der Massenmord [pl. Massenmorde]
Textbeispiele
  • Das Holocaust war ein abscheulicher Akt des Massenmords.
    تعتبر المحرقة جريمة قتل جماعي شنيعة.
  • Massenmorde sind tragische Ereignisse, die nie in Vergessenheit geraten dürfen.
    ان القتل الجماعي هو حدث مأساوي يجب ألا ينسى أبداً.
  • Die internationale Gemeinschaft hat sich verpflichtet, Massenmorde zu verhindern und die Täter zur Rechenschaft zu ziehen.
    التزمت المجتمع الدولي بمنع القتل الجماعي ومحاسبة الجناة.
  • Massenmorde sind oft ein Zeichen für einen Genozid oder ethnische Säuberungen.
    القتل الجماعي غالبا ما يكون علامة على الإبادة الجماعية أو التطهير العرقي.
  • Die Menschenrechtsorganisationen arbeiten unermüdlich daran, Massenmorde aufzudecken und zu verhindern.
    تعمل منظمات حقوق الانسان بلا كلل لكشف ومنع القتل الجماعي.
  • "Saddam hat bei Hitler abgeguckt", kommentiert Yousif Dzayi, der Studienkollege der Ministerin, den Massenmord an seinen Landsleuten: "Es war der Holocaust an den Kurden." Yousif hat herausgefunden und belegt, dass Listen von Deportierten existieren, die in Sammellagern voneinander getrennt wurden.
    دزيي، زميل الوزيرة من أيَّام الدراسة، يعلِّق على أعمال القتل الجماعي التي طالت أبناء جلدته قائلاً: "لقد قام صدام بتقليد هتلر"، ويضيف: "كانت هذه محرقة في حقِّ الأكراد ويوسف دزيي اكتشف وأثبت أنَّ هناك قوائم تحتوي معلومات حول المرحَّلين الذين تم فصلهم عن بعضهم بعضًا في معسكرات التجميع. ".
  • Seit Beginn des 20. Jahrhunderts sind mehr als 100 Millionen Menschen durch Eliminierungsmaßnahmen gestorben - viel mehr als durch Kriege. Massenmord und Genozid sind die Hauptprobleme tödlicher Gewalt und in diesem Sinn schlimmer als Krieg. Es ist an der Zeit, sie als genau das anzusehen.
    منذ بداية القرن العشرين مات أكثر من مائة مليون شخص بسبب إجراءات التصفية - أي أكثر بكثير ممن ماتوا بسبب الحرب. ويشكِّل القتل الجماعي والإبادة الجماعية المشكلات الرئيسية التي تنجم عن أعمال العنف المميتة، وهي بهذا المعنى أسوأ من الحرب. والوقت كفيل بأن يتم اعتبارها تمامًا كذلك.
  • Ja. Ein Blick aufs 20. und 21. Jahrhundert zeigt, dass Massenmorde oder Genozide regelmäßige Erscheinungen sind - wo auch immer. Die meisten Menschen wissen das nur nicht. Sie glauben, dass es sich um eine Reihe voneinander isolierter, schrecklicher Erscheinungen handelt, die sich im Sudan, in Bosnien oder in Ruanda abspielen.
    بالتأكيد. ونظرة واحدة على القرنين العشرين والحادي والعشرين تبيِّن أنَّ أعمال القتل الجماعي أو الإبادة الجماعية تعتبر ظواهر منتظمة - لا يهم أينما تقع. ولكن معظم الناس لا يعرفون ذلك؛ بل يعتقدون أنَّ الأمر يتعلَّق بمجموعة من الظواهر المروِّعة المعزولة عن بعضها بعضًا، والتي تحدث في السودان أو في البوسنة أو في رواندا؛
  • Das Problem ist, dass Massenmörder erfolgreich sind und nichts zu befürchten haben.
    المشكلة هي أنَّ مرتكبي جرائم القتل الجماعية يعتبرون ناجحين ولا يخشون من أي شيء.
  • Ja. Jedes Land, das ein anderes daran hindern kann, Massenmorde zu begehen, sollte das Recht haben, in das Morden einzugreifen.
    بكلِّ تأكيد. ويجب أن يكون لدى أي بلد يمكن أن يمنع بلدًا آخر من ارتكاب جرائم قتل جماعية الحقّ في التدخل في عمليات القتل.
  • Aber im Gegensatz zu Ahmadinedschad lässt er keinen Zweifel daran, dass er den Massenmord an den Juden durch die Nationalsozialisten als historische Tatsache ansieht und verurteilt.
    ولكنَّه وبعكس أحمدي نجاد لا يدع مجالاً للشكّ في أنَّه يرى أنَّ المذابح الجماعية التي تم اقترافها على يدّ النازيين في حقّ اليهود هي حقيقة تاريخية ويدينها.
