Textbeispiele
  • Mein Cousin ist heute zu Besuch gekommen.
    جاء ابن عمي في زيارة اليوم.
  • Er ist nicht nur ein Freund, er ist auch mein Cousin.
    إنه ليس فقط صديقاً ، بل هو أيضاً ابن عمي.
  • Ich ging mit meinem Cousin ins Kino.
    ذهبت إلى السينما مع ابن عمي.
  • Mein Cousin und ich haben die gleichen Großeltern.
    أنا وابن عمي لدينا نفس الأجداد.
  • Der Cousin meiner Mutter ist auch mein Cousin.
    ابن عم أمي هو أيضا ابن عمي.
  • Sein Cousin, der schlechthin "Chemical Ali" genannt wird und die Giftgasangriffe gegen die Kurden organisierte, ist ebenfalls bereits zum Tode verurteilt worden.
    وكذلك ما تزال تتم محاكمة ابن عمه، علي حسين المجيد الذي يطلق عليه ببساطة لقب "علي الكيماوي" - لأنَّه قام بتنظيم الغارات بالأسلحة الكيماوية على الأكراد، وقد تمت محاكمته بالإعدام.
  • Dabei ist Hishamuddin Hussein bei Weitem kein muslimischer Hardliner. Der Sohn des dritten Premierministers von Malaysia und Cousin des aktuell amtierenden Premiers wird weithin als modern, gemäßigt und kosmopolitisch eingeschätzt.
    ومع ذلك فإنَّ هشام الدين حسين لا يعدّ من المسلمين المتشدِّدين. فهو ابن ثالث رئيس وزراء في ماليزيا وابن عم رئيس الوزراء الحالي، وبالإضافة إلى ذلك يُنظر إليه على نطاق واسع باعتباره شخصًا عصرياً ومعتدلاً ومنفتحًا على العالم.
  • Zusätzlich zu den dogmatischen Mahnungen der fest verwurzelten Wahhabiten ist Abdullah mit der Sturheit Dutzender Halbbrüder und der Aufsässigkeit Tausender Cousins und Neffen konfrontiert.
    إن الملك عبد الله يواجه عناد العشرات من أخوانه نصف الأشقاء، وتمرد الآلاف من أبناء عمومته وأبناء أخوانه من الذكور، فضلاً عن التقريع العقائدي من جانب المؤسسة الوهابية الراسخة.
  • Azmis größter Erfolg war jedoch die Schwächung der mächtigen Wirtschaftsclique von Alexandria innerhalb des Kabinetts, darunter der Transportminister Mohammed Mansour, der Minister für Wohnungsbau, Ahmed El-Maghrabi (Cousin von Mansour) und der Industrieminister Rashid Mohammed Rashid.
    بيد أن نجاح عزمي الأكبر تمثّل في إضعاف شلّة رجال الأعمال الإسكندريين النافذين داخل الحكومة، وتشمل وزير النقل محمد منصور ووزير الإسكان أحمد المغربي (الذي تربطه صلة قرابة بمنصور)، ووزير الصناعة رشيد محمد رشيد.
  • Die arabischen Regime machen sich damit gerne lächerlich: Es kommt vor, dass Journalisten verurteilt werden, weil sie in Kuwait ein gefälschtes Pferderennen aufdecken oder einen Cousin des marokkanischen Herrschers karikieren. Oder die jemenitische Armee belagert eine Zeitung, um zu verhindern, dass eine Nachricht in Umlauf gebracht wird.
    لا تعبأ الدول العربية بأنْ تُصبِح مدعاةً للسخرية، لذا يحدُث أنْ تصدُر أحكامٌ بحق صحفيين في الكويت على سبيل المثال لأنهم أماطوا اللثام عن تزويرٍ في سباق الخيل، أو في المغرب لأنهم رسموا كاريكاتيرا صوَّروا فيه ابن عم الحاكم المغربي، بينما يضرب الجيش اليمني طوقًا على مقر صحيفةٍ ليمنع انتشار خبرٍ ما.
  • Denn sogar mein Cousin, nicht einmal 18 Jahre alt, musste nun plötzlich eine Uniform tragen und wurde mit den Truppen der Volksarmee nach Kuwait geschickt.
    بل حتى أن ابن عمي، الذي لم يكن في الثمانية عشر من العمر بعد، أُرسل إلى الكويت فجأة مع قطعات الجيش الشعبي.
