Textbeispiele
  • Das Museum für Völkerkunde in Berlin präsentiert eine Vielfalt von Artefakten aus verschiedenen Kulturen.
    يعرض متحف علم الشعوب في برلين تشكيلة متنوعة من القطع الأثرية من مختلف الثقافات.
  • Ich arbeite als Kuratorin im Museum für Völkerkunde.
    أعمل كمنسقة في متحف علم الشعوب.
  • Das Museum für Völkerkunde bietet spannende Einblicke in die Kulturen der Welt.
    يوفر متحف علم الشعوب رؤى مثيرة للاهتمام في ثقافات العالم.
  • Die Schüler besuchten das Museum für Völkerkunde im Rahmen einer Schulreise.
    زار الطلاب متحف علم الشعوب كجزء من رحلة مدرسية.
  • Das Museum für Völkerkunde hat eine beeindruckende Sammlung von historischen Artefakten.
    يتمتع متحف علم الشعوب بمجموعة مدهشة من القطع الأثرية التاريخية.
  • Bereits im November 2005 konnte das Museum für Völkerkunde seine Räume im Grassi beziehen. Es kann auf mehr als 130 Jahre Geschichte zurückblicken. Von Leipziger Bürgerinnen und Bürgern gegründet und gefördert ist es mit seinen etwa 200.000 Sammlungsobjekten zu einer der führenden und größten Einrichtungen dieser Art in Deutschland herangewachsen.
    انتقل متحف علم الشعوب البدائية بالفعل في نوفمبر/تشرين ثان 2005 إلى مقره في جراسي، وهو متحف يغطي مساحة زمنية تزيد عن 130 سنة من التاريخ. قام مواطنو ليبتسيج بتأسيس ذلك المتحف وتطور بعد ذلك ليصبح بما يحويه من مقتنيات تناهز الـ 200000 واحداً من أكبر المتاحف في هذا التخصص في ألمانيا وأكثرها ريادة.
  • Jahrhunderts aus seinem Vermächtnis errichtete alte Grassi-museum beherbergte zunächst das Museum für Völkerkunde und das Museum für Kunsthandwerk Leipzig. In das zwischen 1925 und 1929 erbaute neue Grassi-museum zog schließlich auch das Museum für Musikinstrumente der Universität ein.
    كان متحف جراسي القديم الذي تم تأسيسه من تركته في نهاية القرن التاسع عشر يضم في البداية متحف علم الشعوب البدائية ومتحف ليبسيج للفنون اليدوية، ثم انضم أخيراً متحف الآلات الموسيقية التابع للجامعة لمتحف جراسي الجديد الذي تم إنشاؤه بين عامي 1925 و 1929 .