-
Hoffnung auf baldiges Schweigen der Waffen
الأمل في وقف سريع لإطلاق النار
-
Die jüngsten Ereignisse an der Grenze zum Gazastreifen zeigten, wie fragil die derzeitige
Waffenruhe sei. Ziel aller gemeinsamen Anstrengungen müsse ein dauerhaftes Schweigen der
Waffen sein.
إن الأحداث الأخيرة على حدود قطاع غزة توضح مدى هشاشة الهدنة الحالية، ومن ثم يجب
أن يكون هدف كل الجهود المشتركة المبذولة هو الوصول إلى وقف دائم لإطلاق النار.
-
Hinterher betonte Steinmeier, man
müsse vorerst damit zufrieden sein, dass "wenigstens das Schweigen der Waffen
erreicht" worden sei.
وقد أكد الوزير بعد ذلك أنه علينا أن نشعر بالرضا لأنه قد "تم على الأقل
التوصل إلى وقف إطلاق النار".