Textbeispiele
  • Die Vereinigten Staaten und Russland gelten als Supermächte.
    تعتبر الولايات المتحدة وروسيا من القوى العظمى.
  • Nach dem Zweiten Weltkrieg wurden zwei Supermächte gebildet: die Vereinigten Staaten und die Sowjetunion.
    بعد الحرب العالمية الثانية، شكلت القوى العظمى: الولايات المتحدة والاتحاد السوفيتي.
  • China bemüht sich, eine globale Supermacht zu werden.
    تسعى الصين لتكون من بين القوى العظمى على مستوى العالم.
  • Die politischen Beziehungen zwischen den Supermächten beeinflussen die globale Diplomatie.
    تؤثر العلاقات السياسية بين القوى العظمى في الدبلوماسية العالمية.
  • Die Supermächte haben erheblichen Einfluss auf die internationale Politik.
    للقوى العظمى تأثير كبير على السياسة الدولية.
  • Nach dem Zusammenbruch der Sowjetunion sind die USA als einzige Supermacht übrig geblieben, die entsprechend ihren weltpolitischen Anspruch definiert.
    وبعد سقوط الاتحاد السوفيتي بقيت الولايات المتحدة الدولة العظمى الوحيدة في العالم. وبعد فرط عقد معاهدة وارسو توسع الاتحاد الأوروبي نحو الشرق وبدأ يطالب بلعب دور عالمي.
  • Die letzte Supermacht lässt keinen Zweifel daran, dass sie ihre Bündnispartner gerne von Fall zu Fall auswählen möchte.
    والدولة العظمى لا تترك مجالا للشك بأنها هي التي تريد انتقاء حلفائها حسب كل وضع.
  • Jetzt steckt die Supermacht tief im Irak-Sumpf, und auch in Afghanistan entwickelt sich die Lage dramatisch.
    فاليوم تغرق القوة العظمى في المستنقع العراقي والأوضاع في أفغانستان تتطور بطريقة تراجيدية.
  • Zu groß ist die reflexartige Skepsis gegenüber dem weltpolitischen Agieren der verbündeten Supermacht.
    فكبير هو الشك الذي يحس بها الألمان تجاه أقوى دولة على صعيد السياسة العالمية.
  • Wer aber glaubt, Abrüstung und Rüstungskontrolle seien damit Themen von gestern, der irrt. Nicht nur, dass noch immer tausende nukleare Sprengköpfe in den Waffenarsenalen der einstigen Supermächte lagern. Immer weitere Staaten streben danach, die „Bombe“ zu besitzen.
    إلا أنه من الخطأ الاعتقاد في أن تخفيض أو مراقبة التسلح قد أصبحت من المواضيع التي ولّى عهدها ومضى، ليس فقط لأنه مازالت توجد آلاف الرؤوس النووية في مخازن ترسانات سلاح القوى العظمى السالفة، ولكن أيضاً لتزايد عدد الدول التي تطمح في امتلاك "القنبلة".
  • "Was sollen wir tun? Die USA machen Geschäfte mit dieser Regierung, und wir stehen nun auch noch gegen eine Supermacht", ist da zum Beispiel zu lesen.
    ونقرأ في هذه المدوَّنات على سبيل المثال: "ماذا يجب علينا أن نفعل؟ الولايات المتَّحدة الأمريكية تُتاجر وتعقد صفقات مع هذه الحكومة، والآن نحن نواجه بالإضافة إلى ذلك قوة عظمى".
  • Dass ein Teil Sudans zu einem failed state inmitten eines autoritären Staates wird, dessen Elite sich täglich am Öl bereichert und dessen Politik in Teilen der arabischen Welt Anklang und in den aufkeimenden Supermächten China und Indien politisch desinteressierte Mitspieler findet, dies alles ist schwer verdaulich.
    من الصعب على المرء أن يتقبل في هذا السياق كون أحد أجزاء السودان قد أصبح بمثابة دويلة غير قادرة على البقاء ولكنها متواجدة داخل دولة استبدادية تزداد نخبها الحاكمة ثراء يوما بعد يوم بفضل إنتاج النفط، دولة تتعاطف أجزاء من العالم العربي مع سياساتها وتتعامل معها دولتان في طريقهما نحو تبوء مركز القوى العظمي أي الصين والهند اللتان لا تعبأن من الناحية السياسية بما يفعله النظام في الخرطوم.
