Textbeispiele
  • Das Fernsehprogramm für heute Abend wird mehrere Filme zeigen.
    ستظهر البرنامج التلفزيوني لهذا المساء عدة أفلام.
  • Er verpasste sein Lieblings-Fernsehprogramm.
    فاته برنامجه التلفزيوني المفضل.
  • Sie schaut das Fernsehprogramm, um sich über die Nachrichten zu informieren.
    تتابع البرنامج التلفزيوني لتعرف على الأخبار.
  • Ich habe das Fernsehprogramm für die ganze Woche geplant.
    لقد خططت للبرنامج التلفزيوني للأسبوع كله.
  • Das Fernsehprogramm ändert sich jede Saison.
    يتغير البرنامج التلفزيوني كل موسم.
  • Für 85% der internationalen Organisationen, den meisten wissenschaftlich medizinischen Organisationen, ist Englisch ebenfalls die offizielle Sprache. Für jeden, der in der Technologie-, Wirtschafts- oder Tourismusbranche tätig ist, ist Englisch auch die erste Kommunikationssprache. Englisch überwiegt in der Forschung und ihren Quellen, in der Terminologie und in der Wirtschaft. Sie ist die Sprache auf internationalen Konferenzen, der Datenbanken und für eine Vielzahl bekannter Zeitungen, Fernsehprogramme und Filme.
    وهي اللغة الرسمية لـ 85% من المنظمات العالمية، وهي لغة الكثير من المنظمات العلمية الطبية وغيرها، وهي لغة التداول الأولى لكل من يعمل في المجال التكنولوجي أو التجاري أو السياحي، وهي لغة غالبية الأبحاث العلمية والمراجع والمصطلحات والمال والأعمال، ولغة المؤتمرات الدولية، وقواعد المعلومات الالكترونية، وغالبية الصحف المشهورة وبرامج التلفزيون والأفلام
  • Darüber hinaus ist Abdullah nicht einmal in der Lage, zu verhindern, dass die über Satellit ausgestrahlten wahabitischen Fernsehprogramme die Schiiten als "Ketzer" verunglimpfen oder dass hunderte wahabitischer Websites zur totalen Vernichtung der Schiiten aufrufen.
    فضلاً عن ذلك فإن الملك عبد الله عاجز حتى عن منع القنوات الفضائية التلفزيونية من التنديد بالشيعة "الزنادقة"، أو منع المئات من المواقع الوهابية على شبكة الإنترنت التي تنادي بالقضاء المبرم على الشيعة.
  • Doch die Reformen sind halbherzig. Radio- und Fernsehprogramme sind beispielsweise zahlreichen Einschränkungen unterworfen.
    ولكن هذه الإصلاحات تعتبر غير كافية، فلا تزال برامج الإذاعة والتلفاز خاضعة لقيود عديدة.
  • legt der Hauptabteilung Presse und Information nahe, in ihr Hörfunk- und Fernsehprogramm auch künftig Programme aufzunehmen, die gezielt auf die Bedürfnisse der Entwicklungsländer eingehen;
    تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة إدراج برامج خاصة تلبي احتياجات الدول النامية في البرمجة الإذاعية والتلفزيونية؛
  • b) Zugang zu Fernsehprogrammen, Filmen, Theatervorstellungen und anderen kulturellen Aktivitäten in zugänglichen Formaten haben;
    (ب) التمتع بالبرامج التلفزيونية والأفلام والعروض المسرحية وسائر الأنشطة الثقافية بأشكال ميسرة؛
  • legt der Hauptabteilung Presse und Information nahe, in ihr Hörfunk- und Fernsehprogramm auch künftig Programme aufzunehmen, die gezielt auf die Bedürfnisse der Entwicklungsländer eingehen;
    تشجع إدارة شؤون الإعلام على مواصلة إدراج برامج مخصصة تعالج احتياجات الدول النامية في برامجها الإذاعية والتلفزيونية؛
  • Man sehe sich unsere Fernsehprogramme an.
    ولنتأمل معاً في برامجنا التلفزيونية.
  • Durch die drastische Kürzung der finanziellen Mittel fürdie Institutionen, die diese Kultur erschufen, garantiert Cameron,dass das Großbritannien von morgen nicht mehr die Nation der Politiker, Schriftsteller und kulturellen Erneuerer von Weltrangsein wird, sondern ein Land phantasieloser Bürokraten, die mitschlechten Fernsehprogrammen aufgewachsen sind und außerhalb ihrer Insel über wenig Einfluss verfügen.
    وبخفض تمويل المؤسسات التي ساعدت في إنشاء هذه الحضارة، فإنكاميرون يضمن لنا أن تتحول بريطانيا في الغد إلى أمة خاوية من الساسةوالكتاب والمبدعين الثقافيين العالميين، وعامرة بطبقة منالتكنوقراطيين المختلين المزعزعين الذين نشأوا على البرامجالتلفزيونية الرديئة، والعاجزين عن التأثير على أي أحداث تدور خارجحدود جزيرتهم الصغيرة.
