die Reformbewegung [pl. Reformbewegungen]
Textbeispiele
  • Die Reformbewegung des 19. Jahrhunderts legte den Grundstein für die moderne Demokratie.
    وضعت حركة الإصلاح في القرن التاسع عشر أساسًا للديمقراطية الحديثة.
  • Die Reformbewegung zielt darauf ab, das bestehende System zu verbessern und Ungerechtigkeiten zu beseitigen.
    تهدف حركة الإصلاح إلى تحسين النظام الحالي والقضاء على الظلم.
  • Die Frauenrechtsbewegung ist eine der wichtigsten Reformbewegungen des 20. Jahrhunderts.
    تعتبر حركة حقوق المرأة واحدة من أهم حركات الإصلاح في القرن العشرين.
  • Die Reformbewegung in der katholischen Kirche strebt eine Anpassung an die modernen Gesellschaftsstrukturen an.
    تسعى حركة الإصلاح في الكنيسة الكاثوليكية إلى التكيف مع هياكل المجتمع الحديثة.
  • Die Reformbewegung hat erhebliche Fortschritte auf dem Weg zur Gleichberechtigung aller Menschen gemacht.
    حققت حركة الإصلاح تقدمًا ملحوظًا في السعي نحو المساواة بين جميع البشر.
  • Jahrzehnte, in denen Willy Brandt mit dem Slogan „Wandel durch Annäherung“ die Öffnung zu Osteuropa möglich macht und in denen schließlich durch den Freiheitswillen der DDR-Bürger und die Reformbewegungen in der Sowjetunion und in Osteuropa das Ende des Eisernen Vorhangs Realität wird.
    عقود أمكن خلالها لفيلى برانت تحت شعار "التغير عبر التقارب" تهيأة المناخ للانفتاح على أوروبا الشرقية، وأمكن في النهاية بفضل الرغبة في التحرر لدى شعب ألمانيا الشرقية وبفضل حركات الإصلاح في الاتحاد السوفيتي وأوروبا الشرقية أن تصبح نهاية الستار الحديدي حقيقة واقعة.
  • Der Politikwissenschaftler Vali Nasr ist Berater von US-Präsident Obama und gilt als einer der führenden Iran-Experten der USA. In der neuen Mittelschicht der islamischen Welt erkennt er einen Motor der Reformbewegungen. Ramon Schack hat sich mit ihm unterhalten.
    يراهن والي نصر، الباحث الأمريكي ذو الأصل الإيراني والمختص في الشؤون الإيرانية، على دور الطبقة الوسطى في إحداث تغيير في منطقة الشرق الأوسط وعلى ربط اقتصاد الدول الإسلامية بالاقتصاد العالمي. رامون شاك أجرى هذا الحوار مع والي نصر الذي يعمل أيضا مستشارًا للرئيس الأمريكي باراك أوباما.
  • Die Reformbewegung im Iran hat ihre Wurzeln im Aufstieg der neuen Mittelklasse, welche sich seit den späten 1980er Jahren entwickelt hat.
    تمتد جذور حركة الإصلاح في إيران إلى صعود الطبقة الوسطى الجديدة التي نشأت منذ أواخر عقد الثمانينيات.
  • Die Stärke der heutigen Reformbewegung im Iran - wie auch deren Schwäche - hängen unmittelbar mit dem Anwachsen einer neuen Mittelschicht in der jüngeren Vergangenheit zusammen.
    وكذلك ترتبط قوة حركة الإصلاح الحالية في إيران وأيضًا ضعفها ارتباطًا مباشرًا مع نمو الطبقة الوسطى الجديدة وظهورها في الآونة الأخيرة.
  • Diese Mittelschicht hat die Reformbewegung erst möglich gemacht. Aber sie ist noch nicht groß genug, um für einen endgültigen Erfolg der iranischen Reformbewegung zu garantieren.
    فهذه الطبقة هي فقط التي أتاحت المجال لحركة الإصلاح؛ بيد أنَّها ما تزال غير كبيرة بما فيه الكفاية، من أجل ضمان نجاح حركة الإصلاح في إيران نجاحًا تامًا.
  • Als Ayatollah Hossein Ali Montazeri im November 1985 zum designierten Nachfolger von Revolutionsführer Ayatollah Ruhollah Khomeini gewählt wurde, deutete wenig darauf hin, dass Montazeri einmal einer der profiliertesten Vertreter der iranischen Reformbewegung werden würde.
    عندما تم في شهر تشرين الثاني/نوفمبر من عام 1985 انتخاب آية الله حسين علي منتظري ليكون خليفة لمرشد الثورة الإسلامية في إيران، آية الله روح الله الخميني، لم يكن هناك ما يشير كثيرًا إلى أنَّ منتظري سوف يصبح في يوم ما من أبرز ممثِّلي حركة الإصلاح في إيران.
