Textbeispiele
  • Trotz der vielen Unterschiede und Gemeinsamkeiten haben sie eine starke Freundschaft aufgebaut.
    رغم العديد من الاختلافات والتشابهات، قاموا ببناء صداقة قوية.
  • Wir haben viele Unterschiede und Gemeinsamkeiten in unseren Kulturen entdeckt.
    اكتشفنا الكثير من الاختلافات والتشابهات في ثقافاتنا.
  • Es ist wichtig, die Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen den zwei Philosophien zu verstehen.
    من المهم فهم الاختلافات والتشابهات بين الفلسفتين.
  • Wir sollten die Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen uns respektieren.
    يجب أن نحترم الاختلافات والتشابهات بيننا.
  • Die Unterschiede und Gemeinsamkeiten unserer Meinungen führen zu lebhaften Diskussionen.
    تؤدي الاختلافات والتشابهات في آرائنا إلى مناقشات حيوية.
  • Schirmherr der 2004 von Bestsellerautor Thomas Brussig gegründeten Mannschaft ist neben dem Präsidenten des Deutschen Fußballbundes, Dr. Theo Zwanziger, Bundesaußenminister, Dr. Frank-Walter Steinmeier. Im fußballbegeisterten Saudi-Arabien ist dieses Spiel auch Anlass, dass sich deutsche und arabische Literaten und Journalisten über Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen Deutschland und Saudi-Arabien austauschen.
    ويرعى هذا الفريق – الذي تأسس في عام 2004 على يد توماس بروسيش صاحب المؤلفات الأكثر مبيعاً – كل من د. تيو تسانتسيجر رئيس الاتحاد الألماني لكرة القدم ود. فرانك-فالتر شتاينماير وزير الخارجية الألمانية؛ وتعد تلك المباراة المقامة في السعودية المولعة بكرة القدم مناسبة لقيام الأدباء والصحفيون الألمان والعرب بتبادل الآراء حول أوجه الاختلاف والاتفاق بين ألمانيا والسعودية.
  • anerkennend, dass interreligiöser Dialog und interreligiöse Verständigung, namentlich das Bewusstsein für Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen Völkern und Zivilisationen, zur friedlichen Beilegung von Konflikten und Streitigkeiten beitragen und das Poten-zial für Feindseligkeit, Zusammenstöße und sogar Gewalt senken,
    وإذ تسلم بأن الحوار والتفاهم بين الأديان، بما في ذلك الوعي بأوجه الاختلاف والتلاقي بين الشعوب والحضارات، يساهم في إيجاد تسوية سلمية للصراعات والمنازعات، ويحد من احتمالات تفشي مشاعر العداء والتصادم بل ويحد حتى من أعمال العنف،