der Staatsgründer [pl. Staatsgründer]
Textbeispiele
  • Der Staatsgründer hat viel zur Entwicklung des Landes beigetragen.
    لقد ساهم مؤسس الدولة بشكل كبير في تطور البلاد.
  • George Washington war der Staatsgründer der Vereinigten Staaten.
    كان جورج واشنطن مؤسس الدولة في الولايات المتحدة.
  • Der Staatsgründer erhielt viele Ehrungen für seine Leistungen.
    تلقى مؤسس الدولة العديد من التكريمات لإنجازاته.
  • Die Staatsgründer haben immer einen besonderen Platz in der Geschichte des Landes.
    لدى مؤسسي الدولة دائمًا مكانة خاصة في تاريخ البلاد.
  • Der Staatsgründer hat eine wichtige Rolle bei der Festlegung der Verfassung des Landes gespielt.
    لعب مؤسس الدولة دورًا هامًا في تحديد الدستور الخاص بالبلاد.
  • Denn der Staatsgründer der Islamischen Republik Iran, Ayatollah Khomeini, meinte, man brauche keine Kernkraft, weil man genug Erdöl habe. Und er war – aus religiösen Gründen – gegen alle Massenvernichtungswaffen: gegen A-, B-, und C-Waffen.
    ذلك لأن مؤسس جمهورية إيران الإسلامية آية الله الخميني قال إنهم لا يحتاجون إلى الطاقة الذرية لوجود ما يكفي من البترول، وكان أيضا لأسباب دينية تحرم كل أسلحة الدمار الشامل، ذرية كانت أو جرثومية أو كيماوية.
  • Hinzu kommt einer der wichtigsten Gedanken, den Staatsgründer Ayatollah Khomeini hinterließ. Er nämlich formulierte, dass alles erlaubt ist, wenn es dem Erhalt des islamischen Staates dient: Wenn es der Nutzen für die islamische Ordnung gebietet, ist es auch erlaubt, das Fasten auszusetzen und Moscheen zu zertrümmern.
    أضف إلى ذلك أن مؤسس الجمهورية آية الله الخميني ترك فكرة غاية في الأهمية، ألا وهي أن كل شيء مباح من أجل الحفاظ على الدولة الإسلامية، حتى إنه يجوز إلغاء شهر الصوم وهدم المساجد إذا كان في مصلحة النظام الإسلامي.
  • Türkische Kemalisten, die sich auf Staatsgründer Atatürk berufen und die Erdogan als Islamisten betrachten, haben den Ministerpräsidenten schon seit Jahren im Verdacht, die Türkei zu einem Staat des "gemäßigten Islam" zu machen.
    والكماليون الأتراك الذين يتّخذون من مؤسس الدولة التركية، كمال أتاتورك مرجعًا لهم ويعتبرون إردوغان وأنصاره إسلامويين، فهم يتَّهمون منذ بضعة أعوام رئيس الوزراء بأنَّه يريد تحويل تركيا إلى دولة "إسلام معتدل".
  • Die Türkei ist ein Land, deren Bevölkerung zu 99 Prozent aus Muslimen besteht. Das Land wurde unter Staatsgründer Atatürk und seinen Nachfolgern nie entislamisiert, sondern säkularisiert, indem etwa islamische Symbole aus dem öffentlichen Raum in die Privatsphäre gedrängt wurden.
    تركيا بلد يمثل المسلمون 99 بالمائة من سكانه. لم يتم أبدًا إنهاء الإسلام في عهد مؤسس الدولة أتاتورك أو في عهد من خلفه من رؤساء، بل تمت علمنة الدولة من خلال إبعاد الرموز الإسلامية من الحياة العامة على سبيل المثال وحصرها في الحيز الخاص.
  • Bis dahin hatten die urbanen kemalistischen Eliten, die sich auf Staatsgründer Mustafa Kemal Atatürk berufen und über Jahrzehnte die bestimmende Kraft in der Türkei waren, die Universitäten für sich alleine gehabt.
    وحتى ذلك كانت الجامعات محتكرة من قبل النخبة الكمالية المتمدّنة، التي تتّخذ من مؤسس الدولة التركية الحديثة مصطفى كمال أتاتورك مرجعًا لها والتي كانت تعتبر طيلة عقود من الزمن القوّة الحاكمة في تركيا.
  • Im Koran heißt es dagegen: der Dschihad ist das Mönchtum des Islam, womit bewusst ein Unterschied zu den gewaltfreien christlichen Eremiten gemeint war, denen Mohammed hohen Respekt entgegengebracht hat. Er war aber nicht nur Religionsgründer, sondern auch Staatsgründer und Feldherr.
