-
Das beiliegende Dokument enthält alle notwendigen Informationen.
الوثيقة المرفقة تحتوي على جميع المعلومات اللازمة.
-
Bitte sehen Sie das beiliegende Diagramm für weitere Details.
رجاءً راجع الرسم البياني المرفق لمزيد من التفاصيل.
-
Die beiliegende Rechnung zeigt die Gesamtkosten des Projekts.
تظهر الفاتورة المرفقة التكلفة الإجمالية للمشروع.
-
Ihre Aufgaben sind in der beiliegenden Jobbeschreibung detailliert aufgeführt.
تم تفصيل مهامك في وصف الوظيفة المرفق.
-
Bitte lesen Sie die beiliegenden allgemeinen Geschäftsbedingungen.
رجاءً اقرأ الشروط والأحكام العامة المرفقة.
-
nimmt mit Dank Kenntnis von der Mitteilung des Generalsekretärs und dem beiliegenden Bericht;
تحيط علما مع التقدير بمذكرة الأمين العام وبالتقرير المرفق بها؛
-
nimmt mit Dank Kenntnis von der Mitteilung des Generalsekretärs und dem beiliegenden Bericht;
تحيط علما مع التقدير بمذكرة الأمين العام وبالتقرير المرفق؛
-
"neben dem alten Boot Hill-Friedhof versteckt, wie du auf beiliegender Karte siehst.
مجاور للمقابر القديمة أعلى التل... .كما هو مبين في الخريطة المرفقة
-
"Der beiliegende... "
...الملحق
-
Nachfragen hat der Staat den beiliegenden Betrag gewährt.
قررت الولاية تمويل مشروعك لتوسيع المكتبه
-
Nachfragen hat der Staat den beiliegenden Betrag gewährt.
خصصت الولاية المبلغ... ’المرفق لمشروع مكتبتك
-
Beiliegend eine Liste mit den falschen Darstellungen.
عفوا رجاءً أرفق لك قائمة ببعض الحقائق والتحريفات التي أدرجت في مقالك
-
"Damit der Begünstigte die auszuzahlende Summe von 1 Million Dollar erhält... ...unterschreiben Sie das beiliegende Formular."
لإستلام الكمية الواجبة الدفع إلى المستفيد لمبلغ مليون دولار ماذا ؟ نحن أغنياء
-
Ohne einen beiliegenden Bericht, aus dem in irgendeiner Weise transparent wird, was genau wir eigentlich produzieren.
مع حقيقة عدم وجود أي وثائق تثبث شفافية تلك التجارب أو حتى عن ماهية، طبيعة منتجاتنا ؟