Textbeispiele
  • Die Nachricht von seinem Tod war niederschmetternd für uns alle.
    كانت الأخبار عن وفاته صادمة بالنسبة لنا جميعًا.
  • Die Ablehnung seiner Arbeit war niederschmetternd für ihn.
    كانت رفض عمله صادمًا بالنسبة له.
  • Er erlebte einen niederschmetternden Verlust in der Familie.
    واجه خسارة مدمرة في العائلة.
  • Sie waren niederschmetternd enttäuscht von dem Ergebnis.
    كانوا خائبي الأمل بشكل مدمر من النتيجة.
  • Das war ein niederschmetternder Schlag für ihre Karriere.
    كان هذا ضربة مدمرة لمسيرتها المهنية.
  • Doch wieder zeigt sich hier eine Intoleranz und Aggression, die nur als niederschmetternd zu bezeichnen ist. Ebenso frustrierend für einen Israeli, der seine Regierung, die Armee des Landes und die Öffentlichkeit kritisiert, ist es jedoch zu verfolgen, welche Kommentare über sein Land abgegeben werden.
    لكن يظهر هنا مرة أخرى تجاهل وعدوان لا يمكن وصفها سوى كوقع الصاعقة، ومحبطة كذلك لإسرائيلي، ينتقد حكومته وجيش بلده والرأي العام، لكنه يدل على أي تعليقات قدمها عن بلده.
  • Doch diese Vision entzieht sich bis heute unserem Zugriff, und am 11. September 2001 wurde uns erneut auf dramatische und niederschmetternde Weise vor Augen geführt, welche Folgen es haben kann, weit entfernte Probleme von morgen zu Gunsten der im eigenen Land bestehenden Probleme von heute zu ignorieren.
    غير أن هذه الرؤية تظل عصية على التحقيق، وفي 11 أيلول/سبتمبر 2001، تجلـَّــت مرة أخرى بشكل درامي ومدمّر الآثار المترتبة على محاولة حل المشاكل التي نواجهها اليوم على حساب ما سيعاني منه الآخرون في الغد.
  • Was für ein niederschmetternder Schlag für die Extremisten,deren Ideologie von den Wählern so eindeutig zurückgewiesenwurde.
    ويا لها من ضربة موجعة تلك التي تلقاها المتطرفون الذين رفضالناخبون فكرهم على نحو واضح.
  • Diese Einschätzung ist niederschmetternd, doch scheinensich wenige amerikanische Politiker – Demokraten wie Republikaner –zu fragen, ob militärische Gewalt die beste Antwort auf Sicherheitsfragen ist.
    رغم خطورة هذا التقييم، يبدو أن القليل من زعماء الولاياتالمتحدة ـ الديمقراطيين والجمهوريين على السواء ـ يتساءلون ما إذاكانت القوة العسكرية هي السبيل الأفضل لعلاج القضاياالأمنية.
  • Dagegen wurde 2004 der Ruf des bedürftigeren Louisianas(mit einer niederschmetternden Armutsrate von 24 %) nach Mitteln für den Überschwemmungsschutz zurückgewiesen.
    وعلى النقيض من هذا فإن لويزيانا الأشد احتياجاً (حيث بلغتفيها معدلات الفقر إلى 24%) لم يُـسْـتَجَب لطلبها الذي تقدمت به فيعام 2004 للحصول على التمويل اللازم لمشاريع تخفيف الفيضان.
  • Außerdem besteht die noch immer unbeantwortete Frage, wieviel die Peripherieländer, ungeachtet des steuerlichen Instruments,selbst für ihre niederschmetternde Schuldenlast bezahlensollten.
    وهناك أيضاً المسألة غير المحلولة بشأن المبالغ التي ينبغيللدول الطرفية أن تدفعها من أعباء الديون المنهِكة، أياً كانت الأداةالضريبية.