  • Eine Supermacht wie die USA, die ein reges Interesse an der Region hat, kann es sich nicht leisten, tatenlos zuzusehen.
    إن قوة عظمى مثل الولايات المتّحدةِ لها مصالح حيويةِ في المنطقةِ لا تَستطيعُ أن تبقي مكتوفة الأيدي.
  • Aber, so fährt das Papier fort, "all diese Auswirkungen sind lächerlich im Vergleich zu jenen der Tests, die von den beiden Supermächten nach 1945 ausgeführt wurden."
    بيد أنَّ من أعدَّ هذا التقرير يتابع قائلاً: "إنَّ كلَّ هذه الآثار تافهة بالمقارنة مع الآثار التي ترتَّبت على التجارب التي أُجريت من قبل القوَّتين العظمتين بعد عام 1945".
  • Die Angst vor der Supermacht China gilt nicht nur der Sorge vor der besseren wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit – sie gilt auch der befürchteten Dominanz einer Wertegemeinschaft, die mit den Freiheitsrechten der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte nur noch sehr wenig zu tun hat.
    لا يقتصر الخوف من الصين كونها قوّة كبرى فقط على القلق من تحسّن قدراتها الإنتاجية الاقتصادية - بل ينطبق أيضًا على الشعور بالخوف من سيادة وهيمنة قيم في مجتمع، لا يمتّ إلى الحقوق المتعلّقة بالحريّات والإعلان العام لحقوق الإنسان إلاّ بصلة ضئيلة جدًا.
Synonyme
  • Supermacht, Weltmacht, Großmacht
Beispiele
  • Für die Supermächte wurden die zwei Wochen im Oktober 1962 zum heilsamen Schock - womöglich zum "Katalysator der Entspannungspolitik", wie Hermann-Josef Rupieper vermutete., Spektakuläre Enthüllungen sind dabei allerdings kaum zu erwarten, in der Mehrheit ist längst bekannt, was die Supermächte im Herbst 1962 an den Rand eines Atomkrieges getrieben hatte und was die Katastrophe verhinderte., SZ: Im Kalten Krieg haben Sie über sämtliche Gipfelkonferenzen der zwei Supermächte berichtet., Während des Kalten Krieges haben die Supermächte den Apparat erfolgreich bis zur Erstarrung gelähmt., Dieser Versuch ist kläglich gescheitert, der "afrikanische Traum" wurde von korrupten Despoten zunichte gemacht, die im Kalten Krieg vom Ringen der Supermächte um Einfluss profitierten., "Immer habt Ihr Glück", sagt er und murmelt etwas von "deutschen Minimalisten" und einer Weltverschwörung gegen die wahren Supermächte des Fußballs., Die Bedrohung durch die Atomarsenale der Supermächte war real, doch man hatte gelernt, mit der Bombe zu leben., Weil die beiden Mini-Atommächte Indien und Pakistan immer vernehmlicher mit dem Atomknüppel drohen, sahen sich die Führer der beiden nuklearen Supermächte zu einem Mäßigungsappell an die verfeindeten Staaten gezwungen., Geschaffen wird damit jedoch kein Gleichgewicht des Schreckens wie im Kalten Krieg der Supermächte., Mit der plötzlichen Erweiterung der Weltkarte im 16. Jahrhundert rückte der Atlantik in die Mitte einer rapide globalisierten Welt, die durch Handelsinteressen der damaligen Supermächte Spanien und Portugal ihre heutige Prägung erhielt.
leftNeighbours
  • beiden Supermächte, beide Supermächte, beider Supermächte, atomaren Supermächte, nuklearen Supermächte, verfeindeten Supermächte, zwei Supermächte
rightNeighbours
  • Supermächte USA, Supermächte Sowjetunion, Supermächte gegeneinander, Supermächte aufeinander
wordforms
  • Supermacht, Supermächte, Supermächten