Textbeispiele
  • Die Pumpe hat eine beeindruckende Saugkraft.
    تمتلك المضخة قوة امتصاص مدهشة.
  • Die Sogwirkung dieses Staubsaugers ist sehr stark.
    قوة الامتصاص لهذا المكنسة الكهربائية قوية جدا.
  • Die Fähigkeit der Bäume, Kohlendioxid aufzunehmen, ist ein wichtiger Aspekt im Kampf gegen den Klimawandel.
    إن قدرة الأشجار على امتصاص ثاني أكسيد الكربون هي جانب مهم في القتال ضد التغير المناخي.
  • Die Saugkraft dieses Schwammes ist überraschend.
    قوة الامتصاص لهذا الإسفنج مدهشة.
  • Die Tinte hat eine hohe Saugfähigkeit auf dem Papier.
    الحبر لديه قوة امتصاص عالية على الورق.
  • Nach der Bewertung des psychiatrischen Sachverständigen sind keine Anhaltspunkte für eine Aufhebung der Einsichts- oder Steuerungsfähigkeit (sog. Schuldfähigkeit) des Angeschuldigten erkennbar. Er muss demnach mit dem Ausspruch einer lebenslangen Freiheitsstrafe rechnen.
    وقد أفادت تقارير المتخصصين النفسيين بعدم توافر ما يسبب الدفع بفقدان الإدراك والإرادة (ما يسمى بالأهلية القانونية) وبذلك على المتهم أن يتوقع الحكم عليه بالسجن مدى الحياة.
  • Und noch einmal wurde deutlich, welchen Sog seine Erzählkunst entwickelt.
    ومرة أخرى بات واضحا للجميع أية جاذبية يمارسها فنه الروائي على الجمهور.
  • Im Sog ihrer jugendlichen Begeisterung wurden auch die beiden Bürgermeister sowie Geschäftsleute der geteilten Hauptstadt mitgezogen.
    لقد جذب حماس الناشطين الشبان أَيضًا رئيسي بلدية وكذلك تجّار العاصمة المقسمة.
  • Das konfrontative Arrangement hat einen Sog, der auch die "Normalen" auf beiden Seiten verschluckt.
    الرؤى المبنية على المواجهة لها وقع مغناطيسي ينعكس حتى على الأشخاص "الاعتياديين" المعتدلين في كلا الطرفين.
  • Nach dem Mord an Ex-Premierminister Hariri wurden diese offensichtlich in den Sog der politischen Mobilisierung gezogen.
    من الواضح أنه تم بعد اغتيال رئيس الوزراء السابق رفيق الحريري استيعاب هذه المنظمات من أجل التعبئة السياسية.
  • Die muslimische nordkaukasische (die sog. tscherkessische) Diaspora in der Türkei und in den arabischen Ländern, wurde ebenfalls in den Konflikt auf Seiten der tschetschenischen Separatisten involviert.
    وبدأ مسلمو شمال القوقاز المقيمون في "الشتات الشركسي " وتحديدا في تركيا والبلدان العربية التي كانت في السابق تابعة للإمبراطورية العثمانية يلتحمون في هذا الصراع بجانب الانفصاليين الشيشان.
  • fordert die Staaten nachdrücklich auf, dafür zu sogen, dass Verbrechen, die an diesem Personal begangen werden, nicht straflos bleiben;
    يحث الدول على كفالة عدم بقاء الجرائم الموجهة ضد هؤلاء الأفراد دون عقاب؛
  • Sogar die traditionellen arabischen Monarchien und Emirateverändern sich in ihrem Sog.
    وحتى الأنظمة الملكية التقليدية والإمارات العربية قد لحق بهاالتغيير في أعقاب هذا المد.
  • Ebenso wird der Sog geringeren Wachstums den aufputschenden Effekt quantitativer Erleichterungen auf die Wertpapierkursewahrscheinlich überkompensieren, insbesondere angesichts dessen,dass die Bewertungen heute nicht so am Boden sind wie 2009 oder2010.
    وعلى نحو مماثل، فإن جسامة النمو الأضعف سوف تتغلب في الأرجحعلى التأثير المعادل على أسعار الأسهم بفعل المزيد من التيسير الكمي،وبخاصة إذا ما علمنا أن تقييم الأسهم اليوم ليس كئيباً كما كان في عام2009 أو 2010.
  • Als Kopf einer Organisation mit 192 Mitgliedsländern, istder Generalsekretär unweigerlich dem kräftigen Sog globaler Unstimmigkeiten ausgesetzt.
    فبوصفه رئيساً لمنظمة تتألف من 192 بلد عضو، يشعر الأمينالعام حتماً بالتيارات المتعارضة القوية من الانقساماتالعالمية.
Synonyme
  • Strom, Wirbel, Sog, Strömung, Strudel, Kielwasser, Drift, Luftwirbel, Trift, Neer
Beispiele
  • In einer zehnminütigen Eröffnungs-Sequenz schneidet Michael Mann zwischen dem Sänger Sam Cooke, Malcom X, dem jungen Cassius Clay hin und her, ein betörender Rhythmus entsteht, ein Fließen, ein Sog., Im Sog der schlechten Marktstimmung konnten allerdings weder Epcos noch Altana noch MLP zulegen., Und in den Sog der Kirch-Krise geraten immer mehr Firmen., Wenige Wochen vor der Bundestagswahl wollen die Parteien nicht in den Verdacht geraten, Wahlkampf im Sog der Wetterkatastrophe zu machen., Lufthansa im Sog von US Airways [weiter_dreieck_r_weiss.gif] mehr, Lufthansa im Sog von US Airways, Die Kunstmuseen des Landes geraten in den Sog des wirtschaftlichen Ruins der Städte [weiter_dreieck_r_weiss.gif] mehr, Aus dem Sog derartiger Umfragetiefen hat sich sechs Wochen vor der Wahl noch keine Regierung retten können., Mit Fraktionschef Rezzo Schlauch ist ein weiterer grüner Spitzenpolitiker in den Sog der Bonusmeilen-Affäre geraten Foto: dpa, Europaweit trudeln die hoch verschuldeten Klubs reihenweise im Sog strauchelnder Medienkonzerne in den Ruin.
leftNeighbours
  • Im Sog, im Sog, unwiderstehlichen Sog, Dem Sog, ungeheuren Sog, bolero-artigen Sog, magischen Sog, mitreißenden Sog, starken Sog, negativen Sog
rightNeighbours
  • Sog nachgebender, Sog nach unten, Sog sinkender, Sog fallender, Sog schwacher, Sog entwickelt, Sog geraten, Sog anziehender, Sog erfasst, Sog erzeugen
wordforms
  • Sog, Sogs, Soge, Sogn, Sogen, Soges