  • In ihrem niederschmetternden neuen Buch Mao: The Unknown Story , enthüllt Jung Chang ( Autorin des internationalen Bestsellers Wilde Schwäne ) erschreckende neue Details, diezweifellos belegen, dass Mao ein tyrannischer, grausamer Heuchlerwar, der im Hinblick auf die Missachtung von Menschenleben und Elend sogar Stalin und Hitler noch übertraf.
    في كتابها الجديد المبهر "ماو: القصة المجهولة"، تكشف جونجتشانج (مؤلفة كتاب "البجعات البرية" الذي حقق أفضل مبيعات على مستوىالعالم) عن تفاصيل جديدة مروعة تثبت بما لا يدع مجالاً لأي شك أن ماوكان طاغية ومنافقاً وحشياً بلغ به الاستخفاف بحياة البشر وآلامهم درجةتجعله يتفوق على ستالين و هتلر .
  • Eine der niederschmetterndsten Erfahrungen ist es, zusehen, wie junge Menschen verelenden, weil sie in schlechtem Gesundheitszustand oder arbeitslos sind, und das obwohl sie übereinen höheren Schul- oder Universitätsabschluss verfügen.
    فمن بين أشد الخبرات إيلاماً أن نرى الشباب وهم يهدرونطاقاتهم ويضيعون حياتهم لأنهم بلا عمل حتى بعد أن يكملوا تعليمهمالثانوي أو العالي، أو لأن أحوالهم الصحية متدهورة.
  • Entschuldigung Mom. es ist nur niederschmetternd zu wissen, das meine eigenen Söhne so gering über mich denken.
    لكني لدي مشاعر و هذا قد يجرحني آسف يا أمي من المحطم أن أعرف
  • Es war niederschmetternd für ihn zu erfahren,
    لقد فعلها صديقك - ماذا؟ -
Beispiele
  • Wie niederschmetternd, aber auch wie vielsagend: Die O-Töne von Helmut Kohl vor dem Untersuchungsausschuss, die Leyendecker hintereinander stellt, geben immerhin einen Eindruck von dem semantischen Wahnwitz, der aus den Beteiligten quillt., Die Reaktionen seien allerdings in vielen Fällen niederschmetternd gewesen., Am 12. Juni '97, als das Ergebnis des Vermittlungsausschusses feststand, kommentierte Irmingard Schewe-Gerigk in einem Brief an die Fraueninitiativen: "niederschmetternd", ein "Bumerang für Frauen"., Solche Bilanzen der Defizite sind dermaßen niederschmetternd, daß sie fast in die Resignation treiben., Der Tag des Zorns, zugleich Anfang der Sequenz der Totenmesse, kommt über uns wie ein perkussiver, prähistorischer Orkan, niederschmetternd., Das Echo ist niederschmetternd: Bislang will niemand auf die Trikotbrust der oft einen sehenswerten Fußball bietenden Mannschaft und als Hauptsponsor einsteigen., "Es ist niederschmetternd, diese Leute nicht erreichen zu können", sagt Lynn Geldof von Unicef., "Ich stehe jeden Tag mehr als eine Stunde hier, aber das Ergebnis ist oft niederschmetternd", sagt der 52jährige Ordnungshüter., Die Erkenntnis ist ebenso einfach wie niederschmetternd: Berlin gibt immer noch zu viel Geld aus und nimmt zu wenig ein., Eine umfassende Analyse des Unternehmensklimas der fünftgrößten deutschen Privatbank fiel laut Höfle sogar "niederschmetternd" aus.
leftNeighbours
  • war niederschmetternd, Geradezu niederschmetternd, so niederschmetternd, ist niederschmetternd, fiel niederschmetternd, ziemlich niederschmetternd, Bilanz niederschmetternd, geradezu niederschmetternd, Einfach niederschmetternd, fällt niederschmetternd
rightNeighbours
  • niederschmetternd ausgefallen, niederschmetternd ausfallen, niederschmetternd wirken, niederschmetternd gewesen