die Ablösung [pl. Ablösungen]
Textbeispiele
  • Die Ablösung von alter Technik durch neue ist ein stetiger Prozess.
    إن فصل التكنولوجيا القديمة عن الجديدة هو عملية مستمرة.
  • Nach Jahrzehnten im Amt steht eine Ablösung des Vorstands bevor.
    بعد عقود من الخدمة، يقترب التخلي عن المجلس التنفيذي.
  • Die Ablösung des alten Modells durch eine neuere Version wurde positiv aufgenommen.
    تم استقبال استبدال النموذج القديم بنسخة أحدث بإيجابية.
  • Nach seiner Operation soll eine Ablösung des Verbands erfolgen.
    بعد العملية الجراحية، يجب أن يتم استبدال الضمادة.
  • Eine sanfte Ablösung des alten Lackes ist notwendig, um den Tisch neu zu streichen.
    من الضروري إزالة الطلاء القديم بلطف لإعادة طلاء الطاولة.
  • Stattdessen wird nun über die vorzeitige Ablösung von Generalstabschef Ilker Basbug diskutiert.
    على خلاف ذلك فإن النقاش يدور حول إقالة رئيس الأركان إلكر باسبوغ قبل نهاية مدة خدمته.
  • Die Neutralität des Staates gegenüber Religionsgemeinschaften und damit die Ablösung der Religion als Leitmedium aller Lebens- und Handlungsbereiche zugunsten eigenständiger Rationalitäten ist ein Tabu.
    أما مسألة حيادية الدولة تجاه المجموعات العقائدية ومن ورائها التخلي عن الدين كعنصر محدد لكل مجالات الحياة والمعاملات لصالح مؤسسات قائمة على اعتبارات عقلانية مستقلة فقد غدت موضوعة محرمة.
  • Dabei sind die inhaftierten Generäle nicht der einzige Grund für den Machtkampf zwischen Regierung und Militär. Die gewaltlose Ablösung des Premierministers Necmettin Erbakan durch das Militär im Jahr 1997 markierte einen Wendepunkt. Erbakans islamisch-orientierte Wohlfahrtspartei (\"Refah Partisi\") hatte in einer Koalition mit der Partei des Rechten Weges (\"Doğru Yol Partisi\") regiert.
    بيد أنَّ الجنرالات المعتقلين لا يشكِّلون السبب الوحيد للصراع الدائر على السلطة بين الحكومة والجيش، إذ إنَّ العزل السلمي لرئيس الوزراء الأسبق، نجم الدين أربكان من قبل الجيش في عام 1997 حدَّد نقطة تحوّل في تركيا. فقد كان "حزب الرفاه" ذو التوجّهات الإسلامية بزعامة أربكان يحكم البلاد في ائتلاف حكومي مع حزب الطريق القويم.
  • • Es sollen Ausstiegsstrategien für Friedenssicherungstruppen vorhanden sein, und ihre Ablösung durch Truppen von Regionalorganisationen soll sichergestellt werden.
    • أن توضع استراتيجيات لخروج قوات حفظ السلام، كي تحل محلها قوات من المنظمات الإقليمية؛
  • a) dass Richter Rasoazanany und Richter Swart nach ihrer Ablösung als Ad-litem-Richter des Gerichtshofs den Fall Hadžihasanović erledigen, mit dessen Behandlung sie vor Ablauf ihrer Amtszeit begonnen haben;
    (أ) أن يقوم القاضي راسوزاناني والقاضي سوارت، بمجرد استبدالهما كقاضيين مخصصين من قضاة المحكمة الدولية، بإتمام النظر في قضية حاجي حسنوفيتش، التي بدءا النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمتهما؛
  • b) dass Richter Brydensholt und Richter Eser nach ihrer Ablösung als Ad-litem-Richter des Gerichtshofs den Fall Orić erledigen, mit dessen Behandlung sie vor Ablauf ihrer Amtszeit begonnen haben;
    (ب) أن يقوم القاضي برايدنشولت والقاضي إسر، بمجرد استبدالهما كقاضيين مخصصين من قضاة المحكمة الدولية، بإتمام النظر في قضية أوريتش، التي بدءا النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمتهما؛
  • c) dass Richter Thelin und Richter Van Den Wyngaert nach ihrer Ablösung als Ad-litem-Richter des Gerichtshofs den Fall Limaj erledigen, mit dessen Behandlung sie vor Ablauf ihrer Amtszeit begonnen haben;
    (ج) أن يقوم القاضي تيلين والقاضي فان دن فينغايرت، بمجرد استبدالهما كقاضيين مخصصين من قضاة المحكمة الدولية، بإتمام النظر في قضية ليماج التي بدءا النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمتهما؛
