zwanglos [zwangloser ; am zwanglosesten ]
Textbeispiele
  • Ich mag ein zwangloses Treffen mit dir
    أحب لقاءً عرضيًا معك.
  • Wir hatten eine zwanglose Konversation
    كان لدينا محادثة عرضية.
  • Das ist ein zwangloses Kleid für den Strand
    هذا فستان عرضي للشاطئ.
  • Ich bevorzuge einen zwanglosen Lebensstil
    أفضل نمط حياة عرضي.
  • Er führt ein zwangloses Gespräch mit seinem Freund
    يجري حديثاً عرضيًا مع صديقه.
  • O ihr Gläubigen, eure Leibeigenen und eure Kinder, die in der Pubertät sind, sollen, wenn sie zu euch eintreten wollen, euch zu drei Zeitpunkten um Erlaubnis bitten: vor dem Frühmorgengebet, um die Mittagszeit, wenn ihr eure Kleider ablegt, und nach dem Abendgebet. Das sind drei Zeitpunkte, zu denen eure Blöße sichtbar werden könnte. Abgesehen davon ist es weder für euch noch für sie ein Vergehen, ohne Erlaubnis ein- und auszugehen, wenn ihr zwanglos miteinander umgeht. So erläutert euch Gott die Verse. Gottes Wissen und Weisheit sind unermeßlich.
    يا أيها الذين آمنوا ليستأذنكم الذين ملكت أيمانكم والذين لم يبلغوا الحلم منكم ثلاث مرات من قبل صلاة الفجر وحين تضعون ثيابكم من الظهيرة ومن بعد صلاة العشاء ثلاث عورات لكم ليس عليكم ولا عليهم جناح بعدهن طوافون عليكم بعضكم على بعض كذلك يبين الله لكم الآيات والله عليم حكيم
  • Was die Branche funktionieren lässt, ist eine allgemeinakzeptierte, zwanglose „ Geschäftskultur“, die flexibel undinnovativ ist und die Betriebskosten niedrig hält.
    والسبب وراء نجاح هذه الصناعة يتلخص في "بيئة" عمل غير رسميةمتفق عليها، وتتسم بالمرونة، والإبداع، وانخفاض تكاليفالتشغيل.
  • Der gängigen Meinung zufolge beruht Großbritanniens Gesellschaftsmodell auf der Koexistenz verschiedener Gemeinschaften, von denen jede weiterhin ihre Gepflogenheiten und Bräuche beibehält, während sie sich an die Gesetze des Landes hält– ein zwangloser Verbund von Gemeinschaften.
    يقوم النموذج الاجتماعي البريطاني، وفقاً للمفهوم التقليدي،على التعايش بين الجماعات المختلفة، على أن تستمر كل جماعة في التقيدبعاداتها وتقاليدها بينما تحترم قوانين البلاد ـ أو بعبارة أخرى اتحادفيدرالي غير رسمي بين الجماعات المختلفة.
  • Die meisten Menschen eignen sich Überlebensfähigkeiten –wenn nicht gar ausgeklügelte Formen der Lebensgewandtheit –zwanglos an, wie ein kurzer Blick auf die Einwanderungsgeschichteder Vereinigten Staaten zeigt. Im Laufe der Zeit verstehensie auch weniger formelle soziale Normen – gegen Homophobiebeispielsweise.
    إن أغلب الناس قادرون على اكتساب مهارات البقاء ـ إن لم يكنأشكالاً أكثر تعقيداً وتطوراً من اللباقة الاجتماعية ـ بشكل غير رسمي،كما يتضح لنا بمجرد إلقاء نظرة سريعة على تجربة الهجرة في الولاياتالمتحدة. وسوف يتسنى لهم أيضاً أن يستوعبوا الهدف من القواعدالاجتماعية الأقل تقيداً بالرسميات ـ في مقابل النفور من المثليةالجنسية على سبيل المثال.