  • Heute dreht sich die Debatte nicht mehr darum, ob der Massenmord an den Armeniern stattgefunden hat, sondern darum, ob dieser einen Genozid am armenischen Volk darstellt oder als legitime Selbstverteidigung des türkischen Militärs und der türkischen Bevölkerung gegen die separatistischen Bestrebungen armenischer Kämpfer gesehen werden kann.
    ولا يدور الجدال في يومنا هذا فيما إذا كان الأرمن قد تعرَّضوا لمذابح، بل إذا كانت هذه المذابح تشكِّل إبادة جماعية للشعب الأرمني أم إذا كان من الممكن أن يُنظر إلى هذه المذابح باعتبارها دفاعا مشروعًا عن النفس قام به العسكريون الأتراك والشعب التركي ضدّ المساعي الانفصالية للمتمرِّدين الأرمن.
  • Aber die großen Massenmörder des 20. Jahrhunderts, nämlich Hitler, Stalin, Mao und Pol Pot, haben sich nicht mit Religion legitimiert, sondern mit Pseudowissenschaft (Rassentheorie, Theorie vom gesetzmäßigen Geschichtsablauf).
    ولكن كبار مجرمي القرن العشرين أمثال هتلر وستالين وماو وبول بوت لم يثبتوا شخصياتهم من خلال الديانة ولكن من خلال علوم زائفة (مثل نظرية القومية ونظرية المسار التاريخي الحتمية).
  • Das würde ich nicht so sehen. Der Internationale Gerichtshof hat eindeutig festgestellt, dass Serbien zwar nicht direkt für den Massenmord in Srebrenica verantwortlich ist, dass es aber seine Pflicht als Staat verletzt hat.
    أنا لا أرى الحكم على هذا النحو. إذ أنَّ محكمة العدل الدولية قرَّرت بوضوح أنَّ صربيا ليست مسؤولة بشكل مباشر عن المذبحة الجماعية التي ارتكبت في سريبرينتسا، لكنَّها لم تؤدِّ واجبها كدولة.
  • Beide hatten sich in der Vergangenheit kritisch mit dem Massenmord an den Armeniern während des ersten Weltkrieges auseinandergesetzt und waren dadurch zur Zielscheibe der Ultranationalisten geworden. Für den Film verantwortlich zeichnet eine Gruppe namens "Türkische Rache-Brigaden".
    وكل من الكاتبين كان قد كتب عن الإبادة الجماعية التي تعرض لها الأرمن خلال الحرب العالمية الأولى، بعد ذلك أصبحا هدفا للقوميين المتطرفين. وقد أعربت جماعة تدعى "ألوية الثأر التركية" مسئوليتها عن الفيلم.
Synonyme
  • Schlacht, Massaker, Tötung, Völkermord, Morden, Blutbad, Blutvergießen, Massenmord, Gemetzel, Schlächterei
Beispiele
  • Natürlich bestanden die Sieger auf der Entnazifizierung und Bestrafung der Kriegsverbrecher, vor allem derjenigen, die für den Massenmord an den Juden, Zigeunern und anderen verantwortlich waren., Der Prozess galt einem Massenmord, der sich im Kloster Suvo nahe der südruandischen Stadt Butare abspielte., Nach Überzeugung eines belgischen Gerichts haben sich zwei Benediktinerinnen, ein Professor und ein früherer Minister am Massenmord in Ruanda beteiligt, "Wir werden nicht zwei Mal darüber nachdenken, an den Geiseln einen Massenmord zu verüben", sagte Extremisten-Sprecher Abu Sabaya einer Rundfunkstation in der südlichen Stadt Zamboanga., Ein Weißer aus dem Mittelstand, ein dekorierter Soldat und ganz bei Sinnen, verübt den grausamsten Massenmord, wird verurteilt, gesteht in der Todeszelle., Ich höre dann "Holocaust", "Auschwitz", "Massenmord", "Verfolgung"., Aber wie ist es bei Massenmord?, Eine unabhängige Kommission gab Scharon ein Jahr später die Mitverantwortung für den Massenmord., Danach dominiert in ihm die Entlastung durch die erzählerisch nahe gelegte Identifikation mit den Opfern, schrumpft die Vernichtungspolitik zum Hintergrund melodramatischer Geschichten, bleibt der Massenmord filmisch exterritorial., Wie soll man den Massenmord in Medien zeigen?
leftNeighbours
  • organisierten Massenmord, zum Massenmord, nationalsozialistischen Massenmord, millionenfachen Massenmord, sanktionierter Massenmord, systematischer Massenmord, nach dem Massenmord, nationalsozialistische Massenmord, organisierter Massenmord, verübten Massenmord
rightNeighbours
  • Massenmord an den, Massenmord an, Massenmord Vertreibung, Massenmord angeklagt, Massenmord eint, Massenmord nicht beteiligt, Massenmord organisierte, Massenmord stattgefunden, Massenmord Nr, Massenmord Völkermord
wordforms
  • Massenmord, Massenmorde, Massenmordes, Massenmorden, Massenmords