  • Für Montazeri bedeutete dies den Verlust aller Macht, doch entwickelte er sich in den Folgejahren zu so etwas wie der geistigen Autorität der Reformbewegung, zu deren Legitimität er aufgrund seines religiösen Ansehens, ebenso wie seiner persönlichen Integrität beitrug.
    وكان ذلك يعني بالنسبة لمنتظري فقدان جميع سلطاته، بيد أنَّه تحوَّل في الأعوام التالية إلى ما يشبه السلطة الدينية الخاصة بحركة الإصلاح التي ساهم في منحها شرعيتها بفضل مكانته الدينية، وكذلك أيضًا بفضل استقامته وسلامة شخصيته.
  • Waren die einen der Überzeugung, dass nun ein erster Schritt getan war, die iranische Theokratie ernsthaft ins Wanken zu bringen, glaubten die anderen, dass die Reformbewegung angesichts der brutalen Niederschlagung der Proteste wohl weder über ausreichend Kraft noch über den notwendigen langen Atem verfügt habe.
    وفي حين كان البعض مقتنعين بأنَّه تم الآن القيام بالخطوة الأولى في طريق زعزعة الثيوقراطية الإيرانية، كان الآخرون يعتقدون نظرًا إلى قمع الاحتجاجات بصورة وحشية أنَّ حركة الإصلاح لم تكن تتمتَّع بما يكفي من القوة ولا بالنفس الطويل الضروري.
  • Die Wahhabiya, wie die Reformbewegung Ibn Abdalwahhabs meist genannt wird, ist eine radikal puristische Bewegung, die nur diejenigen als Muslime anerkennt, die ihre Verhaltensvorschriften minutiös befolgen und ihre theologischen Ansichten vorbehaltlos übernehmen.
    حركة الإصلاح هذه التي تعود لابن عبد الوهاب وتدعى غالبًا بالوهابية هي حركة متطرفة متزمِّتة لا تعتبر مسلمًا سوى من يتبع تعاليمها بدقةٍ بالغةٍ ويأخذ بأحكامها الدينية دون أية تحفظات.
  • Im Zuge der Modernisierungskrisen des 20. Jahrhunderts entwickelten sich in vielen subsaharisch-afrikanischen Ländern islamische Reformbewegungen, die sich um eine Reform der unterschiedlichen islamischen Gemeinden und Gemeinschaften bemühten.
    في خضم أزمات التجديد في القرن العشرين نشأت في كثير من بلدان شبه صحراء إفريقيا حركات إصلاح إسلامية تسعى جاهدة إلى إصلاح مختلف الجماعات والجاليات الإسلامية.
Beispiele
  • Das Phänomen reicht aber weiter zurück bis zur islamischen Revolution im Iran 1978-79 und der militärischen Invasion der Sowjets 1979 in Afghanistan und noch weiter zur islamischen Reformbewegung der Deobandis., Wie Schmidt sieht sich Gaudian als Teil einer Reformbewegung, die ausgebremst werden soll., Nicht der Volkswille, der in den letzten vier Jahren der Reformbewegung den Rücken gestärkt hat, sondern die Besitzstandmentalität des Klerus setzte sich durch., Eines der großen Dilemmata Russlands ist doch, dass es keine gesellschaftliche Gruppe gibt, auf die sich eine Reformbewegung stützen könnte., Man falle weit hinter die "Frontlinie der Reformbewegung" zurück., Die Agitation der regimehörigen Medien gegen die Reformbewegung wird immer hemmungsloser., Wie sehr das Fehlen kritischer Medien der Reformbewegung schadet, haben unlängst die Vorfälle in Choramabad gezeigt., Die Lockerung des restriktiven Presserechts ist eines der wichtigsten Anliegen der Reformbewegung von Präsident Mohammed Chatami., Für die katholische Reformbewegung "Wir sind Kirche" erklärte Christian Weisner in Hannover, Dyba verdiene jetzt "den Respekt, der Toten gebührt"., Nahezu die gesamte liberale Presse wurde verboten, wichtige Vorreiter der Reformbewegung, darunter auch einige Geistliche, wurden verhaftet.
leftNeighbours
  • katholische Reformbewegung, iranischen Reformbewegung, islamische Reformbewegung, überparteilichen Reformbewegung, liberalen Reformbewegung, englischen Reformbewegung, kommunistischen Reformbewegung, gesellschaftliche Reformbewegung, religiöse Reformbewegung, kirchlichen Reformbewegung
rightNeighbours
  • Reformbewegung Mario Segni, Reformbewegung Prager Frühling, Reformbewegung Wir, Reformbewegung stützen
wordforms
  • Reformbewegung, Reformbewegungen