Textbeispiele
  • Das Spielzeug liegt dazwischen.
    اللعبة تقع ما بينهما.
  • Sie saß dazwischen und wusste nicht, was sie sagen sollte.
    كانت تجلس ما بينهما ولم تعرف ماذا تقول.
  • Ich habe eine Entscheidung getroffen, dazwischen gibt es keinen Raum.
    اتخذت قرارًا، لا يوجد ما بينهما مجال.
  • Er pendelt dazwischen.
    هو يتنقل ما بينهما.
  • Es gibt viele Unterschiede dazwischen.
    هناك العديد من الاختلافات ما بينهما.
  • Dazwischen - so auch in diesem Jahr - rufen die Außenminister der Unterstützerstaaten in einer gemeinsamen Erklärung am Rande der Generalversammlung der VN zum Inkrafttreten des Vertrages auf.
    وفي تلك الأثناء – كما هو أيضاً في العام الحالي – يطالب وزراء خارجية الدول الداعمة في بيان مشترك على هامش الجمعية العامة للأمم المتحدة بتنفيذ المعاهدة.
  • "Wer sich anständig benimmt, hat keine Probleme", versichert ein alter Mann, der Straßenkehrer war. Ein junger Lastwagenfahrer poltert dazwischen: "Ein Araber ist hier eine Fliege."
    "من يتصرف بطريقة لائقة لا يتعرض إلى مشاكل"، يؤكد رجل عجوز كان يعمل كناس شوارع. لكن سائق شاحنة يتدخل مدمدما بحدة: "إن العربي هنا عبارة عن ذبابة"،
  • Nun ist plötzlich der Streit über das Reformpaket in Sachen Strafrecht dazwischen gekommen. Das ist dann auf Eis gelegt worden. Wie ist denn jetzt eigentlich der Stand der Dinge? Wird es die Strafrechtsreform geben? Und wann vor allem, wird sie zum Gesetz?
    لكن فجأة يبرز النزاع حول ملف الإصلاحات بخصوص مسائل القانون الجنائي، الذي جمد الآن. فكيف ترون وضع الأشياء حاليا؟ هل ستكون هناك إصلاحات في مجال القانون الجنائي؟ وإذا ما تم ذلك، متى، وهل ستتحول هذه الإصلاحات إلى قانون؟
  • Dazwischen gibt es nichts.
    ولا شيء بينهما.
  • Es gibt zwei Meinungen dazu. Einige sagen, dass wir das gleiche Niveau haben wie westliche Medien. Andere sagen, wir sind zurückgefallen auf das Niveau von vor 1967. Ich glaube, dass die Wahrheit dazwischen liegt.
    هناك رأيان حسب اعتقادي. رأي يقول إننا أصبحنا على نفس مستوى الصحافة الغربية ورأي يقول إننا تراجعنا عن 1967. أظن أن الحقيقة بين الموقفين.
  • Diejenigen, die Gott und seine Gesandten verleugnen, einen Unterschied machen zwischen Gott und Seinen Gesandten und sagen, daß sie an einige Gesandte glauben und an andere nicht und meinen, sie könnten einen Weg dazwischen einschlagen,
    إن الذين يكفرون بالله ورسله ويريدون أن يفرقوا بين الله ورسله ويقولون نؤمن ببعض ونكفر ببعض ويريدون أن يتخذوا بين ذلك سبيلا
  • Dem Unglauben haben sich diejenigen verschrieben, die behaupten, Gott sei Jesus Christus, Marias Sohn. Sprich: "Wer könnte gegen Gott etwas unternehmen, wenn Er beschlossen hätte, Jesus Christus, Marias Sohn, seine Mutter und die gesamten Erdenbewohner zu vernichten?" Gott ist der Herr über Himmel und Erde und über alles, was dazwischen liegt. Er schafft, was Er will, und Seine Macht ist absolut uneingeschränkt.
    لقد كفر الذين قالوا إن الله هو المسيح ابن مريم قل فمن يملك من الله شيئا إن أراد أن يهلك المسيح ابن مريم وأمه ومن في الأرض جميعا ولله ملك السماوات والأرض وما بينهما يخلق ما يشاء والله على كل شيء قدير
  • Die Juden und die Christen sagen: "Wir sind Gottes Söhne und Lieblinge." Sprich: "Wenn es so ist, warum bestraft Er euch dann für eure Sünden? Ihr seid Menschen wie die anderen, die Er erschuf. Er vergibt, wem Er will, und Er bestraft, wen Er will. Gott ist der Herr über Himmel und Erde und über alles, was dazwischen liegt. Bei Ihm endet jeder Lebensweg.
