Textbeispiele
  • Die Größe der Objekte in der Sammlung ist disparat.
    حجم الأشياء في المجموعة مُتَفَاوِت.
  • Der disparate Hintergrund der Studenten trägt zur Diversität der Klasse bei.
    الخلفية المُتَفَاوِتة للطلاب تُسهم في تنوع الفصل.
  • Das Risiko im Aktienmarkt ist disparat.
    المخاطر في سوق الأسهم مُتَفَاوِتة.
  • Die disparaten Meinungen führen oft zu heißen Diskussionen.
    الأراء المُتَفَاوِتة غالبًا ما تؤدي إلى مناقشات حادة.
  • Die disparaten Stile der Künstler ergaben eine interessante Ausstellung.
    أساليب الفنانين المُتَفَاوِتة أدت إلى معرض مثير للاهتمام.
  • Diese disparaten Situationen brachten nicht nur für das Flüchtlingsamt der Vereinten Nationen, sondern auch für die übrigen humanitären Hilfsorganisationen Dilemmas und schwierige Entscheidungen mit sich.
    وقد أثارت هذه الحالات غير المتكافئة معضلات، وتطلبت اتخاذ قرارات صعبة لا بالنسبة لوكالة الأمم المتحدة للاجئين فحسب ولكن أيضا بالنسبة للمجتمع الإنساني الأوسع.
  • Ohne Politik- und Führungskohärenz in den Regierungen werden disparate Politiken und eine fragmentierte Umsetzung die Wirksamkeit der multilateralen Organisationen untergraben.
    وفي غياب اتساق السياسات والقيادة داخل الحكومات الوطنية، ستؤدي السياسات المتباينة والتنفيذ المشتت إلى النيل من فعالية المنظمات المتعددة الأطراف.
  • Es verwundert nicht, dass zwischen diesen disparaten Planungs- und Haushaltsverfahren nur wenig Kohärenz besteht und die Entscheidungen über die institutionellen Prioritäten losgelöst von den Entscheidungen über den Einsatz der knappen Mittel gefasst werden.
    وقد لا يثير الدهشة معرفة أن هناك تماسك ضئيل بين هذه العمليات المتباينة للتخطيط والميزنة، وتُتخذ القرارات المتعلقة بالأولويات المؤسسية في معزل عن القرارات المتعلقة باستخدام الموارد القليلة.
  • Erste Aufgabe der Versammlung wird es sein, eine neue Verfassung abzufassen, die dazu beitragen kann, die disparaten Gemeinschaften innerhalb Nepals wieder zusammenzuführen.
    تتلخص المسئولية الأولى التي ستضطلع بها الجمعية في إعدادمسودة دستور جديد يساعد في إعادة توحيد الطوائف المتنافرة فينيبال.
Synonyme
  • verschiedenartig | abweichend | gegensätzlich
    مُختلف ، مُتباين ، مُتضارب ، مُتنافر
Synonyme
  • unvereinbar, widersprechend, disparat, verschiedenartig, widerspruchsvoll, ungleichartig, heterogeu
Beispiele
  • Ich habe bloß versprochen, daß das Pulver wirken soll, und es wirkt so sicher, wie ich einst selig werde, und wenn Sie so disparat und leidenschaftlich mit solcher Raserei hin und her laufen, so wird es noch schneller wirken -", Manchmal aber lässt sie sie auch gänzlich unangetastet, als würde die Sprache in die Musik bloß injiziert (wie in ihren Six miniatures and a simultaneous song von 1998) - was die Wirkung kaum minder disparat macht., Wenn es ernst wird, ist die Union noch immer zu unbeweglich und disparat., Entsteht da eine neue Bewegung, noch disparat, aber mit großem Potenzial?, Der Bund hat eine, habe ich damals formuliert bei der ersten Pressekonferenz, hat eine besondere Aufgabe, nämlich die Lebensverhältnisse auszugleichen, wenn sie sich zu disparat entwickeln., Die Genealogie hingegen zeigt, dass sich hinter jeder Inanspruchnahme von Privatheit Wertungen verbergen, die nicht nur begrifflich disparat, sondern gesellschaftlich kontrovers, ja antagonistisch sind., Dabei ist diese Herkunft nicht nur stets vielfältig, ja disparat, sie ist immer auch die Szene von Konflikten und Kämpfen., Und doch ist der Roman disparat., Die Wege sind individuell, disparat, kaum richtungsweisend., Deshalb ist die Bilderschar disparat, was die Ausstellungsmacher vor ein paar Probleme stellte.
leftNeighbours
  • auf den ersten Blick disparat, recht disparat, Ähnlich disparat, jung disparat, so disparat, höchst disparat
rightNeighbours
  • disparat wirkenden, disparat geprägt
wordforms
  • disparaten, disparate, disparat, disparater, disparates, disparatesten, disparatem, disparatester