  • Andere gaben sich dem Genuss des Augenblicks hin, nahmenvielleicht genussvoll einen Zug an der Zigarette, während siefreudvoll diese oder jene Streichung ausführten. „ Oh ja, der hatmeinen Cousin einsperren lassen.“ Pfft! Gestrichen. „ Oh, dieserschmarotzerhafte Apparatschik, lässt es sich gut gehen dank unserer Armut.“ Pfft!
    وهكذا أصبح القلم أخيراً أقوى من السيف، وتحول إلى سلاحانتقامي مجيد.
  • Das Geld wird zuhause in einer Blechbüchse aufbewahrt undist schnell verbraucht, wenn ein Nachbar in Schwierigkeiten istoder der nichtsnutzige Cousin zu Besuch kommt.
    وهذا يعني أنهم يحتفظون بأموالهم في البيت، وبالتالي ينفقونهاإذا تعرض أحد الجيران لموقف عصيب على سبيل المثال.
  • Sie wissen, dass ihre Zuhörerschaft – ein selbsternannter Schmelztiegel der Völker – lieber Diktatoren bekämpft als Brüderund Cousins im Ausland.
    فهم يدركون أن شعوبهم تفضل محاربة الطغاة وليس الأخوة وأبناءالعمومة في الخارج.
  • Einer seiner Vorgesetzten im nahe gelegenen Hauptquartierder Präfektur beschloss, sie zu bestrafen, zusammen mit zwei ihrer Cousins, Sonam Choephel und Rinchen Dorje, die sich ebenfalls in Tibet wegen vager und nicht näher beschriebener Delikte in Untersuchungshaft befinden.
    ومن المرجح أن يكون أحد رؤسائه في مقر المحافظة في تشامدو قدقرر معاقبتهما، إلى جانب اثنين من أبناء عمومتهما، سونام تشوبالورينشين دورجي، اللذين احتجزا أيضاً في التبت على ذمة مخالفات غامضةأو غير محددة.
Synonyme
  • Vetter
Synonyme
  • Vetter, Cousin, Kusin
Beispiele
  • Wenn Cousin auch noch schreibt, Scorsese, Coppola und Warhol, sie alle filmten ihre Helden nicht anders als die Riefenstahl ihre Athleten, hat die Mühe gottlob ein Ende., Als Jude stieß der Cousin Albert Einsteins in der Weimarer Republik auf wachsenden Antisemitismus der Kollegen., Mein Cousin hat mir seinen besten Rappen geliehen., Ich sage "man", als ob das irgendeine Million Leute gewesen wäre, aber es war nur mein Cousin Gilead, dem der Ball versehentlich ins Gebüsch flog., Es gibt in Digitalien keinen technischen Grund, warum ein Text eine andere Länge haben sollte als diejenige, die sein Inhalt verlangt; im Gegensatz zum papierenen Cousin, der sich quetscht oder streckt, bis die Seite gefüllt ist., Es war diesmal keine Komposition des Meisters selbst. Johann Sebastian Bach hatte ein altes, vergessenes Werk hervorgekramt, komponiert vom Cousin seines Vaters, einem entfernten Onkel sozusagen, Johann Christoph Bach aus Eisenach., Dafür scheute sich Cavour nicht, seinen König so lange unter Druck zu setzen, bis dieser der Verheiratung seiner 15-jährigen Tochter Klothilde mit dem als Weiberheld und Trunkenbold bekannten Cousin des Kaisers zustimmte., Sein Genfer Cousin Auguste de la Rive charakterisierte Cavour deshalb als "von Natur und Geburt aus liberal, genauso wie er blond, lebhaft und geistreich war"., Der Logistiker ist der Cousin von al-Midhars Frau., Das beginnt damit, dass Sammy eines Nachts auf Geheiß der Mutter widerwillig zur Seite rückt, um seinem Cousin Joe Platz im schmalen Bett zu machen.
leftNeighbours
  • mein Cousin, seinem Cousin, Mein Cousin, sein Cousin, Saddams Cousin, ihrem Cousin, Sein Cousin, seinen Cousin, entfernter Cousin, Salut Cousin
rightNeighbours
  • Cousin Ali Hassan, Cousin Mohammed Daud, Cousin Dudley, Cousin Alfred Flatow, Cousin Felix, Cousin Adnan Khairallah, Cousin Andrew, Cousin Saddams, Cousin Ali Hassan el Madschid, Cousin Kurunta
wordforms
  • Cousin, Cousins