die Verzahnung [pl. Verzahnungen]
Textbeispiele
  • Die Verzahnung dieser Getriebe ist sehr präzise
    تَسْنِينٌ هذه العجلات المسننة دقيق جدا.
  • Bei dieser Maschine ist die Verzahnung defekt
    في هذه الآلة، تَسْنِينٌ معطل.
  • Die genaue Abstimmung ist wie eine Verzahnung
    التنسيق الدقيق كالتَسْنِينٌ.
  • Bei der Produktion wird besonders auf die Verzahnung geachtet
    في الإنتاج، يُولى اهتمام خاص للتَسْنِينٌ.
  • Der Prozess des Sägens ist wie eine Verzahnung
    عملية القطع مثل التَسْنِينٌ.
  • In der Praxis wird die Verzahnung primär von Seiten der EU blockiert.
    لكن على أرض الممارسة تجد آلية التنسيق نفسها معطلة من طرف الاتحاد الأوروبي بصفة أساسية.
  • Es werden weiterhin Bemühungen unternommen, den Mitgliedstaaten ein tieferes Verständnis der Verzahnungen und Komplementaritäten zwischen Umwelt-, Handels- und Entwicklungsfragen zu vermitteln.
    ولا تزال الجهود تبذل لتحسين تفهم الدول الأعضاء لأوجه الترابط والتكامل فيما بين قضايا البيئة والتجارة والتنمية.
  • begrüßt außerdem die auf der Ministerratstagung in Wien erfolgte eingehende Erörterung der Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen, der Europäischen Union und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa im Hinblick auf die Verzahnung und die Komplimentarität der Schnelleingreifmechanismen und ersucht den Generalsekretär, gemeinsam mit dem amtierenden Vorsitzenden und dem Generalsekretär der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa weitere Möglichkeiten der Verstärkung der Zusammenarbeit, des Informationsaustauschs und der Koordinierung zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa zu sondieren;
    ترحب أيضا بالمناقشات المتعمقة الجارية حول تعاون الأمم المتحدة مع الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا بشأن تفاعل وتكامل آليات الرد السريع في اجتماع المجلس الوزاري المعقود في فيينا، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل مع الرئيس الحالي لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وأمينها العام بحث إمكانات تحقيق المزيد من التعاون وتبادل المعلومات والتنسيق بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا؛
  • Keine Steifheit, keine Verzahnungen.
    لقد أعتدت عليه لا ألاحظه حتي
  • Keine Steifheit, keine Verzahnungen.
    لا صمل عضلي، ولا حركة تسنّن العجلات
Synonyme
  • Verbindung, Verflechtung, Verzahnung, Koppelung, Verzahnen
Beispiele
  • Frankfurt/Main - Die Verzahnung zwischen Fondsgesellschaften und Fondsvertrieb wird über kurz oder lang der Vergangenheit angehören., Danach könne die komplizierte institutionelle Verzahnung beider Systeme angegangen werden., BAR Honda steht eine auch zahlenmässig starke Mannschaft von Honda-Ingenieuren zur Seite, die technische Verzahnung mit Honda, auf deren Motor das Team nun in der zweiten Saison zurückgreift, ist sehr gut., Außerdem mahnte Klimke eine stärkere "Verzahnung zwischen Finanzwirtschaft und Stadt" an., Ferner ist eine enge Verzahnung EU/Nato erforderlich., Die Verzahnung zwischen DFB und Liga ist nach wie vor da, Werner Hackmann als Liga-Präsident und Wilfried Straub als Geschäftsführender Vorsitzender des operativen Geschäfts gehören zum DFB-Präsidium., Eine wirkliche Verzahnung von Lehre und Wirtschaft ist damit noch nicht erreicht., Für das gesamte Programm der Festwochen ist eine stärkere Verzahnung der verschiedenen künstlerischen Sparten geplant., Die Reformkommission hat zu diesem Zweck eine stärkere Verzahnung von Studium, Referendariat und Lehrerfortbildung vorgeschlagen., Dabei verkennt die Kommission allerdings eine Besonderheit der Telekommunikation: die extrem enge Verzahnung der Teilmärkte.
leftNeighbours
  • enge Verzahnung, engere Verzahnung, stärkere Verzahnung, bessere Verzahnung, engen Verzahnung, engeren Verzahnung, stärkeren Verzahnung, besseren Verzahnung, enger Verzahnung, mosaikartige Verzahnung
rightNeighbours
  • Verzahnung von, Verzahnung zwischen, Verzahnung ambulanter, Verzahnung beider, Verzahnung verschiedener, Verzahnung sachlich
wordforms
  • Verzahnung, Verzahnungen