Textbeispiele
  • Die Ausstellung konzentriert sich auf die zeitgenössische Kunst aus dem Nahen Osten
    تركز المعرض على الفن المعاصر من الشرق الأوسط.
  • Er ist ein großer Fan von zeitgenössischer Kunst
    هو معجب كبير بالفن المعاصر.
  • Zeitgenössische Kunst kann manchmal schwer zu verstehen sein
    يمكن أن يكون الفن المعاصر صعب الفهم أحيانًا.
  • Die Galerie zeigt verschiedene Formen von zeitgenössischer Kunst
    تعرض الغاليري أشكال مختلفة من الفن المعاصر.
  • Zeitgenössische Kunst reflektiert oft die Gesellschaft in der sie entstanden ist
    كثيرًا ما يعكس الفن المعاصر المجتمع الذي نشأ فيه.
  • Dr. Robert Fleck studierte Kunstgeschichte, Geschichte, Philosophie und Geographie. Seit 1982 arbeitet er als freier Kritiker und Ausstellungsmacher und war unter anderem als Frankreich-Korrespondent des Kunstmagazins art sowie als Co-Kurator der 2. Europäischen Biennale für zeitgenössische Kunst Manifesta in Luxemburg tätig.
    درس دكتور روبيرت فليك تاريخ الفنون والتاريخ والفلسفة والجغرافيا، كما يعمل منذ 1982 ناقداً حراً ومنظماً للمعارض، فضلاً عن ذلك عمل مراسلاً للمجلة الفنية „آرت“ في فرنسا وأميناً معاوناً للمهرجان الأوروبي الثاني، الذي يًقام كل عامين، للفن المعاصر „مانيفستا“ في لوكسمبورج.
  • Diese Arbeiten dokumentieren die Entwicklung der zeitgenössischen Kunst in Deutschland seit etwa 1970. Die Auswahl widmet sich dabei drei thematischen Schwerpunkten: der Existenz, dem Raum und der Geschichte.
    توثّق هذه الأعمال لتطور الفن المعاصر في ألمانيا منذ عام 1970 تقريباً. تنقسم المعروضات إلى ثلاث مجالات مختلفة: الوجود والمكان والتاريخ.
  • Mit dem Sammeln zeitgenössischer Kunst zeigten manche Marktteilnehmer, dass die Finanzwelt viel kreativer gewordenwar, als dies in der Zeit der alten Finanziers der Fallwar.
    وكانت جمع الأعمال الفنية المعاصرة، بالنسبة لبعض المشاركين،عبارة عن وسيلة للتأكيد على تحول التمويل إلى عملية أكثر إبداعاًمقارنة بعالم رجال المال القدامى.
  • Ebenso wie bei ihren Investitionen verließen sich die Stammkunden auf den Märkten für zeitgenössische Kunst nicht nur aufihr eigenes Urteilsvermögen, sondern auf beschlagene Berater und Händler, die mit Expertisen darüber dienen konnten, welche Trendsden Geist der Zeit am besten ausdrücken.
    وكما هي الحال مع استثماراتهم، لم يكن رواد أسواق الفنالمعاصر يعتمدون على حسن تقديرهم فحسب، بل كانوا يعتمدون أيضاً علىفِرَق من المستشارين المخضرمين والتجار القادرين على إبداء آرائهمفيما يتصل بالميول التي تعبر أفضل تعبير عن روح العصر.
  • Manche modernen Künstler und deren Mäzene weisen explizitauf die Parallelen zwischen zeitgenössischer Kunst und den neuen Finanzprodukten hin.
    يشير بعض فناني العصر الحديث ورعاتهم بوضوح إلى التشابه بينالفن المعاصر والمنتجات المالية الجديدة.
  • Nur zeitgenössische Kunst?
    تحتفظ فقط بقطع فنية معاصرة؟
  • - Zeitgenössische Kunst. - Das ist bloß Reklame.
    الفن الحديث هذا مجرد اعلان
  • Zeitgenössische russische Kunst. Besitzen Sie einen Aivazovskys?
    الفن الروسي المعاصر،الديكَ أيًا من اعمال (إيفازوفسكي)؟
  • Hickmans hat zeitgenössische Kunst, oder?
    إن "هيك مان" هو فن معاصر، صحيح؟
  • Ich steh kurz vor der Prüfung in Nachkriegskunst und zeitgenössische Kunst und war nie im Kurs.
    لدي اختبار نهائي عن فـن فـترة ما بعد الحرب والفن المعاصر