-
Der Immobilienmakler hilft Menschen dabei, das richtige Haus zu finden.
يساعد سمسار العقارات الأشخاص في العثور على المنزل الصحيح.
-
Wir haben unseren Traumhaus durch einen sehr hilfsbereiten Immobilienmakler gekauft.
لقد اشترينا بيت أحلامنا من خلال سمسار عقارات مفيد جدا.
-
Es ist ratsam, einen Immobilienmakler zu beauftragen, wenn Sie ein Haus verkaufen möchten.
من الجيد تعيين سمسار عقارات إذا كنت ترغب في بيع منزلك.
-
Ein guter Immobilienmakler kennt den lokalen Immobilienmarkt sehr genau.
يعرف سمسار العقارات الجيد سوق العقارات المحلي بشكل جيد جدا.
-
Der Immobilienmakler hat eine Provision für den Verkauf des Hauses erhalten.
تلقى سمسار العقارات عمولة على بيع المنزل.
-
Friseure in Las Vegas haben ihre Arbeitsplätze zum Teilverloren, weil die Haushalte dort zu viele Schulden aus der Zeitdes Immobilienbooms angehäuft haben und zum Teil, weil viele Bauarbeiter und Immobilienmakler vor Ort entlassen wurden.
فقد خسر مصففو الشعر في لاس فيجاس وظائفهم من ناحية لأن الأسرهناك مثقلة بالديون الناجمة عن موجة رواج الإسكان، ومن ناحية أخرىبسبب الاستغناء عن العديد من عمال البناء المحليين والوسطاءالعقاريين.
-
Nachdem die CME ihre Pläne ankündigte, verlautete auch eineihrer Mitbewerberinnen, die Chicago Optionsbörse, dass manebenfalls plane, Futures und Optionskontrakte für die wichtigsten Regionen in den USA auf den Markt zu bringen. Grundlage dafür sinddie vom amerikanischen Verband der Immobilienmakler herausgegebenen Medianpreise für Eigenheime.
وبعد إعلان بورصة شيكاغو التجارية، ذكرت إحدى الأسواقالمنافسة لها، وهي بورصة شيكاغو للسندات الاختيارية، أنها تخطط لإصدارعقود سندات آجلة واختيارية في المناطق الرئيسية في الولايات المتحدة،على أساس متوسط أسعار المساكن المنشورة بواسطة الاتحاد الوطني للوسطاءالعقاريين.
-
Dasselbe gilt für Immobilienmakler, Sozialarbeiter und Manager von Kreditkartenkonten.
وينطبق نفس القول على وكلاء العقارات، والموظفين الاجتماعيين،ومديري حسابات بطاقات الائتمان.
-
Als Allheilmittel wird immer ein flexibler Arbeitsmarktbeschworen, doch selbst der flexibelste Arbeitsmarkt kannarbeitslose Immobilienmakler oder Bauarbeiter nicht in Facharbeiterin der Produktion verwandeln.
والواقع أن مرونة سوق العمل كثيراً ما تُمتدَح بوصفها علاجاًشافياً لكل العلل، ولكن حتى أعلى درجات المرونة في هذا السياق تعجز عنتحويل الموظفين العاطلين في قطاع الخدمات العقارية أو عمال البناء إلىمتخصصين مهرة في قطاع التصنيع.
-
Ach, Charlie, es ist mein Geschäft, all diese Sachen zu wissen. bei Spitzen-Immobilienmaklern geht alles darum Informationen aufzusammeln und Freundschaften zu schmieden.
(تشارلي) أنه عملي ان أعرف تلك الأشياء أعمال السمسرة هي عن جمع المعلومات و إقامة الصداقات
-
Nein, nein, er ist Immobilienmakler.
لا، لا، إنه مندوب مبيعات عقارية فى شركة
-
Mein Mann und ich sind Immobilienmakler.
أنا وزوجي نعمل في العقارات
-
Er hat mein Geld und meinen Ausweis genommen und hat mich ihn herumfahren lassen... hat mich als seinen persönlichen Immobilienmakler benutzt und... für andere Sachen.
!ها هي هناك! اللعنة (دافيز)، (زيك). (زيك)، (دافيز)
-
Tauchte hier auf, behauptete ein richtiger Immobilienmakler zu sein und er erzählte von all diesen Häusern die er verkauft hätte.
(باكيت) - "(ماجي)" - ماذا؟ - (أنه (ماجي -
-
Ein internationaler Immobilienmakler. Er kann sie verschieben, ohne Aufmerksamkeit zu erregen.
رجل عقار عالمي