Textbeispiele
  • Chronologisch gesehen war das Mittelalter eine sehr dunkle Zeit.
    من الناحية الزمنية، كان العصور الوسطى زمنا مظلما جدا.
  • Die Ereignisse wurden nicht chronologisch dargestellt.
    لم يتم تمثيل الأحداث بترتيب زمني.
  • Bitte sortieren Sie die Dokumente chronologisch.
    من فضلك، رتب الوثائق زمنيا.
  • Ich habe meine Fotos chronologisch geordnet.
    لقد رتبت صوري بترتيب زمني.
  • Die Termine sind in ihrem Kalender chronologisch angeordnet.
    المواعيد مرتبة بتسلسل زمني في تقويمك.
  • Auch das zur Universität Leipzig gehörende Museum für Musikinstrumente ist bereits im Grassi-Komplex untergebracht. Die chronologisch angelegte und thematisch gruppierte Ausstellung zeigt Teile einer der größten und reichsten Musikinstrumenten-Sammlungen Europas.
    كذلك فإن متحف الآلات الموسيقية التابع لجامعة ليبتسيج قد أصبح الآن داخل مجمع جراسي. يقدم المعرض المقسم تاريخياً إلى مجموعات حسب الموضوع أجزاء من أكبر وأغنى مجموعات الآلات الموسيقية في أوروبا.
  • Anhand von Beobachtungen, Interviews und Rechercheergebnissen rollt Jonathan Steele so den Irak-Krieg noch einmal auf. Dabei ist es ihm wichtiger Verbindungslinien zwischen Ereignissen herauszuarbeiten als streng chronologischen vorzugehen.
    عن طريق المشاهدات والحوارات ونتائج البحث والتدقيق أعاد ستيل قضية حرب العراق إلى البحث مرة أخرى. وفضّل في ذلك إبراز همزات الوصل المهمة على السرد التاريخي الدقيق.
  • Im Hinblick auf eine effiziente und kostenwirksame Tätigkeit werden die Außerordentlichen Kammern entsprechend der chronologischen Ordnung des Rechtsverfahrens stufenweise eingerichtet.
    يُتوخى نهج مرحلي في إنشاء الدائرتين الاستثنائيتين تبعا للتسلسل الزمني للإجراءات القانونية، وذلك بغية تحقيق الكفاءة وفعالية التكاليف في سير أعمال هاتين الدائرتين.
  • Und was ist mit der Übertragung der Macht an eine neue Generation? Dies stimmt allein in chronologischer Hinsicht – alte Führer werden nun einmal unweigerlich älter.
    ولكن ماذا عن انتقال السلطة إلى جيل جديد؟ قد يكون هذا الكلامدقيقاً من حيث العمر الزمني ـ فمن المحتم أن يتقدم القادة القدامى فيالعمر.
  • In anderen Worten, die Juden, deren Identität in der Diaspora auf einer mythologischen Erinnerung und Zeit beruhte,kehrten nun zurück zu den scharf umrissenen Elementen ihrer Identität: einem von Grenzen definierten Gebiet und einemdetaillierten chronologischen Verständnis ihrer eigenen Geschichte.
    أو نستطيع أن نقول بعبارة أخرى إن اليهود، الذين أسسوا هويتهمفي الشتات آنذاك على ذكريات وأزمان أسطورية، شرعوا في العودة إلىالعناصر الواضحة للهوية: أرض ذات معالم حدودية واضحة، وفهم زمني مفصللتاريخهم.
  • Die Distanz des Westens gegenüber Ländern, welche sich auf Wahlbetrug verlassen, ist nicht allein geografischer, religiöseroder kultureller, sondern auch chronologischer Art. Ihre „ Zeit“ istnicht, war nie oder ist nicht mehr dieselbe wie die des Westens.
    إن المسافة التي تفصل بين الغرب والبلدان التي تعتمد علىالانتخابات الصورية ليست جغرافية أو دينية أو ثقافية فحسب؛ بل إنهاترتبط أيضاً بالترتيب الزمني. فالزمن في هذه البلدان ليس، أو لم يكنقط، أو لم يعد مماثلاً للزمن في الغرب.