  • Sie verfügt nur über wenig Erfahrung als Ministerin, unddies in politisch untergeordneten Ministerien: als Umweltministerin(1992-1993), Staatssekretärin für das Sekundarschulwesen(1997-2000) und Familienministerin (2000-2002) – und hat bisher vorallem durch Arbeit bei Problemen des täglichen Lebens auf sichaufmerksam gemacht, so etwa bei Fernsehprogrammen für Kinder und Misshandlungen in der Schule.
    الحقيقة أن خبرتها الوزارية ضئيلة على المستوى السياسي ـ كانتوزيرة للبيئة في العام 1992، ونائبة وزير التعليم الثانوي في الفترةمن 1997 إلى 2000، ووزيرة لشئون الأسرة في الفترة من 2000 إلى 2002 ـولقد لفتت الانتباه بصورة أساسية لعملها في قضايا تتصل بالمشاكلاليومية، مثل برامج الأطفال في التلفاز وإساءة معاملة الأطفال فيالمدارس.
  • Obwohl der Zeitplan für meine letzte Reise erdrückend warund nur wenig echten Kontakt mit einfachen Menschen zuließ, konnteich trotzdem – durch Tageszeitungen, Fernsehprogramme und Gesprächemit Freunden – die tiefe wirtschaftliche, politische und moralische Krise des Landes spüren.
    ورغم أن جدول أحدث زياراتي كان مربكا، ولم يتحل لي فرصةحقيقية للاتصال بالناس العاديين، فكان بوسعي رغم ذلك أن أدرك ـ منالصحف اليومية وبرامج التلفاز والمحادثات مع الأصدقاء ـ أن أزمةاقتصادية وسياسية وأخلاقية عميقة تجتاح البلاد.
Synonyme
  • Fernsehprogramm, Rundfunkprogramm
Beispiele
  • NetMedia, ansässig in Brühl, verpackt mit Hilfe einer Horde von Infobrokern das ganze Web neu und strahlt es huckepack Tag und Nacht im Fernsehprogramm der Deutschen Welle aus., Doch zum Herbst hin will die Bahn einen Schritt weitergehen: Auf der Strecke zwischen Frankfurt und Saarbrücken soll in den neu eingeführten Pendolino-Triebwagen ein aktuelles Fernsehprogramm eingespeist werden., Wir bevorzugen "All inclusive at home", das Package für den verwöhnten Zuhauseurlauber: Frühstück ans Bett, Putzdienst sowie, extrem wichtig für einen ausgefüllten Ferientag, "regelmäßige Informationen über das Fernsehprogramm"., Genauso verwundert der unangemessen große Raum, der dem Fernsehprogramm eingeräumt wird: Das Layout zeugt von den Schwierigkeiten, die vielen Seiten sinnvoll zu füllen., Er war tot. Fünf Jahre auf dem Sofa, vor sich das aufgeschlagene Fernsehprogramm vom 5. Dezember 1993., Helmut Thoma machte unter dem schlichten Motto "Erfolgreich ist, was gefällt" RTL zum meistgesehenen Fernsehprogramm Deutschlands - vor allem mit Hilfe von Brüll- und Busenshows., Auch das Fernsehprogramm sei kalter Kaffee, weil die PDS in ARD-Wahlsendungen nur dünn zu sehen sei., Ob wohl in einem Jahr so viele Kapitalverbrechen verübt werden, wie sie als fiktionale im Fernsehprogramm vorkommen?, Wer dem Fernsehprogramm vorwirft, es biete zuwenig Information, vergißt, daß in der Unterhaltung jede Menge Information stecken kann, während so manche seriöse Nachrichtensendung vor Nullmeldungen strotzt., Ein Film, ein Fernsehprogramm, ein Roman, ein Popsongalles stellte mehr oder weniger etwas dar.
leftNeighbours
  • dritten Fernsehprogramm, eigenes Fernsehprogramm, Dritten Fernsehprogramm, Ersten Fernsehprogramm, dritte Fernsehprogramm, täglichen Fernsehprogramm, Drittes Fernsehprogramm, Erste Fernsehprogramm, drittes Fernsehprogramm, digitales Fernsehprogramm
rightNeighbours
  • Fernsehprogramm B1, Fernsehprogramm eingespeist, Fernsehprogramm zusammenstellen, Fernsehprogramm ausstrahlen, Fernsehprogramm eingespielt, Fernsehprogramm umgeschaltet, Fernsehprogramm B, Fernsehprogramm Hallo, Fernsehprogramm anbieten, Fernsehprogramm ausstrahlt
wordforms
  • Fernsehprogramm, Fernsehprogramme, Fernsehprogrammen, Fernsehprogramms, Fernsehprogrammes