Textbeispiele
  • Er hat mich belogen.
    كذب عليّ.
  • Ich hasse es, wenn Leute mich belügen.
    أكرهه عندما يكذب الناس علىّ.
  • Warum würdest du mich belügen?
    لماذا تكذب عليّ؟
  • Sie hat ihn nicht belogen.
    لم تكذب عليه.
  • Du sollst deine Eltern nicht belügen.
    لا يجب أن تكذب على والديك.
  • Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist. An der Arbeit im Felde und an der Durchführung wird es sich entscheiden, ob die Absicht wirklich war, den Sicherheitsrat feststellen zu lassen, dass Irak die angeblichen Waffen nicht besitzt, oder ob die ganze Angelegenheit nicht mehr als ein arglistiger Vorwand für die Urheber der Resolution ist, die schändliche Verleumdungen von sich geben und keinerlei Skrupel haben, die Öffentlichkeit und ihr eigenes Volk zu belügen.
    إذن ليحضر المفتشون إلى بغداد، ليقوموا بواجبهم وفقا للقانون، وعند ذلك سنسمع ونرى، ومعنا من يسمع ويرى ويتصرف كل وفق التزاماتاه وحقوقه المثبتة في ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي، ويبقى الحكم والمرجع النهائي القرار 687 وما فيه من التزامات على مجلس الأمن والعراق، مع قواعد السلوك في الاتفاق الموقَّع مع الأمين العام في نيويورك بتاريخ 16 أيلول/سبتمبر 2002، والبيان الصحفي مع هانز بليكس والبرادعي في فيينا بتاريخ 30 أيلول/سبتمبر - 1 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
  • Schau wie sie sich selbst belügen und das , was sie sich ausdachten , sie im Stich läßt .
    قال تعال : « أنظر » يا محمد « كيف كذبوا على أنفسهم » بنفي الشرك عنهم « وضلَّ » غاب « عنهم ما كانوا يفترونـ » ـه على الله من الشركاء .
  • Schau , wie sie sich selbst belügen und wie ihnen entschwunden ist , was sie zu erdichten pflegten .
    قال تعال : « أنظر » يا محمد « كيف كذبوا على أنفسهم » بنفي الشرك عنهم « وضلَّ » غاب « عنهم ما كانوا يفترونـ » ـه على الله من الشركاء .
  • Und diejenigen von den arabischen Beduinen , die sich entschuldigen wollen , kommen her , um Befreiung zu erbitten . Und daheim sitzen diejenigen , die Gott und seinen Gesandten belügen .
    « وجاء المعذِّرون » بإدغام التاء في الأصل في الدال أي المعتذرون بمعنى المعذورين وقرئ به « من الأعراب » إلى النبي صلى الله عليه وسلم « ليؤذن لهم » في القعود لعذرهم فأذن لهم « وقعد الذين كذبوا الله ورسوله » في ادعاء الإيمان من منافقي الأعراب عن المجيء للاعتذار « سيصيب الذين كفروا منهم عذاب أليم » .
  • Schau wie sie sich selbst belügen und das , was sie sich ausdachten , sie im Stich läßt .
    تأمل -أيها الرسول- كيف كذب هؤلاء المشركون على أنفسهم وهم في الآخرة قد تبرؤوا من الشرك ؟ وذهب وغاب عنهم ما كانوا يظنونه من شفاعة آلهتهم .
  • Schau , wie sie sich selbst belügen und wie ihnen entschwunden ist , was sie zu erdichten pflegten .
    تأمل -أيها الرسول- كيف كذب هؤلاء المشركون على أنفسهم وهم في الآخرة قد تبرؤوا من الشرك ؟ وذهب وغاب عنهم ما كانوا يظنونه من شفاعة آلهتهم .
  • Und diejenigen von den arabischen Beduinen , die sich entschuldigen wollen , kommen her , um Befreiung zu erbitten . Und daheim sitzen diejenigen , die Gott und seinen Gesandten belügen .
    وجاء جماعة من أحياء العرب حول ( المدينة ) يعتذرون إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم ، ويبينون له ما هم فيه من الضعف وعدم القدرة على الخروج للغزو ، وقعد قوم بغير عذر أظهروه جرأة على رسول الله صلى الله عليه وسلم . سيصيب الذين كفروا من هؤلاء عذاب أليم في الدنيا بالقتل وغيره ، وفي الآخرة بالنار .
  • Eines Tages wirst du Laszlo belügen.
    .يوماً ما ستكذبين على لازلو
  • Warum belügst du uns?
    ماذا تريد منا ؟ لماذا انت هنا تكذب علينا ؟
  • Sie und ihre Sklaven belügen Euch.
    هى وعبيدها كذبت عليك-
Synonyme
  • täuschen, betrügen, belügen, verkohlen, anlügen, vorlügen, beschwindeln, vorschwindeln, anschwindeln, ankohlen
Beispiele
  • Kann ich Euch belügen, da Ihr doch dann, wenn wir an Ort und Stelle kommen, den Betrug sofort erkennen würdet?, Poller gab ihm genaue Auskunft, denn es fiel ihm gar nicht ein, den Häuptling zu belügen und irre zu führen., Sie fragten mich und da konnte ich sie doch nicht belügen.", Um euch gutwillig zu machen, mußten sie euch belügen und euch sagen, daß sie Begleiter und Beschützer von Schi-So gewesen seien., Im ersteren Falle kann es uns nicht einfallen, euch zu belügen, und im letzteren würden wir es niemals gewagt haben, euer Lager aufzusuchen.", Sollte ein Mann, der diesem Stande angehörte, mich belügen?, Sie behaupteten, daß er Sie nie belügen werde, und doch hat er eine ganze, lange Reihe von Lügen aufgestellt!, "Er will es gerade so haben, denn Sie belügen ihn!, "Mich mögen Sie immerhin belügen., Ich sehe, daß Sie ehrlich sind und mich nicht belügen und täuschen; das wird ein möglichst gutes Einvernehmen ergeben."
leftNeighbours
  • zu belügen, Wiedervereinigung belügen, Lügendetektor belügen, nicht belügen, Volk belügen, nicht länger belügen, Wähler belügen
rightNeighbours
  • belügen betrügen, belügen lassen
wordforms
  • belogen, belügen, belügt, belog, belüge, belügten, belügst, belöget, belögen, belögest, belöge, belüget, belügest, belogt, belogst, belögst, belögt