    إن القرآن يعتبر الجهاد رهبنة الإسلام، وهناك فرق بين هذه الرهبنة وبين النسّاك المسيحيين المسالمين الذين كان النبي محمد يكنّ لهم كل احترام. إن النبي محمد لم يكن فقط مؤسس ديانة بل أيضا مؤسس دولة ومحارب.
  • Das Parteiprogramm schreibt sich nicht nur den Säkularismus auf die Fahnen, sondern lobt sogar den Staatsgründer Atatürk und zitiert dessen Leitsatz: "Die Stärke der Rettung der Nation liegt in ihrer Entschlossenheit und Beharrlichkeit".
    بل إن برنامج الحزب لم يكتف بتبني العلمانية، وإنما أشاد بكمال أتاتورك، ووصفه بالعظيم، واستشهد بمقولته "إن قوة إنقاذ الأمة تكمن في عزمها وتصميمها".
  • Die Bewohner der pakistanischen Wirtschaftsmetropole sind stolz, dass sich ihr Lebensstil von dem ihrer Landsleute unterscheidet. Staatsgründer Mohammed Ali Jinnah wird in seiner Geburtsstadt nicht zuletzt deshalb verehrt, weil er ein modernes Land schaffen wollte für die Muslime des Subkontinents.
    وسكان المدينة الباكستانية المزدهرة اقتصاديا فخورون باختلاف طريقة حياتهم عن طريقة حياة أبناء بلدهم. يفتخر سكان كراتشي بمحمد علي جناح، مؤسس الجمهورية الباكستانية، ليس فقط لأنه سعى لأن يخلق دولة حديثة لمسلمي شبه القارة الأسيوية.
  • Unser Staatsgründer war ein großer Konstitutionalist und Pakistan entstand aufgrund eines Votums.
    وكان مؤسس بلادنا واحداً من أعظم أنصار الدستورية، ولقد خرجتباكستان إلى الوجود عن طريق التصويت.
Beispiele
  • Mit dem Mausoleum für Lenin bauten sich die Bolschewiken eine Pilgerstätte für den Staatsgründer., Der bayerische Ministerpräsident sagte, er habe damals den Eindruck gewonnen, Arafat sei in erster Linie "Revolutionär, ein Soldat, weniger ein Staatsgründer"., Den Aufstieg ihres Landes schreiben die Singapurer vor allem ihrem Staatsgründer zu: Lee Kuan Yew., Damit endet der auf dem 16. KP-Parteitag im vorigen November bereits festgezurrte Übergang von der so genannten Dritten Generation - die auf Staatsgründer Mao Tse-tung und Wirtschaftsreformer Deng Xiaoping folgte - auf die Vierte Generation., Ist das das Ende der Partei der Staatsgründer Israel oder ist eine Wiederauferstehung à la New Labour denkbar?, Der Staatsgründer der Türkei, Atatürk, blickt milede von einem Bild an der Wand, darunter klebt eine Seite aus der "Hürriyet" mit den türkischen Nationalspielern., May Berenbaum hat ihr Wissen zu einem Buch verarbeitet: "Bugs in the system" (jetzt auf deutsch "Blutsauger, Staatsgründer, Seidenfabrikanten", Spektrum Akademischer Verlag, 528 S., 58,DM)., Zum Beispiel: Tomác G. Masaryk, der große tschechische Denker und Staatsgründer., Der fast religiöse Kult um den Staatsgründer ist ja nur der zeremonielle Ausdruck für einen omnipräsenten und durchaus beklemmenden Alltagsnationalismus., Es ist die erste Begegnung zwischen Cem Özdemir und Mustafa Kemal Atatürk, dem türkischen Staatsgründer.
leftNeighbours
  • verstorbenen Staatsgründer, Blutsauger Staatsgründer, Tansanias Staatsgründer, türkischen Staatsgründer, legendären Staatsgründer, tschechoslowakischen Staatsgründer, säkularen Staatsgründer, Tochter von Staatsgründer, kroatische Staatsgründer, Kroatiens Staatsgründer
rightNeighbours
  • Staatsgründer Kemal Atatürk, Staatsgründer Atatürk, Staatsgründer Mustafa Kemal Atatürk, Staatsgründer Franjo Tudjman, Staatsgründer Sukarno, Staatsgründer Jomo Kenyatta, Staatsgründer Ben Gurion, Staatsgründer Lee Kuan Yew, Staatsgründer Seidenfabrikanten, Staatsgründer Kim Il Sung
wordforms
  • Staatsgründer, Staatsgründers, Staatsgründern