-
Der Schmerz hinter seinem bitteren Lachen war kaum zu übersehen.
كان من الصعب تجاهل الألم وراء ضحكته الصفراء.
-
Er versuchte, seine Angst mit einem bitteren Lachen zu überspielen.
حاول أن يخفي خوفه بضحكة صفراء.
-
Ihr bitteres Lachen hallte in dem leeren Raum wider.
صدى ضحكتها الصفراء في الغرفة الفارغة.
-
Sein bitteres Lachen wirkt mehr wie ein Weinen.
ضحكته الصفراء تبدو أكثر كأنها بكاء.
-
Trotz seines bitteren Lachens konnte ich den Glanz in seinen Augen sehen.
رغم ضحكته الصفراء، استطعت أن أرى التألق في عينيه.
-
Ich nehme den Lachs, bitte.
سالمون
-
Was gibt es bitte jetzt noch zu lachen?
ما المضحك؟
-
Bring mich nicht zum Lachen, bitte.
لا تجعلنى اضحك ..ارجوك
-
Willst du darüber lachen, bitte sehr, lach doch.
تريد الضحك بشأن هذا ؟ تفضل , إضحك
-
Worüber lachst du bitte?
(مرحباً, أنا الدكتورة (ميورا
-
Ich hätte gerne den Lachs, bitte.
.أهلاً. سآخذ سمك السلمون .من فضلك
-
Ich nehme den Lachs, bitte.
.(السلَمون)
-
Was gibt es bitte jetzt noch zu lachen? Ich hab' den Diamanten... in den Mantel gesteckt...
تُرى ما المُمتع فيما فعلت؟ - .لقد وضعتُ الماسة في المعطف -
-
Bitte nicht lachen, die Modelle sind natürlich kleiner.
لنقلل من الضحك أعرف أن هذا ليس له مقياس
-
Oh, bitte, laß es Lachs sein!
من فضلك أجعله لوكس