    وقالت اليهود والنصارى نحن أبناء الله وأحباؤه قل فلم يعذبكم بذنوبكم بل أنتم بشر ممن خلق يغفر لمن يشاء ويعذب من يشاء ولله ملك السماوات والأرض وما بينهما وإليه المصير
  • Sprich: "Betet zu Gott, Allah, oder betet zu Gott, dem Barmherzigen! Wie ihr Ihn auch nennt, Ihm gehören die schönsten Namen. Sprich dein Gebet nicht zu laut, auch nicht zu leise, sondern suche dazwischen einen Mittelweg!"
    قل ادعوا الله أو ادعوا الرحمن أيّا ما تدعوا فله الأسماء الحسنى ولا تجهر بصلاتك ولا تخافت بها وابتغ بين ذلك سبيلا
  • Führe ihnen das Gleichnis von den zwei Männern an! Dem einen dachten Wir zwei Gärten mit Weinreben zu, umgeben von Dattelpalmen, dazwischen Getreidefelder.
    واضرب لهم مثلا رجلين جعلنا لأحدهما جنتين من أعناب وحففناهما بنخل وجعلنا بينهما زرعا
Synonyme
  • in, zwischen, dabei, inzwischen, darunter, mittlerweile, indem, unterdessen, solange, derweil
Beispiele
  • Nun trat ein Ereignis dazwischen, das vielen Gesellen, die nicht ans Wandern denken mochten, Füße machte und Angst und Entsetzen im alten Reichsstadtgebiet verbreitete., Dann, nach Schwabenart, als ob keine Pause dazwischen läge, fing Gotthilf wieder an:, Aus der Ferne hörte man Trommelwirbel und Hornsignale, in der Nähe das dumpfe Summen, ähnlich dem eines großen Jahrmarktes, dazwischen lautes Lachen, öfter noch Flüche und rauhe, befehlende Scheltworte., Allerdings kam im Dezember die Schlacht von Austerlitz dazwischen; die letzten Reste des alten deutschen Reichs stürzten zusammen und beinahe das kaum geborene neue österreichische Kaisertum ihnen nach., - Das war wieder nicht der Sturm. - - jetzt hörte ich Stimmen unter mir in dem Hausflur, hastig, ungeduldig, dazwischen eine weinerliche Kinderstimme, dann eine schrille Frau auf der Treppe über mir., Ernste und lustige, tolle und wehmütige Gesichter und Gestalten, die Tugenden und Laster der Menschen, dazwischen herrliche Arabesken, alles bis ins kleinste ausgestattet und individualisiert - eine ganze Welt im kleinen., Freilich singen auch die Ausflügler "Wer hat dich, du schöner Wald" und andere Lieder dazwischen..., Es gibt ja Leute, die das bestreiten, daß es so etwas gibt zwischen Mann und Frau, und die behaupten, daß immer die... ein anderes Gefühl dazwischen käme, aber ich sehe nicht ein, warum...", Er horchte mehr auf die Stimme wie auf die Worte; und weckte manches mit seiner Treuherzigkeit die Erinnerung an vergangene Zeit, dann kam wieder Ungewohntes dazwischen, und diese Mischung von vertraut und fremd sein griff ihm seltsam ans Herz., Von weither klang eine Säge, und dazwischen auch der Ruf eines Holzknechts.
leftNeighbours
  • irgendwo dazwischen, Irgendwo dazwischen, liegen Welten dazwischen, spritzt dazwischen, Pausen dazwischen, funkt dazwischen, irgendwas dazwischen, Welten dazwischen, Unvorhergesehenes dazwischen, irgend etwas dazwischen
rightNeighbours
  • dazwischen liegenden, dazwischen liegt, dazwischen immer wieder, dazwischen gekommen, dazwischen funken, dazwischen hauen, dazwischen lagen, dazwischen gefunkt, dazwischen funkt, dazwischen klafft