch hat er im Laufe seiner Karriere immer wiedergezeigt, dass es ihm stark an Urteilsvermögen mangelt.
    إن جسارته في ساحة القتال تشهد على وطنيته وشجاعته وشدته، بيدأن حكمه على الأمور كان ضعيفاً مراراً وتكراراً طيلة حياتهالمهنية.
  • Aber Geoffrey überwand diese schrecklichen Behinderungen... mit jener simplen Zähigkeit und sonnigem Optimismus... der uns allen, die wir ihn kannten, so viel Wärme spendete... und er weihte sein verbleibendes Leben dem Dienste am Nächsten... und half den Armen und Behinderten in unserer Gemeinde.
    بالبساطه و التفاؤل المشرق وهذا يجلب الدفء لكل من عرفوه وقد قضى بقيه حياته في خدمه
  • Es hängt nicht von der Größe des Flecks ab, es hängt von der Tiefe und Zähigkeit des radikalen Flecks ab.
    المشكلـة ليسـت في الحجــم ولكــن عمـق الإتسـاخ
  • Die Waffe, die uns endgültig den Sieg bescheren wird... ist die Stärke und Zähigkeit des menschlichen Geistes.
    السلاح الذي يقود للنصر في النهاية هو قوة وقدرة تحمل الروح البشرية
Synonyme
  • Stabilität, Härte, Beharrlichkeit, Festigkeit, Zähigkeit, Durchhaltevermögen, Standhaftigkeit, Zielstrebigkeit, Beharrungsvermögen, Stetigkeit
Beispiele
  • Seine letzten Tagebucheinträge verraten nichts von Tücke, sondern nur, dass er die klaglose Zähigkeit des Niederländers bewundert hat., In der Romantrilogie Morgen war Krieg hat Australiens bekanntester Jugendbuchautor schon einmal Techniken von Thriller und Psychodrama hervorragend mit der lebensfreudigen Zähigkeit seiner jugendlichen Helden kombiniert., Für die Zähigkeit des afghanischen Widerstandes gegen die Russen., Damit meinen sie die Gewissheit, zu siegen und dieses Ziel mit Ausdauer und Zähigkeit zu verfolgen., Wahrscheinlich nur darin: Zähigkeit, Ausdauer., Spoun: Ein gewisser Altruismus, verbunden mit extremer Zähigkeit und Durchsetzungsfähigkeit., Ein "Musterbeispiel für den Wagemut und die Zähigkeit der Chinesen" nennt der amerikanische Sinologe Jonathan Spence die hiesige Ölförderung., Und tatsächlich schälen sich, je länger man mit Barbara Unmüssig redet, ihre entscheidenden Wesenzüge heraus: Zähigkeit., Bewundernswert, mit welcher List und Zähigkeit beide Gelehrten es verstanden, dem entwürdigenden Ritual von Kritik und Selbstkritik standzuhalten., Ihn zeichnet die seltene Kombination von Zähigkeit und Entgegenkommen aus, von Skepsis und Güte, von großem Ernst und schnellem Witz.
leftNeighbours
  • unglaublicher Zähigkeit, gewisse Zähigkeit, Fleiß Zähigkeit, Ausdauer Zähigkeit, erstaunlicher Zähigkeit, bewundernswerter Zähigkeit, großer Zähigkeit, extremer Zähigkeit, ungeheurer Zähigkeit, Geschick Zähigkeit
rightNeighbours
  • Zähigkeit Ausdauer, Zähigkeit Duktilität, Zähigkeit Beharrlichkeit, Zähigkeit verteidigten, Zähigkeit Geduld, Zähigkeit unterschätzt, Zähigkeit Härte, Zähigkeit aufgefallen, Zähigkeit kämpfte