  • d) dass Richter Canivell nach seiner Ablösung als Ad-litem-Richter des Gerichtshofs den Fall Krajišnik erledigt, mit dessen Behandlung er vor Ablauf seiner Amtszeit begonnen hat;
    (د) أن يقوم القاضي كانيفيل، بمجرد استبداله كقاض مخصص من قضاة المحكمة الدولية، بإتمام النظر في قضية كراييشنيك التي بدأ النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمته؛
  • e) dass Richter Szénási, falls er für die Verhandlung des Falles Halilović zum Richter am Gerichtshof ernannt wird, nach seiner Ablösung als Ad-litem-Richter diesen Fall erledigt, mit dessen Behandlung er vor Ablauf seiner Amtszeit begonnen haben wird;
    (هـ) أن يشرع القاضي سزناسي، في حالة تعيينه للعمل في المحكمة الدولية للنظر في قضية هاليلوفيتش، وبمجرد استبداله كقاض مخصص من قضاة المحكمة الدولية، في إتمام النظر في تلك القضية التي سيكون قد بدأ النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمته؛
  • f) dass Richter Hanoteau, falls er für die Verhandlung des Falles Krajišnik zum Richter am Gerichtshof ernannt wird, nach seiner Ablösung als Ad-litem-Richter diesen Fall erledigt, mit dessen Behandlung er vor Ablauf seiner Amtszeit begonnen haben wird;
    (و) أن يشرع القاضي هانوتو، في حالة تعيينه للعمل في المحكمة الدولية للنظر في قضية كرايشنيك، وبمجرد استبداله كقاض مخصص من قضاة المحكمة الدولية، في إتمام النظر في تلك القضية التي سيكون قد بدأ النظر فيها قبل انتهاء فترة خدمته؛
Synonyme
  • Schichtwechsel | Ablöse | Ablösen; Entfernung | Abfallen
    طلاق ، تفريق ، مُفارقة ، هجر ، هجران ، افتراقٌ ، فراق ، انقطاع ، توقُّف ، تخلُّص ، نجاة ، تفرُّق ، تبدُّد ، تقاطُع ، تهاجُر
Synonyme
  • Wechsel, Bruch, Ablösung, Abfall, Abfindung, Rückzahlung, Abwechslung, Tilgung, Abspaltung, Abtrennung
Beispiele
  • Wozu sie denn überhaupt hier auf dem Hofe noch nütze wäre, fragte sie, die Nase rümpfend, wenn man ihre sich stets als tadellos erwiesene Leistungsfähigkeit brachlegen wollte; sie verlangte keine Erleichterung und Ablösung., Natürlich würde die Ablösung der jüdischen Geschäfte und Immobilien nicht nur das christliche Privatkapital, sondern auch die Mittel des Staates stark in Anspruch nehmen., Der ruhigen Festigkeit Antons gelang es wenigstens, den Ausbruch der Unzufriedenheit zu verhindern; eine seiner ersten Maßregeln war, daß er bei den Behörden auf Ablösung der gegenseitigen Verpflichtungen antrug., Anton eilte in die Wachtstube, verteilte mit dem Förster die Posten und bestimmte die Reihenfolge der Ablösung., Wie er zur Wache kam, hatte der Unteroffizier bereits die Vergatterung geschlossen, durch welche das Tor während der Ablösung für den Verkehr gesperrt ward, und eine Anzahl Leute wartete am Gatter geduldig auf die Eröffnung., "Ablösung rauf!, Old Firehand revidierte vorher die Posten, um sich zu überzeugen, daß dieselben wachsam seien, und erinnerte die andern an die Reihenfolge, in welcher die Ablösung stattzufinden hatte., Die Arbeitszeit wechselt in geregelter Ablösung., "Wir erwarten sie mit dem nächsten Fahrzeug vom Nu", sagte Jo. "Sie sind unsre Ablösung - nur zwölf Mann, die hier überwintern und die Insel bewachen., "Die Ablösung!
leftNeighbours
  • vorzeitige Ablösung, bevorstehende Ablösung, seine Ablösung, mögliche Ablösung, sofortige Ablösung, zur Ablösung, baldige Ablösung, rasche Ablösung, seiner Ablösung, dessen Ablösung
rightNeighbours
  • Ablösung Sommers, Ablösung Arafats, Ablösung Ludewigs, Ablösung Ron Sommers, Ablösung Möllemanns, Ablösung Pawlaks, Ablösung gefordert, Ablösung Scheurles, Ablösung Heckelmanns, Ablösung Jagodas
wordforms
  • Ablösung, Ablösungen, Ablösungs