Textbeispiele
  • Die Aleviten gehören zu den wichtigsten religiösen Minderheiten in der Türkei.
    العلويون يعتبرون من أهم الأقليات الدينية في تركيا.
  • Aleviten glauben an eine esoterische Interpretation des Islams.
    العلويون يؤمنون بتأويل باطني للإسلام.
  • Die Aleviten-Schule ist anders als die sunnitische und schiitische.
    تختلف المدرسة العلوية عن المدرسة السنية والشيعية.
  • Aleviten beten in sogenannten Cem-Häuser statt in Moscheen.
    العلويون يصلون في بيوت يسمى بيت جم بدلا من المساجد.
  • Aleviten sehen Ali, den Schwiegersohn des Propheten Mohammed, als legitimen Nachfolger an.
    العلويون يرون علي، زوج ابنة النبي محمد، كخليفة شرعي.
  • Außerdem sei jetzt noch nicht klar, ob es einen gemeinsamen Religionsunterricht oder Unterricht für die verschiedenen islamischen Richtungen geben solle – beispielsweise getrennt für Sunniten, Aleviten und Schiiten.
    فضلاً عن ذلك فإن الأمر لم يتضح بعد ما إذا كان من المفترض تقديم حصة دين إسلامي مشتركة أو تقديم حصص مختلفة تبعاً للاتجاهات الإسلامية المختلفة، على سبيل المثال حصص للسنة وغيرها للعلويين وأخرى للشيعة.
  • Nach wie vor gibt es Spannungen zwischen den verschiedenen religiösen Gruppen. Da ist zum Beispiel die Benachteiligung der Aleviten, deren Gebetshäuser nicht anerkannt sind. Auch für die Kurden ist die Lage noch immer angespannt.
    إلى جانب ذلك يمتلك كثير من العرب مساكن هناك لقضاء العطلات. ولا تزال هناك توترات بين الجماعات الدينية المختلفة، منها على سبيل المثال الطائفة العلويّة المظلومة التي لا تزال بيوت عبادتهم غير رسمية. كما أن وضع الأكراد لا يزال متوترا.
  • Islamisten, Kurden und Aleviten sind ebenso wie Tscherkessen, Armenier und andere zu Anwälten der Europäischen Union geworden, die diese vor allem als Friedens- und Integrationsprojekt unterstützen.
    وذهب الاسلامويون والأكراد والعلويون الشركسيون وآخرون إلى محاميّ الاتحاد الأوروبي الذين يقفون بجانبهم كمشروع للسلام والاندماج.
  • Türkische Aleviten fordern Anerkennung
    العلويون الأتراك يطالبون بالاعتراف بهم
  • Die neue Bereitschaft der türkischen Regierung, auf die alevitische Minderheit zuzugehen, stößt bei vielen Aleviten auf Misstrauen. Eine Einladung zum Abendessen mit Ministerpräsident Erdogan wurde von den meisten Aleviten-Organisationen abgelehnt. Andreas Gorzewski berichtet.
    يواجه استعداد الحكومة التركية التجاوب مع مطالب الأقلية العلوية حاجز شكوك من قبل العديد من ممثليها، لذلك رفضت أغلبية المنظمات العلوية تلبية دعوة عشاء وجهها إليها رئيس الوزراء إردوان. تقرير أندرياس غورتسسفسكي من اسطنبول
  • Deshalb trauen sie den jüngsten Dialogangeboten von Erdogan nicht. Als sich Regierung und Alevitenvertreter erstmals zu einem symbolträchtigen Abendessen zusammensetzen sollten, blieb die Mehrzahl der Aleviten-Organisationen dem Treffen fern.
    لهذا فإن الشك يساورها حيال العروض، التي قدمها لها رئيس الوزراء التركي إردوان، مؤخرا بشأن الدخول بحوار معها. وعندما تقرر توجيه الدعوة لمأدبة عشاء تضم أعضاء الحكومة وممثلي اتحادات العلويين لتكون بمثابة مؤشر رمزي امتنعت أغلبية هذه المنظمات العلوية عن تلبية الدعوة.
