-
Die Aktivseite der Bilanz zeigt die Verwendung der Mittel.
تظهر الجانب النشط للميزانية كيفية استخدام الأموال.
-
Auf der Aktivseite stehen Vermögenswerte und Rechte des Unternehmens.
تضم الجانب النشط من حسابات الشركة الأصول والحقوق.
-
Die Aktivseite befasst sich mit dem, was das Unternehmen besitzt.
الجانب النشط يتعامل مع ما تمتلكه الشركة.
-
Die Aktivseite der Bilanz enthält Konten wie Kassenbestand, Forderungen und Anlagen.
تحتوي الجانب النشط للميزانية على حسابات مثل النقد في الصندوق، الحسابات المستحقة والاستثمارات.
-
Die Überwachung der Aktivseite ist wichtig für die finanzielle Gesundheit eines Unternehmens.
رصد الجانب النشط يعد مهمًا للحفاظ على الصحة المالية للشركة.
-
Auf der Aktivseite ist zu verzeichnen, dass man Obama eineüberaus achtungsvolle Behandlung angedeihen ließ, die normalerweisenicht jedem ausländischen Staatsgast zuteil wird. Nicht einmalandere amerikanische Präsidenten wurden so empfangen.
على الجانب الإيجابي من السجل سنجد أن أوباما لاقى معاملةرسمية لا تُمنح عادة لأي زعيم أجنبي زائر، ولم تمنح حتى لأي رئيسأميركي زائر من قبل، الأمر الذي يدلل على الأهمية التي أولتها الحكومةالصينية للزيارة.
-
In China, wo die Aktivseite der Bilanz groß ist, wurde die Strategie, diese durch Privatisierung zu verkleinern, zumindestfürs Erste weithin abgelehnt.
ففي الصين، حيث جانب الأصول من موازنة الدولة ضخم للغاية،كانت استراتيجية تقليص هذه الأصول من خلال الخصخصة مرفوضة إلى حدكبير، على الأقل حتى وقتنا هذا.
-
Die Aktivseite der Bilanz wird im Gesamtgefüge beibehalten,aber die Verwaltung des Vermögens, insbesondere die Diversifizierung des Pakets, kann man sich als umsichtig undfaktisch privatisiert vorstellen.
ويتم الحفاظ على جانب الأصول من الموازنة العامة في مجموعه،ولكن بوسعنا أن نفكر في إدارة الأصول، وخاصة تنويع الحيازات،باعتبارها رشيدة ومخصخصة بحكم الأمر الواقع.