  • Der zweite, von Nobelpreisträger Paul Krugman wiederholtgeäußerte Kritikpunkt ist, dass die vermeintliche Lehre aus derdeutschen Geschichte chronologisch falsch ist.
    والانتقاد الثاني الذي دأب بول كروجمان رجل الاقتصاد الحائزعلى جائزة نوبل على ترديده فهو أن الدرس المفترض المستمد من التاريخالألماني زائف تاريخيا.
  • - Chronologisch, glaube ich. - Glauben Sie?
    زمنيا على ما اعتقد - تعتقد -
  • Wie wollen Sie die Informationen präsentiert haben: chronologisch und nach Alphabet geordnet, oder lieber in speziellen Unterordnern?
    لا اعرف كم تحب ان تقدم تقارير الوحدة هل تحب التصنيف ان يكون زمنيا ام ابجديا ام نقسم المجلدات مع مفاتيح الدخول
  • Ich habe chronologisch ordnen lassen.
    لقد رتبتهم ترتيبا زمنيا
Beispiele
  • Dabei geht er nicht chronologisch vor, folgt keinem auf den ersten Blick erkennbaren roten Faden., Nein, ich als Leser nehme es chronologisch nicht so streng (es folgt eine Textgruppe zu Geburt, Familie und Erziehung), denn der Herausgeber soll seine Freiheiten haben, wie der Leser die seinen., Dabei ist die Sammlung in vier mehr oder weniger chronologisch angeordnete und von deutschsprachigen Einführungen eingeleitete Sektionen unterteilt, die sich verschiedenen literarischen Gattungen widmen., Von Zeit zu Zeit erscheinen die Rückblicke ein wenig überdehnt, wird die erzählerische Gegenwart zum Vorwand, um an ihr die chronologisch erzählte Erinnerung aufzuhängen., Die Erinnerungen sind nicht streng chronologisch gefasst, die Themen fließen ineinaner: Politik, Geschlechterverhältnis (sowohl Adel - Mittelstand - Unterschicht als auch männlich - weiblich), die Institution Familie, die Jugend., Gegliedert wurde einerseits chronologisch nach Publikationsdaten Fontanescher Texte, andererseits nach Namen von Zeitungen, Zeitschriften, Verlegern und Vereinigungen (dies die vier großen Abschnitte)., Der für die Psychoanalyse aufgezeichnete Lebens- und Gefühlsweg wird nicht in realistischer Tradition chronologisch, linear und hierarchisch erzählt, sondern ist in thematische Kapitel gegliedert., "Kunstformen der Geschichte" war schon in der früheren Sammlung einer der gewichtigsten Abschnitte überschrieben: eine Reihe von Balladen, die scheinbar wohl geordnet chronologisch eine Reihe von Ereignissen aus Mythologie und Geschichte wiedergeben., Der erste Teil der Biographie ist chronologisch gegliedert., Nicht chronologisch, sondern thematisch geordnet, tritt dem Leser eine Lyrik entgegen, die die Moderne zwar ab und an thematisiert, sich in der Art der literarischen Verarbeitung aber eigenständig behauptet.
leftNeighbours
  • streng chronologisch, Streng chronologisch, Zeitkojen chronologisch, weitgehend chronologisch, brav chronologisch, lose chronologisch, Rückblenden chronologisch, sind nicht chronologisch, Weitgehend chronologisch, ist nicht chronologisch
rightNeighbours
  • chronologisch geordnet, chronologisch geordnete, chronologisch geordneten, chronologisch gegliedert, chronologisch aufgebaut, chronologisch aufgebaute, chronologisch angeordnet, chronologisch gehängt, chronologisch angeordneten, chronologisch geordneter
wordforms
  • chronologisch, chronologische, chronologischen, chronologischer, chronologisches, chronologischem