  • Das Abendessen anlässlich der alevitischen Fastenzeit ging auf den AKP-Abgeordneten Reha Camuroglu zurück, der selbst Alevit ist. Allerdings erntete Camuroglu mit seinen Vermittlungsbemühungen bei seiner Glaubensgemeinschaft vor allem Kritik.
    جاءت مبادرة الحكومة التركية لدعوة العشاء بمناسبة حلول فترة الصيام لدى العلويين من النائب البرلماني وعضو حزب العدالة والتنمية رحا كاموروغلو علما بأنه ينتمي للطائفة العلوية. لكن جهود كاموروغلو الرامية إلى التوسط واجهت لدى طائفته الدينية نقدا في المقام الأول.
  • Das Misstrauen gegenüber der Regierung sitzt tief. Izzettin Dogan, Vorsitzender der CEM-Stiftung, vermutete hinter dem Dialoginteresse der AKP Wahlkampftaktik. So wolle die Partei neben den sunnitischen Muslimen nun auch Aleviten ansprechen.
    لهذه الشكوك القائمة لدى الطائفة تجاه الحكومة جذور عميقة. فرئيس مؤسسة "تشيم" ،عز الدين دوغان، يظن بأن وراء اهتمام حزب العدالة والتنمية بهذا الحوار عوامل تكتيكية محضة مرتبطة بالحملة الانتخابية، مضيفا أن الحزب يريد أن يخاطب بالإضافة إلى المسلمين السنة العلويين كذلك.
  • In den Fortschrittsberichten zu den EU-Beitrittsverhandlungen wird die fehlende Anerkennung und Gleichbehandlung der 10 bis 20 Millionen Aleviten in der Türkei kritisiert.
    فتقارير التقدم بشأن مفاوضات انضمام تركيا إلى الاتحاد الأوروبي تتضمن انتقادا لتركيا بسبب عدم اعترافها بالطائفة العلويةK الذي يتراوح عدد أفرادها بين 10 و 20 مليون وبسبب عدم معاملتهم بروح المساواة.
  • Erdogan betonte bei dem Abendessen die Gemeinsamkeiten zwischen sunnitischen Muslimen und Aleviten: "Wir gehören alle zu diesem Land, wir sind alle Brüder." In der religiösen Praxis gibt es allerdings nur wenige Gemeinsamkeiten zwischen dem Alevitentum und dem sunnitischen oder schiitschen Islam.
    شدد إردوان في مأدبة العشاء على القواسم المشتركة بين المسلمين السنة وبين العلويين فقال: "نحن كلنا ننتمي إلى هذا البلد وبالتالي فكلنا اخوة". هذا وإن ندرت على الصعيد الميداني لممارسة الدين القواسم المشتركة بين العلويين من جهة وبين المسلمين السنة والشيعة من جهة أخرى.
Beispiele
  • Das Ritual wird vom Dede geleitet, einem religiösen Führer, der einer heiligen Familie der Aleviten entstammt., Ein Mal im Jahr feiern die Aleviten ein Fest, das Cem heißt., Zaza und Kirmanc sind Aleviten., Unter den Aleviten gibt es sicherlich viele Leute, die für die gleichen Werte stehen wie die deutsche Mehrheit, für Demokratie und Toleranz., Die Aleviten sind eine islamische Minderheit in der Türkei., Die Aleviten sind eine religiöse Minderheit im Islam, die von der sunnitischen Mehrheit häufig als Häretiker angesehen werden., l Religion: 99,8 Prozent der Türken bekennen sich zum Islam; 80 Prozent davon sind Sunniten, 20 Prozent Aleviten., "Muslime, Buddhisten, Hinduisten sowie Aleviten gestalten die Gedenkstunde mit", sagt Störmer., Das seien zum beispiel die Aleviten und das türkische Kulturzentrum, sagte John., Tenor: Die drei wesentlichen Strömungen - Aleviten, Sunniten und Schiiten - können nicht durch eine Organisation, respektive der "Islamischen Föderation", repräsentiert werden.
leftNeighbours
  • Anatolischer Aleviten, anatolischer Aleviten, Anatolischen Aleviten, fasten Aleviten, Islamunterricht Aleviten, geltenden Aleviten, Kurden Aleviten, Schiiten Aleviten
rightNeighbours
  • Aleviten bewohnten, Aleviten lehnen, Aleviten trennen