Textbeispiele
  • Ich muss die Straße überqueren, um auf die andere Seite zu kommen.
    يجب أن أعبر الطريق للوصول إلى الجانب الآخر.
  • Wir sollten zum anderen Ufer des Flusses schwimmen.
    علينا أن نسبح إلى الجانب الثاني من النهر.
  • Er zog von einem Land ins andere.
    انتقل من بلد إلى الجانب الآخر.
  • Schau auf die andere Seite der Medaille.
    انظر إلى الجانب الآخر من الميدالية.
  • Die Wahrheit liegt irgendwo auf der anderen Seite.
    الحقيقة تكمن في مكان ما على الجانب الآخر.
  • David Cameron präsentierte sich geschliffen, aber vage und Brown mit seinen Hängebacken kam rüber wie eine mit Statistikengeladene Kanone.
    أما ديفيد كاميرون فكان مصقولاً ولكنه كان غامضاً أيضاً، وجاءبراون محملاً بالإحصائيات.
  • Ein verheerender wirtschaftlicher Schlag traf das Land umdie Mitte des 20. Jahrhunderts, als man in Europa einen Weg fand, Zucker aus Rüben zu gewinnen, die im Gegensatz zu tropischem Zuckerrohr auch in gemäßigten Zonen gedeihen. Die Weltzuckerpreisebrachen ein und Haiti stürzte noch tiefer ins Chaos.
    كانت هايتي قد تلقت ضربة اقتصادية موجعة في منتصف القرنالتاسع عشر، حين تعلمت أوروبا إنتاج السكر من محصول البنجر الذي يزرعفي المناطق المعتدلة، بدلاً من قصب السكر الذي ينمو في المناطقالاستوائية، فانهارت الأسعار العالمية للسكر وسقطت هايتي في هوة أكثرعمقاً من الفوضى والاضطرابات.
  • Los, ich will keine nassen FüBe bekommen, trag mich auf dem Rücken rüber!
    حسنا , لكوني أهتم ببلل أقدامي ستحملني على ظهرك
  • Sie rissen meine Beine aus, und warfen sie da rüber.
    لقد مزقوا سيقاني وألقوا بها بعيداً
  • Sie höhlten meine Brust aus und warfen sie da rüber.
    ثم أخذوا صدري وألقوا به بعيداً
  • Das ist es. Zieh ein wenig rüber zu der Seite.
    أجل هكذا حركها قليلاً لهذا الجانب
  • Zieh ein wenig rüber zu der Seite.
    طاب مساؤك يا سيدة كينيدي
  • Da rüber.
    .إلى هناك
  • Gehen Sie dort rüber.
    قف هناك
  • Marschieren Sie rüber zu lhrem Pferd, Mister.
    ! تقدّم هيا إلى حصانك، يا سيد
Beispiele
  • "Wo - rüber?, Es ist immer dieselbe Geschichte, was der eine kann, kann der andere nicht, und so gut die Preußen ihren Parademarsch marschieren, über die Ostsee können sie nicht rüber, wenn es auch bei Klaus Groth heißt: >De Ostsee is man en Puhl.<", "Ach was," sagte sie zu ihrem Freund, "ich geh' mal rüber zu Tante Sonnentau, die hat immer ein paar Kleinigkeiten auf Lager.", Ihr Kahn ist nicht dicht, Doch sagt sie dirs nicht, Warum sie nicht rüber darf zu dir., Salome (traurig für sich) Ich g'freu mich d'rüber, und wann er nicht mehr arm is, is er ja erst ganz für mich verlor'n., Bellermann: (reicht ihm höflich ein silbernes Etui mit Zigaretten rüber) D . . . darf ich bitten, Herr von Styczinski?, Werner: (zu Fiebig rüber) Jott nu, ick denke, dazu is jetz Hahn da., Meischen: (verliebt zu ihm rüber) Ja, so isser!, Gehrke: (packt die Bücher usw. vom Tisch auf eine Etagere; noch immer strahlend) Gern, mein Kind. (Meischen reicht ihm während des Folgenden aus dem Korb die Sachen rüber, die er auf den Tisch stellt), Fiebig: (ärgerlich zu Werner rüber) Ach, wat!
leftNeighbours
  • Marianne rüber, Dufroy rüber, Georg rüber, Uexküll rüber, mal rüber, quer rüber, Ludwig rüber, links rüber, sympathisch rüber, Schrääg rüber
rightNeighbours
  • rüber ins, rüber wenn's, rüber Du, rüber höhnisch, rüber komm, rüber geschaut, rüber kommst, rüber ruft