Textbeispiele
  • In vielen Ländern ist die Homo-Ehe jetzt legal.
    في العديد من البلدان، أصبح الزواج المثلي الجنس قانونياً الآن.
  • Sie demonstrieren für die Rechte der Homo-Ehe.
    هم يتظاهرون من أجل حقوق الزواج المثلي الجنس.
  • Die Kirche hat unterschiedliche Meinungen zur Homo-Ehe.
    الكنيسة لديها آراء مختلفة حول الزواج المثلي الجنس.
  • Die Diskriminierung gegen die Homo-Ehe sollte international beendet werden.
    يجب وقف التمييز ضد الزواج المثلي الجنس على المستوى الدولي.
  • Die Legalisierung der Homo-Ehe war ein bedeutender Fortschritt für die LGBTQ-Gemeinschaft.
    كان تقنين الزواج المثلي الجنس تقدمًا هامًا للمجتمع LGBTQ.
  • Bush konterte mit Sicherheitsbedenken in Bezug auf den Terrorismus und mit Kulturpopulismus bei Themen wie Homo- Ehe und Abtreibungsrecht.
    وفي المقابل رد بوش بالإعراب عن مخاوفه بشأن الأمن منالإرهاب، والشعبية الثقافية في قضايا مثل الزواج المثلي وحقالإجهاض.
  • Doch deutete eine Pew- Umfrage, die eine Woche nach den Wahlen durchgeführt wurde, darauf hin, dass die Kategorie„moralische Werte“ neben Abtreibungsrecht und Homo- Ehe einen weiten Themenbereich umfasste.
    لكن استطلاعاً للآراء جرى بعد أسبوع من الانتخابات أشار إلىأن فئة "القيم الأخلاقية" تشمل نطاقاً عريضاً من القضايا إلى جانبقضيتي حق الإجهاض والزواج المثلي.
  • Tatsächlich belegen Umfragen, dass 25 % der Bevölkerung die Homo- Ehe unterstützen und 35 % legale eheähnliche Gemeinschaftenfür homosexuelle Paare (die von Kerry vertretene Position)befürworten.
    والحقيقة أن استطلاعات الآراء تظهر أن 25% من العامة يؤيدونالزواج المثلي، وأن 35% يؤيدون الزواج المدني الشرعي للمثليين (وهوالوضع الذي أيده كيري ).
  • Trotzdem gilt für die 37 %, die gegen die Homo- Ehe sind,besonders im roten Zentrum des Landes, dass das Thema zur Mobilisierung der Bush- Anhänger für die Wahlen beitrug.
    ولكن على الرغم من هذا فبالنسبة للـ 37% الذين يعارضون زواجالمثليين، وعلى الأخص في المركز الأحمر للبلاد، كانت هذه القضية سبباًفي حشد وتحريك مؤيدي بوش للذهاب إلى مراكز الاقتراع والإدلاءبأصواتهم.
  • Die Kirche unterstützte die PP gegen einen Ministerpräsidenten, José Luis Rodríguez Zapatero, dessen Befürwortung der Homo- Ehe, lockererer Scheidungsgesetze und der Streichung des Religionsunterrichts als Pflichtfach vom nationalen Lehrplan viele religiöse Konservative verärgert hat.
    ولقد أيدت الكنيسة حزب الشعب الأسباني ضد رئيس الوزراء خوسيهلويس رودريجيز ثاباتيرو ، الذي استثار غضب العديد من المحافظينالمتدينين بدفاعه عن زواج المثليين، ومطالبته بتخفيف صرامة قوانينالطلاق وإزالة المواد الدينية الإلزامية من المناهج الدراسيةالوطنية.
  • Der Bürgermeisterskandal, die Berichterstattung über die Homo-Ehe.
    التي تعمل بكد لتجعل هذا الفضاء آمن لابني، قد تحرشت بكما؟
Beispiele
  • Zu vermuten ist, dass Verena Lappe auf Grund Sagers Engagement für die Homo-Ehe der ehemaligen Senatorin treu ergeben sein wird., Stichwort: Homo-Ehe., "Ob bei der Homo-Ehe, bei der Zuwanderung, bei der Video-Überwachung: Stoiber polarisiert., Die kompromisslosen Verteidiger des Ehegattenprivilegs greifen die Familie von der einen Seite an, die Liebhaber der Homo-Ehe auf der anderen., Es sei zu erwarten, dass viele die Kirche verlassen würden, sollte sich eine evangelische Landeskirche entscheiden, die kirchlicher Segnung der Homo-Ehe zu billigen., Die Homo-Ehe ist noch brandneu, und die Gesetzeslage unübersichtlich., Nach dem Gesetz zur Homo-Ehe beginnt jetzt die Diskussion über ein Recht auf Adoption., Nach der ausführlichen Beratung folgt Schritt zwei auf dem Weg zur Homo-Ehe: Die beiden Partner geben sich das Ja-Wort., München - Bayerns viel kritisierter Sonderweg bei der Homo-Ehe eröffnet den gleichgeschlechtlichen Paaren Möglichkeiten, von denen viele heterosexuelle Hochzeiter vergeblich träumen., Die CSU lehnt eine mögliche Sondersitzung des Landtags zur sofortigen Umsetzung der Homo-Ehe ab.
leftNeighbours
  • genannte Homo-Ehe, so genannten Homo-Ehe, zur Homo-Ehe, Reiche Homo-Ehe, geißelt Homo-Ehe, vollzogene Homo-Ehe, sogenannte Homo-Ehe, eingeführte Homo-Ehe, Atomausstieg Homo-Ehe, Klage gegen Homo-Ehe
rightNeighbours
  • Homo-Ehe akzeptieren, Homo-Ehe regelt, Homo-Ehe verfassungsgemäß, Homo-Ehe ablehnt, Homo-Ehe stoppen, Homo-Ehe taugt, Homo-Ehe vollziehen, Homo-Ehe zurückzuziehen, Homo-Ehe zustimmen, Homo-Ehe Bischöfe
wordforms
  • Homo-Ehe, Homo-Ehen