Textbeispiele
  • Der Weltsicherheitsrat verurteilte mit Nachdruck die Terroranschläge
    الأمن العالمي أدان بشدة الهجمات الإرهابية
  • Deutschland verurteilte mit Nachdruck die Menschenrechtsverletzungen in China
    ألمانيا أدانت بشدة انتهاكات حقوق الإنسان في الصين
  • Die UNO verurteilte mit Nachdruck die nuklearen Versuche Nordkoreas
    أدانت الأمم المتحدة بشدة تجارب كوريا الشمالية النووية
  • Die Europäische Union verurteilte mit Nachdruck den Militärputsch in Myanmar
    أدانت الاتحاد الأوروبي بشدة الانقلاب العسكري في ميانمار
  • Amnesty International verurteilte mit Nachdruck die Todesstrafe
    هيئة العفو الدولية أدانت بشدة عقوبة الإعدام.
  • Wir verurteilen mit Nachdruck den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen, gleichviel von wem, wo und zu welchem Zweck er begangen wird, da er eine der schwersten Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt.
    ندين بشدة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، أيا كان مرتكبوه، وحيثما ارتكب، وأيا كانت أغراضه، إذ إنه يشكل أحد أخطر التهديدات للسلام والأمن الدوليين.
  • den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen konsequent, unmissverständlich und mit Nachdruck zu verurteilen, gleichviel von wem, wo und zu welchem Zweck er begangen wird, da er eine der schwersten Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt;
    إدانة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره إدانة مستمرة وقاطعة وقوية، أيا كان مرتكبوه، وحيثما ارتكب، وأيا كانت أغراضه، على أساس أنه يعد واحدا من أشد الأخطار التي تهدد السلام والأمن الدوليين؛
  • Wir verurteilen mit Nachdruck den Terrorismus in allen seinen Arten und Erscheinungsformen, gleichviel von wem, wo und zu welchem Zweck er begangen wird, da er eine der schwersten Bedrohungen des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt.
    ندين بشدة الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره، أيا كان مرتكبوه، وحيثما ارتكب، وأيا كانت أغراضه، إذ أنه يشكل تهديدا أخطر للسلام والأمن الدوليين.