Textbeispiele
  • Kilometerweit entfernt von der nächsten Stadt liegt eine entlegene Region.
    تقع منطقة نائية على بُعد كيلومترات من المدينة الأقرب.
  • In dieser entlegenen Region gibt es kaum Internetempfang.
    في هذه المنطقة النائية، الانترنت ضعيف جدا.
  • Er lebt in einer entlegenen Region, weit weg von der Zivilisation.
    هو يعيش في منطقة نائية، بعيدا عن الحضارة.
  • Es gibt viele entlegene Regionen auf der Welt, die noch unerforscht sind.
    هناك العديد من المناطق النائية في العالم التي لم يتم استكشافها بعد.
  • Die medizinische Versorgung in entlegenen Regionen kann eine Herausforderung sein.
    قد يكون الرعاية الصحية في المناطق النائية تحديا.
  • Militärische Fehlschläge in entlegenen Regionen belastenweiterhin die haushaltspolitischen Ressourcen des Landes. Lauteiner von Linda Bilmes und Joseph Stiglitz jüngstdurchgeführten Studie könnten die Kosten für diese Militärabenteuerin den Bereich von Billionen Dollar gehen.
    فما زالت المغامرات العسكرية المأساوية مستمرة في الضغط علىالموارد المالية للبلاد، حيث من المرجح أن تتجاوز تكاليف هذهالمغامرات عدة تريليونات من الدولارات، طبقاً لدراسة حديثة أجراهاجوزيف ستيغليتز بالاشتراك مع ليندا بيلميز .
  • Digitale Kartentechnologie hat besonders die entlegenen undweniger entwickelten Regionen der Welt verändert.
    وتؤثر تكنولوجيا رسم الخرائط الرقمية بشكل عميق للغاية علىالمناطق النائية وغير النامية من العالم.
  • Vor einigen Wochen hat die Regierung von Tadschikistan ineiner entlegenen Region, in der die Regierung gegen Oppositionellekämpfte, You Tube und die Kommunikationsnetze gesperrt.
    وقبل عِدة أسابيع، حجبت حكومة طاجيكستان موقع يوتيوب، وأغلقتشبكات الاتصالات كما ورد في بعض التقارير في أحدى المناطق النائية حيثتقاتل القوات الحكومية مجموعة تابعة للمعارضة.
  • 7 Jahre fern der Heimat, ziehen wir durch entlegene Regionen und jagen Räuber, während es MaKedonien an Männern fehlt.
    رحلنا عن الوطن منذ سبع سنوات وننجرف من منطقه بعيده الى اخرى مطاردين البدو واللصوص فيما تفقد مقدونيا من رجالها