  • Dazu war unser Umgang viel zu zwanglos.
    أنت كُنْتَ شكلي جداً كثيراً مَعي لذلك.
  • Du willst immer diese zwanglosen Affären, was nie klappt, da sich alle in dich verlieben, weil du so klug, witzig und süß bist.
    أعني أنك تحاول دوما إقامة علاقات عادية وعابرة - لكنك لا تنجح في ذلك لأن النساء دائما ما يقعن في غرامك ...... لأنك أنيق للغاية ومرح ولطيف و ... ماذا -
  • Anders gesagt, du narkotisierst dich mit zwanglosem Sex.
    بكلمة أخرى، أنت تُخَدِر نفسك . بالجنسِ العَرَضى
  • Zwanglose Garderobe.
    الملابس غير رسميّة
  • Warum trägst du das? Das ist meine zwanglose Garderobe.
    لماذا ترتدي هكذا؟ - إنّها ملابسي غير الرسميّة -
  • Sie ist zwanglos, aber abendlich zwanglos, wissen Sie?
    اللباس عادي لكن يليق بسهرة
Synonyme
  • natürlich, offen, frei, ruhig, gelöst, entspannt, lässig, gelockert, ungeniert, unbefangen
Beispiele
  • Hier beginnt ein Stück "serbischer Sektor", markiert von ein paar Männern im vorgerückten Alter, die scheinbar zwanglos beisammen stehen., Entstanden ist ein andeutungsreicher Bildessay, der zwanglos der Geschichte und den kunsthistorischen Entwicklungen folgt, um den Betrachter immer wieder durch kühne Zeit- und Ideensprünge aufzurütteln., Darum sind die Menschen zwanglos miteinander und immer in Kontakt., In München ist er schon seit 15 Jahren etabliert: Am Venture-Capital-Stammtisch sitzen Kapitalgeber und Jungunternehmer zwanglos zum Mittagessen zusammen und knobeln Beteiligungen an aufstrebenden Firmen aus., Für den ersten Teil seiner Italien-Trilogie, "Faustinas Küsse", wählte Ortheil Goethe und dessen erotische Initiation auf klassischem Boden, zwanglos kombiniert mit dem Muster der Detektivgeschichte., Wenn sie nicht hautenge Lederhosen in Rot und Schwarz tragen, bevorzugen sie samtene Beinkleider mit Schlag und kombinieren sie zwanglos mit bestickten Westen und weiten Hemden in Flieder und Grün., Der Schauplatz ist ein Hinterhofgebäude in Friedrichshain, die Räume sind im schlichten Stil der 60er Jahre gehalten, das Auditorium ist zwanglos mit allerlei Sesseln und Sofas ausstaffiert., "Allein Religion" könne "zwanglos den fundamentalen Wertekonsens garantieren, auf den auch eine pluralistische Gesellschaft angewiesen" sei, schrieb genau diese Versammlung von Betonköpfen 1996., Bei Bagels knüpfen Business-Leute ganz zwanglos Kontakte Die Investitionsbank Berlin hat an der Nachodstraße das Internet-Café "Great Options" eröffnet, Die Besucher sollen sich zwanglos spielend, mit kreativer Neugier und Entdeckerlust all dem "Fremden", Andersartigen, oft Geheimnisvollen, mitunter schwer Begreifbarem nähern können.
leftNeighbours
  • ganz zwanglos, scheinbar zwanglos, Ganz zwanglos, Gelegenheit bieten zwanglos, plaudern zwanglos, plauderte zwanglos
rightNeighbours
  • zwanglos miteinander, zwanglos beisammen, zwanglos erklären, zwanglos plaudernd, zwanglos treffen, zwanglos ausprobiert, zwanglos tummeln
wordforms
  • zwanglos, zwanglosen, zwanglose, zwangloser, zwangloses, zwanglosesten, zwanglosem, zwanglosere